| Zilpha Keatley Snyder's young adult novel The Changeling (1970) features a girl named Ivy who is convinced she is actually a fairy child. | Зильфа Кетли Снайдер в романе «Подмёныш» (1970) показывает девушку по имени Айви, которая убеждена, что она на самом деле сказочный ребёнок. |
| At the time, she was dating the art director of the commercial, while Zack Snyder was married. | В то время, она встречалась с арт-директором рекламы, в то время как Снайдер был женат. |
| It is my understanding Snyder from the Women's International League for Peace and Freedom would like to address the Conference on behalf of the NGO Committee on Disarmament. | Как я понимаю, выступить на Конференции от имени Комитета НПО по разоружению хотела бы г-жа Сюзи Снайдер от Международной лиги женщин за мир и свободу. |
| Proxy Alan Snyder, Los Angeles Block. | Комендант Снайдер, сектор Лос-Анджелес. |
| Snyder presented his first budget to the legislature on February 17, 2011, calling it a plan for "Michigan's reinvention," and saying it would end Michigan's deficits. | 17 февраля 2011 года Снайдер представил свой вариант бюджета в законодательное собрание штата, назвав его планом по «перестройке Мичигана». |
| Snyder would have enough combined processing power to crack the Pentagon wide open. | У Снайдера будет достаточная совокупная вычислительная мощность, чтобы взломать Пентагон. |
| Well, not according to Snyder's map. | Согласно карте Снайдера это не так. |
| Since Katie joined us, we've lost our armory, our chance at Snyder... | С тех пор как Кэти присоединилась к нам, мы потеряли арсенал, шанс взять Снайдера... |
| But let me get Mr. Snyder for you. | Давайте я позову мистера Снайдера. |
| You had Snyder eating out of your hand. | Ты же полностью приручил Снайдера. |
| Principal Snyder, great career fair, sir. | Директор Шнайдер, великолепная ярмарка вакансий, сэр. |
| That's Pricipal Snyder. | Обращайся ко мне директор Шнайдер. |
| Snyder, get out of here. | Шнайдер, уходи отсюда. |
| In January 2007, The Washington Post reported that Redskins owner Daniel Snyder was meeting with Washington, D.C., officials about building a new stadium in order to return the team to the District. | В январе 2007 года в газете Washington Post появилась информация, что владелец Редскинз Дэниель Шнайдер встретился с властями Вашингтона, чтобы обсудить возможность строительства нового стадиона и перемещения команды обратно в округ Колумбия. |
| In 1970, the then-Dean of Institute Relations, Benson R. Snyder, published The Hidden Curriculum, in which he argued that a mass of unstated assumptions and requirements dominated MIT students' lives and inhibited their ability to function creatively. | В 1970 году ректор Института отношений Бенсон Р. Шнайдер опубликовал «Скрытую программу», в которой он рассуждает о том, что масса предположений и требований управляет жизнью студентов МТИ и подавляет их способности к творческому мышлению. |
| Co-teaching a graduate course with Professor Frederick E. Snyder at Harvard Law School | Преподаватель, вместе с профессором Фредериком Э. Снайдером, учебного курса для аспирантов в Гарвардской школе права |
| Two years later, he co-edited a book, "Third World Attitudes Toward International Law: An Introduction," with Professor Frederick Snyder which was published widely, and has ever since been an active participant in academic debate. | Спустя два года он в соавторстве с профессором Фредериком Снайдером написал книгу «Третий мир и международное право: введение», вышедшую в свет большим тиражом, и с тех пор принимает активное участие в научных дебатах. |
| In April 2008, the project was under Village Roadshow with Zack Snyder attached to direct and Zareh Nalbandian producing. | В апреле 2008 года проект был поручен студии «Village Roadshow» с подключившимися к нему Заком Снайдером в качестве режиссёра и Зарехом Налбандяном в качестве продюсера. |
| With producer William L. Snyder, Deitch co-produced directed a series of TV shorts of Krazy Kat for King Features from 1962 to 1964. | Дейч с продюсером Уильямом Л. Снайдером выпускали серию телевизионных короткометражек «Сумасшедший Кот» (Krazy Kat) с 1962 по 1964 год. |
| The museum building was designed by architects William Templeton Johnson and Robert W. Snyder in a plateresque style to harmonize with existing structures from the Panama-California Exposition of 1915. | Здание музея было спроектировано архитекторами Уильямом Джонсоном (англ. William Templeton Johnson) и Робертом Снайдером (англ. Robert W. Snyder) в стиле платереско чтобы гармонизировать с другими зданиями Панамо-Калифорнийской выставки 1915 года. |
| There's no reason for Snyder not to believe their story. | Снайдеру нет причин не верить их истории. |
| The President of the Executive Board paid tribute to two UNFPA staff members, Richard Snyder and Vernon Mack, who had had a very long association with the Board and would be retiring at the end of the year. | Председатель Исполнительного совета выразил признательность двум сотрудникам ЮНФПА - Ричарду Снайдеру и Вернону Маку, - которые в течение весьма продолжительного периода времени были связаны с Советом и срок полномочий которых истекает в конце года. |
| Tell Callen Sabatino and Snyder are in position and we're a go. | Скажи Каллену, Сабатино и Снайдеру, чтоб были на позици, мы уже подходим. |
| The first known specimen of the gecko catshark, a 35 cm (14 in) long female caught off the Izu Peninsula of Japan, was presented to American ichthyologists David Starr Jordan and John Otterbein Snyder by Alan Owston, a shipmaster from Yokohama. | Максимальный размер 50 см. Первым известным образцом китайского пилохвоста была самка длиной 35 см, пойманная у берегов полуострова Идзу (Япония) и подаренная капитаном из Йокогамы Аланом Оустоном американским ихтиологам Дэвиду Старру Джордану и Джону Оттребейну Снайдеру. |
| A federal jury awarded Snyder $2.9 million in compensatory damages, then later added a decision to award $6 million in punitive damages for invasion of privacy and an additional $2 million for causing emotional distress (a total of $10,900,000). | Федеральное жюри присудило Снайдеру 2,9 млн. долларов в качестве компенсации ущерба, а позднее - ещё 6 миллионов штрафной компенсации (англ. punitive damages) за вторжение в частную жизнь и ещё 2 миллиона за причинение эмоциональных страданий (всего 10900000 $). |
| Like keeping my mom away from Snyder tomorrow night. | Да, например, как удержать мою маму подальше от Шнайдера завтра вечером. |
| Now all I have to do is keep my mother and Snyder from crossing paths. | Теперь нужно сделать, чтобы пути моей матери Шнайдера не пересекались. |
| It's Principal Snyder's hoop of the week. | Это новый обруч директора Шнайдера на этой неделе. |
| I pick up two yards from Snyder and a grand from Cappoli? | Вы сказали взять 200 долларов у Шнайдера и тысячу у КаПоли, верно? |
| Two yards from Cappoli and a grand from Snyder. | Тысячу у Шнайдера и двести у КаПоли. |
| We earn a great deal of money working for the city... due primarily to Mayor Snyder's good will. | Мы зарабатываем немало денег, работая на город, преимущественно благодаря мэру Шнайдеру. |
| I hear it's got a great picture of me sneaking up on Tom Snyder. | Слышал, там есть клёвая фотка, где я подкрадываюсь к Тому Шнайдеру. |
| This firm is extremely close to Mayor Snyder. | Эта фирма очень близка к мэру Шнайдеру. |
| Couldn't you just tell a few people, like Principal Snyder and maybe the police? | Разве ты не можешь просто рассказать все некоторым людям, например директору Шнайдеру и возможно полиции? |
| Boston-based Tom Snyder Productions became the hands-on production company, and the episodes were usually produced by Katz and Loren Bouchard. | Бостонская компания Том Snyder Productions стала непосредственным исполнителем проекта, а эпизоды обычно создавались Джонатаном Кацем и Лореном Бушаром. |
| Throughout the 1960s, various artists recorded renditions of Bert's music: "Strangers in the Night" (with words by Charles Singleton and Eddie Snyder), was originally recorded as part of his score for the 1966 film A Man Could Get Killed. | «Путники в ночи» («Strangers in the Night») слова Charles Singleton и Eddie Snyder сначала была записана как часть оркестровки к фильму 1965 года «A Man Could Get Killed». |
| In order to create the line oscillation effects that characterize Squigglevision, Tom Snyder Productions' animators loop five slightly different drawings in a sequence called a flic. | Для того, чтобы получить эффект колеблющихся линий, аниматоры из Том Snyder Productions выстраивают пять слегка отличающихся рисунков в последовательность, которую они назвали flick (резкое движение). |
| Explanatory Journalism: David Hanners, reporter, William Snyder, photographer, and Karen Blessen, artist of The Dallas Morning News, for their special report on a 1985 airplane crash, the follow-up investigation, and the implications for air safety. | 1989 - Дэвид Хэннерс, Уильям Снайдер (англ. William Snyder (photojournalist)) и Карен Блессен (англ. Karen Blessen), The Dallas Morning News, за их специальный репортаж об авиакатастрофе 1986 года, последующего расследования и последствия для безопасности полетов. |
| Significant change happened in 1907 when Snyder was granted a city charter, and construction began on the Roscoe, Snyder and Pacific Railway. | Значительные изменения произошли в 1907 году - город получил органы местного управления и началось строительство железной дороги Roscoe, Snyder and Pacific Railway. |