| Solaris double-crossed you and poisoned the sun. | Солярис подставил тебя и отравил солнце. |
| No, Morgan would have no idea what "Solaris" is. | Нет, наврядли Морган знает, что такое "Солярис". |
| And then you can go back to Earth and you can tell everybody all about Solaris. No. | И тогда ты сможешь вернуться на землю и сможешь расказать всё про Солярис. |
| Vanessa's co-host Jessica Barnes goes by the name Solaris. | Вторая ведущая, Джессика, известна как Солярис. |
| (Snow) Well, you know, ever since we used the famous Higgs device, Solaris started taking on mass exponentially. | Видишь ли, с тех пор как мы использовали знаменитый прибор Хикса Солярис начал набирать массу по экспоненте. |
| I need you to come to Solaris, Chris. | Ты мне нужен на Солярисе, Крис. |
| I thought of Tarkovsky, of Solaris, | Я думал о Тарковском, о Солярисе, |
| It's a program about Solaris. | Это передача о Солярисе. |
| He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. | А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе. |
| Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. | То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций. |
| It'd been established that the Solaris ocean is a peculiar kind of brain. | Было установлено, что Океан Соляриса является своеобразным мозгом. |
| I was sent here to assess the economic potential of Solaris. | Меня послали чтобы оценить экономический потенциал Соляриса. |
| They are part of Solaris, remember that. | Они часть Соляриса. Помни это. |
| There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. | По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса. |
| All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. | Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить. |
| See also Solaris Font Package Requirements for information about which font packages should be on your system. | См. также информацию о пакетах шрифтов, которые должны быть установлены в Вашей системе, в разделе Требования к пакету шрифтов Solaris. |
| Solaris 10 supports Sun4u implementations from UltraSPARC II to UltraSPARC IV. | Solaris 10 поддерживает реализации Sun4u начиная с UltraSPARC II по UltraSPARC IV включительно. |
| Available for Linux (client only) and Solaris (metadata server and client). | Доступна в Linux (только клиентская часть) и Solaris (полностью). |
| While working together with one of the Configuration Management market leaders, the following technologies for Windows, Linux and Solaris have been developed: remote information acquisition and analysis tools, system administration and setup software. | За время работы с одним из лидеров рынка Configuration Management были совместно разработаны и успешно внедрены технологии и средства удаленного сбора и анализа информации, администрирования и настройки систем на платформах Windows, Linux и Solaris. |
| The Automatic Train Supervision elements use a mixture of iRMX on Multibus, and Solaris on SPARC computers. | Упомянутая система управления движением поездов на ней построена на комбинации систем iRMX на базе Multibus и Solaris на базе оборудования SPARC. |