Английский - русский
Перевод слова Solaris

Перевод solaris с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Солярис (примеров 20)
No, Morgan would have no idea what "Solaris" is. Нет, наврядли Морган знает, что такое "Солярис".
Solaris overrode Robot 7's program. Солярис подменил программу Робота 7.
In December, she also starred as goddess Solaris on television film Didi e o Segredo dos Anjos. В декабре Анитта снялась в роли богини Солярис в телевизионном фильме «Диди и секрет Ангелов».
If you will permit me to inquire, what exactly are you doing on Solaris? Позвольте спросить, зачем Вы прилетели на Солярис?
1995 Developing Common Desktop Environment (CDE) Applications, Solaris Developer and Networking Conference. Moscone Centre, San Francisco, California. USA. 23-24 May. Scholarships Разработка направлений применения общих систем персональных компьютеров, конференция разработчиков и создателей сетей «Солярис», Центр Москоне, Сан-Франциско (Калифорния, США), 23 - 24 мая.
Больше примеров...
Солярисе (примеров 8)
I need you to come to Solaris, Chris. Ты мне нужен на Солярисе, Крис.
All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
I thought of Tarkovsky, of Solaris, Я думал о Тарковском, о Солярисе,
It's a program about Solaris. Это передача о Солярисе.
He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе.
Больше примеров...
Соляриса (примеров 7)
I was sent here to assess the economic potential of Solaris. Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса.
If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса.
There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса.
On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере.
All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить.
Больше примеров...
Solaris (примеров 163)
Sun planned to support Microsoft Windows, Linux, and Solaris as guest operating systems. Sun планирует поддержку Microsoft Windows, Linux и Solaris в качестве гостевых операционных систем.
Supported platforms included DOS, Windows 3.1, OS/2, Solaris on SPARC. Поддерживаемые ОС: DOS, Windows 3.1, OS/2, Solaris Sparc.
Although originally available only on SunOS and Solaris, ToolTalk was chosen as the application framework for the Common Desktop Environment and thus became part of a number of Unix distributions as well as OpenVMS. Изначально фреймворк ToolTalk был доступен в SunOS и Solaris; потом он использован в Common Desktop Environment и стал частью других Unix-подобных систем, а также OpenVMS.
Apple shipped a CD-ROM with the device containing the Xserve RAID Admin Tools, a Java software application that runs on most operating systems - including OS X, Windows, Linux, and Solaris. Apple, поставляется компакт-диск с устройством, содержащим Xserve RAID администратора Инструменты, программное приложение Java, которое работает на большинстве операционных систем - в том числе OS X, Windows, Linux и Solaris.
OpenWindows was included in later releases of the SunOS 4 and Solaris operating systems, until its removal in Solaris 9 in favor of Common Desktop Environment (CDE) and GNOME 2.0. OpenWindows включалась в поздние версии операционной системы SunOS и SunOS Solaris до тех пор, пока не была заменена на CDE и GNOME 2.0 в Solaris 9.
Больше примеров...