Английский - русский
Перевод слова Speedo
Вариант перевода Плавки

Примеры в контексте "Speedo - Плавки"

Все варианты переводов "Speedo":
Примеры: Speedo - Плавки
I'm feeling generous today, so quit your whining, grab a speedo. Я сегодня щедрый, так что хватит ныть, надевай плавки.
Did you know he wore a red speedo under his gown? Ты знал, что он носит красные плавки под мантией?
And all the waiters would have to wear a speedo with just the tip of their wiener sticking out of the top. А все официанты должны будут носить плавки, да такие чтобы кончики их 'сосисок' торчали.
"I saw a man rise from the ocean wearing a Jules Verne diving helmet, speedo, and the name 'Freck' tattooed on his forehead." "Я увидел человека, выходящего из океана, одетого в шлем Жюль Верна, плавки и с именем"Фрек" на лбу."
It was not a Speedo, and you're just jealous. Это были не плавки, а ты просто ревнуешь.
I'll order you a red cap and a Speedo. Cut. Я закажу тебе красную шапочку и плавки Спидо.
No. You're the one talking about him wearing a Speedo. Ты только и говоришь, как он носит плавки.
He seems like the type that would wear a Speedo. Он похож на тех, кто носит плавки.
28 great, big, powerful yaks carrying all the equipment up onto this mountain - I don't just have my Speedo, 28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы - у меня с собой не только плавки.
Never took off the speedo. Я так и не снял плавки.
Speedo padding on the swim team. Плавки для команды пловцов.
I still own that Speedo. Эти плавки все еще у меня.
28 great, big, powerful yaks carrying all the equipment uponto this mountain - I don't just have my Speedo, but there's abig film crew who then send all the images around theworld. 28 больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершинугоры - у меня с собой не только плавки. Cо мной находится большаясъемочная группа, которая потом разошлет все фотографии помиру.
I put on my speedo and wait. Я надеваю свои плавки и жду.
What happened to the party people who took me to a rave, and I got to wear a tube top, and I stuffed cash in a caged go-go boy's speedo? Куда делить те тусовщики, что отвели меня на дискотеку, заставили надесть открытый топ, а закончилось тем, что я совала деньги в плавки танцовщика в клетке?
I've never had a Speedo on in my life. Я никогда в жизни не надевал плавки.