| The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it. | Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его. |
| It'd be more hygienic if they had a plague-infested gibbon sneeze my hands dry. | На самом деле было бы гигиеничней, Если бы они просто поставили заражённого гиббона чихать мне на руки. |
| The minute you sneeze web, I'm moving out. | Как только ты начнёшь чихать паутиной, я съеду. |
| No, if I sneeze, I'll do it like the president taught me. | Нет, если я стану чихать, я сделаю это так, как показывал президент. |
| Confounded things always make me sneeze. | В таких ситуациях я начинаю чихать. |
| Turned to sneeze, and I head-butted her. | Повернулся, чтобы чихнуть, и врезался головой прямо в неё. |
| You could step on my dress. I could sneeze in your drink. | Вы бы могли наступить мне на платье, я бы могла чихнуть в ваш напиток. |
| A man may sneeze, Grant, mayn't he? | Что, уже и чихнуть нельзя, Грант? |
| Is discovering how to simultaneously burp and sneeze. | Как одновременно отрыгнуть и чихнуть |
| And you're a sneeze away from tearing those stitches. | А тебе стоит чихнуть и швы разойдутся. |
| It's possible one good sneeze could bring on a seizure. | Есть вероятность, что один хороший чих может вызвать припадок. |
| That was a dry sneeze, Larry. | Это бы сухой чих, Ларри. |
| Around here one sneeze will get you cab fare and a complimentary travel mug. | Обычно здесь один чих и ты сразу получаешь деньги на такси и бесплатную колу в дорогу. |
| One sneeze I'll give you. | Я прощу тебе один чих. |
| Like the explosive shock-the-room-into-silence sneeze. | Например, взрывной чих, повергающий комнату в тишину. |
| The brightener only has a momentary effect. It's kind of like a sneeze. | Улучшатель имеет кратковременный эффект, похоже на чихание. |
| It's like keeping in a sneeze. | И это вредно для здоровья, это всё равно что сдерживать чихание. |
| I knew I'd heard that sneeze before. | Я знала, что уже слышала это чихание раньше. |
| It's so big that even a sneeze could have made it bleed. | Он так велик, что даже чихание может вызвать кровотечение. |
| I feel like I'm... suppressing a sneeze. | Такое чувство, что я подавляю чихание. |
| You sneeze, we all catch a cold. | Вы чихнете, все мы заболеем. |
| Breathe in too much unwanted pollen and you sneeze. | Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете. |
| Well, it doesn't matter much if you sneeze... | Ну, это не так важно если вы чихнете... на них. |
| You know, I hope one day someone gives you some fresh roses and you sneeze and the bullet in your brain moves 1/8 inch to the right and you see blue and you smell cheese and you die. | Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на З сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете. |
| You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... | Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете... |
| If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. | Если ты чихнешь, Министерство узнает, кто вытирает твой нос. |
| See, I was thinking it was a Peau de la Mort, but those rascals, you sneeze and they woge. | Слушай, может это Смертокожи? Ну, те негодяи, которые обращаются, как только ты чихнешь. |
| Tourette's is like a cough or a sneeze. | Туретт это как кашель или чиханье. |
| The sound on the call is your sneeze because the call came from High Line's offices, and you were there when the call was made. | Звук во время вызова - это ваше чиханье - потому что вызов поступил из офиса Хай Лай, - и вы были там, когда звонок был сделан. |
| Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people. | Ладно, а теперь мне нужен видеоряд, как я реагирую на речь Джея, чтобы заменить чиханье на шампанское, и я просто вставлю его в кадр с другими людьми, сидящими за столом. |
| I'm sure it's just a sneeze of anticipation. | Уверена, это всего лишь предварительное чиханье. |
| A sneeze isn't even nice. | А чиханье - полный отстой. |