Английский - русский
Перевод слова Solaris

Перевод solaris с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Солярис (примеров 20)
I hope you will come to Solaris, Chris. Я надеюсь ты прилетишь на Солярис, Крис.
Solaris double-crossed you and poisoned the sun. Солярис подставил тебя и отравил солнце.
Solaris overrode Robot 7's program. Солярис подменил программу Робота 7.
Semyonov also directed the film Night at the 14th Parallel (1971) and acted in such films as Weekdays and Holidays (1961) and Solaris (1971, directed by Andrei Tarkovsky). Семёнов также выступил в качестве режиссёра фильма «Ночь на 14-й параллели» (1971) и актёра в фильмах «Будни и праздники» (1961) и «Солярис» (1972, реж.
Solaris is the story of Kelvin, a psychologist, who is sent by a rocket to a spaceship circulating around Solaris, a newly discovered planet. Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского "Солярис".
Больше примеров...
Солярисе (примеров 8)
I need you to come to Solaris, Chris. Ты мне нужен на Солярисе, Крис.
All we know about Solaris reminds me of a mountain of separate facts which we are unable to squeeze into the framework of any conception. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
It's a program about Solaris. Это передача о Солярисе.
He looked exactly like the child I'd seen on Solaris. А то, что ребенок ничем не отличался от того, которого я видел на Солярисе.
Everything we now know about Solaris is negative and has come to resemble a mountain of disjointed, incoherent facts that strain credulity. То, что мы знаем о Солярисе, подобно горе разрозненных фактов, которые невозможно втиснуть в рамки концепций.
Больше примеров...
Соляриса (примеров 7)
They are part of Solaris, remember that. Они часть Соляриса. Помни это.
If he confirms for us that the study shouldn't continue, the station can be taken out of Solaris's orbit. Если он подтвердит, что работу продолжать невозможно, станцию могут снять с орбиты Соляриса.
There must be a magnetic field out of Solaris stabilizing them. По-моему, их стабилизирует силовое поле Соляриса.
On the 21st day of our expedition, radiobiologist Vishyakov and physicist Fekhner went on an exploratory flight over the Solaris Ocean in a hydroplane. На 21 -й день высадки экспедиции радиобиолог Вишняков и физик Фехнер проводили полет над Океаном Соляриса на глиссере.
All of this could be the result of Solaris' biomagnetic current acting on Burton's consciousness. Это могло быть результатом воздействия на сознание биотоков Океана Соляриса, которые являются субстанцией, способной мыслить.
Больше примеров...
Solaris (примеров 163)
ZFS is part of Sun's own Solaris operating system and is thus available on both SPARC and x86-based systems. ZFS является частью операционной системы Solaris и доступна для обеих платформ - SPARC и x86.
1998 Sun releases Solaris 7, with full 64-bit UltraSPARC support. 1998 Sun выпускает Solaris 7 с полной поддержкой 64-разрядных процессоров UltraSPARC.
Other operating systems, such as Solaris, FreeBSD, macOS, and Windows keep the kernel API and ABI relatively stable, thus avoiding this problem. Другие операционные системы, такие как Solaris, FreeBSD, Mac OS X, Windows, поддерживают API и ABI для модулей относительно стабильными, что позволяет избежать этой проблемы.
Sun announced that ZFS was included in the 6/06 update to Solaris 10 in June 2006, one year after the opening of the OpenSolaris community. Sun заявила, что ZFS была интегрирована в 6/06 обновление для Solaris 10 в июне 2006 года, по прошествии одного года с момента открытия сообщества OpenSolaris.
cross-platform - application runs under any modern OS, having Java Runtime Environment installed: Linux, Mac OS, Windows, Solaris etc. кросс-платформенный - приложение одинаково успешно работает под управлением любой современной ОС, имеющей в своем арсенале Java Runtime Environment: Linux, Mac OS, Windows, Solaris и т.д.
Больше примеров...