| A 40-inch spade, that'll get the job done. | Метровая лопата - то, что надо. |
| The spade comprises a blade and a composite shaft, one part of which is connected to the blade, while the other is connected to a handle (grip). | Лопата, содержит лезвие и составной черенок, одна из частей которого соединена с лезвием, а другая - с рукояткой (ручкой). |
| My spade struck the crate. | Моя лопата ударила ящик. |
| I think you have the spade with which to bury Richard at last. | Похоже, у вас появилась лопата, которой можно закопать Ричарда. |
| The head spade rig at the church. | Китобойная лопата в церкви. |
| Instead, he discards spade from the dummy and plays the queen. | Между тем, он сбросит пики и сыграет королевой. |
| Last time I saw a spade that lethal, it broke up a pretty good royal flush I was holding. | В последний раз, когда я видел столь смертоносные пики, они побил чудесный королевский флеш у меня в руках. |
| Dude, I saw on the photos it's the shape of a spade, like on a deck of cards. | Чувак, на фотографиях он имеет форму пики, как карточная масть. |
| He said, "It could be a high spade or a low spade." | Тогда он говорит: «Пики старшего или младшего порядка». |
| Now I hope a spade falls and Teddy makes his flush. | Пусть выпадут пики! У КГБ будет флэш. |
| Dig a little spade in the rose I potted this morning. | Покопай лопаткой в розе, посаженной мной в горшок этим утром. |
| Watch how he bashes his bucket with the spade. | Смотри, как он бьёт своё ведёрко лопаткой. |
| Amayak Oganesyan, who was drafted into the army on 1 May 1995, was allegedly ill-treated by his sergeant who verbally abused him, inflicted a knife wound near his ribs and hit him around the head with a spade. | Амаяк Оганесян, призванный на военную службу 1 мая 1995 года, подвергся, как утверждается, грубому обращению со стороны своего сержанта, который словесно оскорблял его, нанес ему ножевое ранение в область ребер и ударил его по голове саперной лопаткой. |
| All right, bring your spade, come on. | Хорошо, бери лопатку, идём. |
| He probably shuffled in. "I broke me spade." | Наверно, он им пожаловался на сломанную лопатку. |
| You just take your spade and your bucket and have a nice little paddle. | Берите свое ведерко и лопатку и ваяйте малые формы. |
| I wish I had a little spade. | Мне жаль, что я не имею маленькую лопатку. |
| He declares himself "president of the United States of Love" ("Colored Spade"). | Он провозглашает себя «президентом Соединённых Штатов Любви» («Colored Spade»). |
| SpADE is moving object management system built on top of a popular relational database system MySQL, which uses the Bx-tree for indexing the objects. | SpADE - это система управления движущимися объектами, построенная поверх популярной базы данных MySQL, использующая Bx-дерево для индексирования объектов. |
| The English term spade originally did not refer to the tool but was derived from the Spanish word espada meaning sword from the Spanish suit. | Английский термин «spade» изначально не относился к инструменту (лопате), а произошёл от итальянского слова spada = меч, от названия итало-испанской масти. |
| American fashion designer Kate Spade founded Kate Spade New York in 1993. | Кейт и Энди Спейд (англ.)русск. основали Kate Spade New York в 1993 году. |
| I intend to search your offices, Mr. Spade. | Я хочу обыскать ваш офис, мистер Спэйд. |
| All right, Spade, we'll go. | Хорошо, Спэйд, мы уйдем. |
| But did you see her Kate Spade handbag? | Вы видели, какая у неё сумочка от Кэти Спэйд? |
| Hello, Mr. Spade. | Здравствуйте, мистер Спэйд! |
| Have Miles' desk moved out of the office and have "Spade and Archer" taken off the doors and windows, and have "Samuel Spade" put on. | Стол Майлса надо убрать из офиса, поменять "Спэйд и Арчер" на двери и окнах, а взамен повесить "Сэмуэл Спэйд". |
| The actress Rachel Brosnahan is Spade's niece. | Актриса Рэйчел Броснахэн - племянница Спейд. |
| And the voice of the plane is David Spade. | Голос из самолёта это Дэвид Спейд. |
| David Spade as Russell Dunbar, an acerbic, narcissistic, womanizing single friend of the main characters and boss of Adam and Timmy. | Дэвид Спейд - Расселл Данбар, невысокий, развратный неженатый друг; нелепый менеджер-коллега Адама и Тимми. |
| Spade lies to Gutman that "for the right price" he can deliver the figurine in a couple of days, and they make a deal which Gutman seals with a $1000 bill. | Спейд блефует, заявляя Гатману, что «за правильную цену» может достать фигурку за пару дней, и они заключают сделку, согласно которой детектив получит четверть стоимости птицы, которая может достигнуть полумиллиона долларов. |
| That's David Spade from Just Shoot Me! | Это Дэвид Спейд из "Журнала мод". |
| And you can watch me blow off david spade for the 80th time? | Ты можешь посмотреть, как я обломаю Девида Спейда в 80-й раз? |
| He played Sam Spade, a private eye everybody was lying to. | Он сыграл Сэма Спейда, частного детектива, которому все врали. |
| Should I not have taken dating advice from David Spade? | Мне не следует слушать советы о свиданиях от Дэвида Спейда? |
| Did you get that from David Spade? | Ты научился этому у Дэвида Спейда? |
| Spade married Andy Spade, the brother of actor/comedian David Spade, in 1994. | Спейд вышла замуж за Энди Спейда, брата актёра и комика Дэвида Спейда, в 1994 году. |
| Wednesdays are rehearsal days here at Family Guy and the first rehearsal with David Spade appears to be going very well. | Среда, день репетиций "Гриффинов" и первая репетиция с Дэвидом Спейдом по-видимому проходит очень хорошо. |
| I would never work with David Spade! | Я никогда не буду работать с Дэвидом Спейдом! |
| The protagonists decide to reclaim the Stone from Zao, but they are accosted en route by Spade and by Brevon's assistant Serpentine. | Протагонисты решают забрать камень у Зао, но по пути сталкиваются со Спейдом и помощником Бревона, Серпентайном (англ. Serpentine). |
| He's just a dumb spade to you, right? | Он для тебя просто тупой негр, да? |
| Who is the huge spade in the bath? | А огромный негр в ванной? |
| But he's a very low-temperature spade, the Coalman. | Но он тормозной негр, этот Коалмен. |
| Will the spade rat on me? | Думаешь, этот негритос меня выдаст? |
| Is "spade" a nice word? | А негритос - это по-дружески? |