According to my assistant, I was a bit of a sociopath yesterday. | По словам моей помощницы вчера я вел себя как социопат. |
I don't think she is a sociopath. | Я не думаю, что она социопат. |
Look at him sitting there - a pill-popping sociopath! | Посмотрите, как он сидит там... социопат на наркоте! |
I think I'm a sociopath. | Мне кажется, я социопат |
They say he's a true sociopath. | Говорят, он настоящий социопат. |
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. | Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе. |
I'm just glad my mom's not here anymore to see that the whole world thinks I'm... a sociopath. | Я рада, что моей мамы больше нет, она не видит, что весь мир думает, что я... социопатка. |
I'm some lying sociopath. | Я вроде как лживая социопатка |
I don't know if it's a result of a trauma or if you're just a born sociopath, but there's a screw loose in that head of yours. | Не знаю, это результат травмы или ты социопатка от рождения, но у тебя просто крыша съехала. |
She's a spoiled sociopath with no impulse control. | Она же избалованная импульсивная социопатка. |
From what I can see, The Scythe is a true sociopath. | То, что я вижу, Коса - это правда психопат. |
He's a sociopath that we've been pursuing. | Это психопат, которого мы сейчас разыскиваем. |
Which means, yes, I have a little shame; no, I'm a sociopath. | Это означает, да, у меня есть немного стыда; нет, я психопат. |
Your packmaster is a sociopath! | Ваш вожак - психопат! |
They're similar pathologies, but a sociopath is less likely to participate in criminal activity and can be lured by a dominant, while a psychopath is a consummate leader and likely to engage and destroy anyone in their way. | Это похожие патологие, но социопат не так охотно учавствует в преступлениях, и может следовать за доминирующей личность, в то время, как психопат является безусловным лидером, который старается привлечь и уничтожить всех на своем пути. |
I'm not going to let some sociopath like Greene get me down. | И я не позволю какому-то социопату вроде Грина заставить меня сдаться. |
The charismatic sociopath whose coworkers want to elect as the next mayor? | Харизматичному социопату, которого коллеги готовы избрать мэром? |
A distinction can also be drawn between a subtle, self-effacing kind of sociopathic charm, and a more expansive, exhilarating spontaneity which serves to give the sociopath a sort of animal magnetism. | Различают также тонкое, скромное очарование социопата и более экспансивную, волнующую спонтанность, которая служит для того, чтобы дать социопату своего рода животный магнетизм. |
But it will bring justice to his memory, and likely prevent another innocent life from being taken by this sociopath. | Но, свершив правосудие, мы почтим его память, и не позволим этому социопату лишить жизни другого человека. |
You already got me kidnapped by a raging sociopath... | Дай подумаю: благодаря тебе меня похитила бешеная психопатка. |
Now, you're a smart little sociopath. | Ладно, ты, маленькая умная психопатка. |
That woman is either a sociopath or a psychopath, or both. | Эта женщина либо социопатка, либо психопатка, либо и то и другое вместе. |