Shari was almost paralyzed by a bad spinal infection... | Шэри чуть не парализовало из-за тяжелейшей инфекции позвоночника. |
Her son Pépin, who suffered from a spinal deformity and was called "the Hunchback", was eclipsed by Charlemagne's sons from his later marriage to Hildegard. | Его сына Пипина, который страдал от деформации позвоночника и был прозван «Горбатым», затмили сыновья Карла Великого от его брака с Хильдегардой. |
Children working in mines run the risk of spinal injuries and physical deformities as a result of the heavy loads carried. | Дети, работающие в шахтах, подвержены опасности повреждения позвоночника и физической деформации в результате ношения тяжелых грузов. |
I'm worried about spinal compression. | Я волнуюсь о функциональности позвоночника. |
Now scanning pons area at spinal nerve fiber connection. | Теперь осмотрим область позвоночника через оптоволоконный конектор спинного нерва. |
It's a deformity of the skull that displaces the cerebellum and the brain stem into the spinal canal. | Деформация черепа, которая смещает мозжечок и ствол мозга в спинномозговой канал. |
What if the spinal block triggered some sort of placebo effect? | А если спинномозговой блок спровоцировал что-то вроде эффекта плацебо? |
However, if any fragments migrate into the spinal canal, there's a risk of neurological damage, so she'd need surgery to remove them. | Однако, если любой фрагмент попадет в спинномозговой канал, есть риск неврологических повреждений, поэтому, ей нужна операция, чтобы удалить их. |
Zeke, get some I.V. tubing and a spinal needle. | Зик, возьми катетер и иглу для спинномозговой пункции. |
I can't do a spinal sample myself. | Я не могу сама взять образец спинномозговой жидкости. |
It's a spinal avm, which is an abnormal tangle of blood vessels. | Это спинальный артериовенозный порок, который является неправильным клубком из кровеносных сосудов. |
Look at this guy's spinal abscess. | Посмотри на этот спинальный абсцесс. |
A spinal surgeon, actually. | Если быть точным, спинальный хирург. |
He's in spinal shock. | У него спинальный шок. |
Spinal shock. Dead. | Спинальный шок, смерть. |
Okay. I'm far too young to get spinal stenosis. | Я слишком молода для спинального стеноза. |
She's in for a posterior lumbar decompression to treat her spinal stenosis. | Ей назначена задняя поясничная декомпрессия для облегчения спинального стеноза. |
The invention relates to the chemical and pharmaceutical industry and to medicine and specifically concerns methods for treating acute cerebral and spinal blood flow disorders. | Изобретение относится к химико-фармацевтической промышленности и к медицине и конкретно касается способов лечения острых нарушений мозгового и спинального кровообращения. |
Alternatively, or in addition to intraoperative procedures, postoperative procedures can also help in recovering the function of a damaged spinal accessory nerve. | В качестве альтернативы, или в дополнение к интраоперационным процедурам, послеоперационные процедуры могут также помочь в восстановлении функции поврежденного спинального нерва. |
And I was a long, long way from that spinal ward, and I knew right then that I was going to be a pilot. | Теперь я была далеко-далеко от спинального отделения и именно тогда я поняла, что стану пилотом. |
The injury didn't impact Hodgins' spinal reflexes at a sacral level. | Травмы не повредили спинномозговые рефлексы Ходжинса на уровне крестца. |
"This concentration is rather designed for spinal effects." | "Ёта концентраци€ скорее рассчитана на спинномозговые эффекты". |
We've got several spinal block trays, and we've got anesthesia. | У нас есть старые спинномозговые аппараты, и у нас есть наркоз. |
Spinal taps are our bread and butter. | Спинномозговые пункции - наше средство к существованию. |
And it is a fact that you can trigger spinal reflexes in dead people - | И точно установлено, что спинномозговые рефлексы можно вызывать у мёртвых. |
Our patient Has spinal muscular atrophy. | У нашего пациента спинальная мышечная атрофия. |
Besides thorough medical examination that involves modern radiopaque methods (Computer tomography, magneto-resonant imaging, cerebral and spinal angiography, computer myelography etc. | Кроме того, тщательное медицинское исследование организма пациента, с использованием современных рентгеноконтрастных методов (компьютерная-, ЯМР-томография, церебральная и спинальная ангиография, компьютерная миелография и т.д. |
Another potential health problem is spinal muscular atrophy (SMA), another genetically inherited disease which causes the loss of the spinal-cord neurons which activate the skeletal muscles of the trunk and limbs. | Ещё одна потенциальная проблема со здоровьем - спинальная мышечная атрофия (СМА), также генетически обусловленное (аутосомно-рецессивного наследования) заболевание, при котором поражаются нейроны спинного мозга, проводящие импульсы к скелетным мышцам туловища и конечностей. |
Spinal degeneration, osteoporosis. | Спинальная дегенерация, остеопороз. |
I need an 18-gauge spinal. I'll go in interosseus. | Мне нужна спинальная игла на 8. |
I want to make sure you don't have any spinal fractures. | Хочу убедиться, что позвоночник не поврежден. |
We stuck a needle into his spinal bodies twice. | Мы втыкали иглу в его позвоночник дважды |
Okay, let's check him for spinal damage. | Проверим позвоночник на повреждения. |
DeGuerin confirmed rumors that Durst was in poor health, stating that he suffers from hydrocephalus and had a stent put into his skull two years before, as well as spinal surgery and a cancerous mass removed from his esophagus. | Де Герин подтвердил слухи о том, что у Дёрста проблемы со здоровьем, заявив, что он страдает от гидроцефалии, и два года назад ему в череп был вживлён стент, а также он перенёс операции на позвоночник и по удалению раковой массы из пищевода. |
IF YOU WANT A LITTLE EXTRA SPINAL ACTION. | Если вам нужно дополнительно растянуть позвоночник |
She alleged that the pregnancy seriously and permanently endangered the life, physical and psychological health and personal integrity of L.C. and that the spinal surgery could not be performed if the pregnancy continued. | Она утверждала, что беременность представляла собой серьезную и постоянную угрозу жизни, физическому и психическому здоровью и личной неприкосновенности Л.С. и что в случае сохранения беременности операция на позвоночнике проводиться не могла. |
After she miscarried on 16 June 2007, she had the spinal surgery on 11 July 2007, almost three and a half months after the Head of the Neurosurgery Department had recommended emergency surgery. | После выкидыша, случившегося у нее 16 июня 2007 года, ей была сделана операция на позвоночнике 11 июля 2007 года, почти через три с половиной месяца после того, как заведующий нейрохирургическим отделением рекомендовал неотложное хирургическое вмешательство. |
She just had spinal surgery. | Ей делали операцию на позвоночнике. |
Waiting another 60 to 90 days to obtain a court decision requiring the hospital to perform the termination of pregnancy and the subsequent spinal operation would only have worsened her clinical status and would have had no effect whatever on preventing or repairing the harm already experienced. | Ждать еще 60-90 дней для получения судебного решения с требованием к больнице произвести прерывание беременности и последующую операцию на позвоночнике означало бы лишь ухудшить ее клиническое состояние и не принесло бы какого бы то ни было результата ни в плане профилактики, ни в плане устранения уже причиненного вреда. |
You did a spinal decapitation surgery - in a tent? - [Chuckles] | Ты делал операцию на позвоночнике в палатке? |
Chief, about phillip loomis, shepherd's spinal patient? | Шеф, я насчет Филиппа Лумиса, пациента Шепарда, с позвоночником... |
AGAINST HER LUNGS, AND SHE'S ALREADY HAD TWO SPINAL FUSIONS AND A SEGMENTAL SPINAL INSTRUMENTATION THAT DIDN'T WORK. | У неё проблемы с позвоночником и её сегментальные спинные суставы, тоже не работают она как под прямым углом |
I think I could significantly help with the spinal curvature. | Думаю, что значительно могу помочь, со спинным искривлением |
If you put that protein with the insulationfrom a spinal nee, you could grow your own little garden. | Если ты помещаешь этот протеин в изоляцию, вместе со спинным нервом, ты можешь вырастить свой собственный садик. |
Heather, I've looked at your case history, and I know you've been through a lot of very painful and very unsuccessful surgeries, but if you're up for it, I think I could significantly help with the spinal curvature. | Верес, я посмотрел историю болезни Я знаю чтовы прошли через множество болезненных и неудачных операций я могу значительно помочь с этим спинным искривлением с помощью... чего именно? |
The patient has had a spinal trauma, so let's be careful not to aggravate that cord. | У пациентки травма позвоночника, так что осторожнее со спинным мозгом. |