| SW: It could make her sneeze. | С.У.: Из-за этого она может чихать. |
| How to laugh, how to sneeze, how to walk how to recognize patterns, how to reproduce how to digest an apple. | Как смеяться, как чихать, как ходить, как различать образы, как размножаться, как переваривать яблоки. |
| Why would I sneeze? | С чего бы мне чихать? |
| It'd be more hygienic if they had a plague-infested gibbon sneeze my hands dry. | На самом деле было бы гигиеничней, Если бы они просто поставили заражённого гиббона чихать мне на руки. |
| You know, maybe I wouldn't sneeze, because I'm in control. | И я, может, вообще не стану чихать - потому что я владею ситуацией. |
| You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... | Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете... |
| In a country where not even a loud sneeze is allowed, so as not to fall under the penal code... | В стране, где даже нельзя громко чихнуть, чтобы не попасть под уголовный кодекс... |
| Is it true that if you sneeze with your eyes open, they'll pop out? | Это правда, что если чихнуть с открытыми глазами, они выскочат из головы? |
| You can't, indeed, sneeze without knowing it. | Нельзя же, понимаешь, чихнуть и даже не знать, что ты чихнула! |
| One has the right to sneeze, but that does not include the right to sneeze in somebody's face. | Каждый имеет право чихнуть, но это не означает, что у каждого есть право чихнуть кому-то в лицо. |
| But more importantly, it's your sneeze. | Но что важнее, так это чих. |
| Around here one sneeze will get you cab fare and a complimentary travel mug. | Обычно здесь один чих и ты сразу получаешь деньги на такси и бесплатную колу в дорогу. |
| You may think that's a sneeze, but it's not a sneeze, it's an acronym. | Это слово похоже на чих, но это не чих, это аббревиатура - Международный консорциум для измерения результатов системы здравоохранения. |
| It was that sneeze in the back. | Это был вот тот чих в конце зала. |
| It was that sneeze in the back. | Это был вот тот чих в конце зала. |
| The brightener only has a momentary effect. It's kind of like a sneeze. | Улучшатель имеет кратковременный эффект, похоже на чихание. |
| It's like keeping in a sneeze. | И это вредно для здоровья, это всё равно что сдерживать чихание. |
| I knew I'd heard that sneeze before. | Я знала, что уже слышала это чихание раньше. |
| I feel like I'm... suppressing a sneeze. | Такое чувство, что я подавляю чихание. |
| So instead of spreading through the air Via a cough or a sneeze, | Значит, вместо того, чтобы распространяться через воздух через кашель или чихание, |
| You sneeze, we all catch a cold. | Вы чихнете, все мы заболеем. |
| Breathe in too much unwanted pollen and you sneeze. | Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете. |
| Well, it doesn't matter much if you sneeze... | Ну, это не так важно если вы чихнете... на них. |
| You know, I hope one day someone gives you some fresh roses and you sneeze and the bullet in your brain moves 1/8 inch to the right and you see blue and you smell cheese and you die. | Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на З сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете. |
| You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... | Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете... |
| If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. | Если ты чихнешь, Министерство узнает, кто вытирает твой нос. |
| See, I was thinking it was a Peau de la Mort, but those rascals, you sneeze and they woge. | Слушай, может это Смертокожи? Ну, те негодяи, которые обращаются, как только ты чихнешь. |
| Tourette's is like a cough or a sneeze. | Туретт это как кашель или чиханье. |
| The sound on the call is your sneeze because the call came from High Line's offices, and you were there when the call was made. | Звук во время вызова - это ваше чиханье - потому что вызов поступил из офиса Хай Лай, - и вы были там, когда звонок был сделан. |
| Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people. | Ладно, а теперь мне нужен видеоряд, как я реагирую на речь Джея, чтобы заменить чиханье на шампанское, и я просто вставлю его в кадр с другими людьми, сидящими за столом. |
| I'm sure it's just a sneeze of anticipation. | Уверена, это всего лишь предварительное чиханье. |
| A sneeze isn't even nice. | А чиханье - полный отстой. |