| And if you weren't Sonia's principal employer, you surely want to know who was. | И если не вы были не главным работодателем Сони, вы, конечно, хотите узнать, кто он. |
| In conclusion, I would like to recall the words of Sonia Gandhi, Chairperson of the United Progressive Alliance and the leader of my party: Complete gender equality, nothing less, must be our over-riding goal. | В заключение я хотела бы напомнить слова Председателя Объединенного прогрессивного альянса и лидера моей партии Сони Ганди, которая сказала: «Не что иное, как обеспечение полного равенства между мужчинами и женщинами, должно быть нашей главной целью. |
| The representatives of Ms. Sonia Arce were informed of this and, in November 2010, they and the State of Chile issued a joint communication to the Inter-American Commission on Human Rights expressing their willingness to renew the amicable settlement agreement signed in 2007. | Об этом было сообщено представителям г-жи Сони Арсе, которые совместно с чилийским государством в ноябре 2010 года направили в МКПЧ сообщение, заявив о своем желании возобновить действие соглашения о дружественном урегулировании, подписанного в 2007 году. |
| So, I was looking for images of Sonia in the Metro security footage, right? | Я просматривала фото Сони и видео с камер наблюдений в метро. |
| What I wouldn't have said because I couldn't have said was that I knew Sonia's father. | Чего я не говорил, потому что не мог этого сказать, так это того, что я знал отца Сони. |
| Why can't you be more easy-going, like Sonia? | Почему бы не взять пример с Сони? |
| I'm bringing Mrs. Sonia's order. | Я принёс заказ для Сони. |
| You, Sonia and the kid. | Тебя, Сони и ребенка. |
| That's Sonia's hometown. | Это родной город Сони. |
| You hear from Sonia? | Есть новости от Сони? |
| You were right about Sonia. | Ты была права насчёт Сони. |
| Sonia's share of the gold... | Доля Сони от кражи золота. |
| Now you stay here, Sonia's boy. | Жди здесь, мальчишка Сони. |
| You've been useful for Sonia. | Ты был полезен для Сони. |
| I'm very sorry about Sonia. | Мои соболезнования насчет Сони. |
| That's Sonia Baker's number. | Это номер Сони Бейкер. |
| Sonia's parents implicated him. | Родители Сони имели его в виду. |
| Sonia Baker's date of birth? | Дата рождения Сони Бейкер? |
| Your best friend Sonia? | Ты ближайший друг Сони? |
| Why isn't Sonia here? | И почему здесь нет Сони? |
| That's for "Sonia." | Это для "Сони". |
| Supreme Court Justice Sonia Sotomayor is that she was a reverse racist. | Сони Сотомайор, члена Верховного Суда, является ее "расизм наоборот". |
| You go out there and find me evidence linking Sonia's death to PointCorp. | Найди мне доказательства того, что смерть Сони связана с "Пойнткорп". |
| Following the departure of veterans Camille Abily and Sonia Bompastor to the WPS, Georges was handed the captaincy by coach Farid Benstiti for the 2009-10. | После отъезда Камиль Абили и Сони Бомпастор в США капитанскую повязку передали Лоре по решению Фарида Бенстити перед началом сезона 2009/2010. |
| Sonia Baker's ex-roommate, Rhonda Silver. | Это нравится мне больше всего! Бывшая соседка Сони Бейкер |