Английский - русский
Перевод слова Sneeze

Перевод sneeze с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Чихать (примеров 27)
These kiwis don't even sneeze. Эти киви даже не умеют чихать.
You just told me not to sneeze into my hands. Ты только что сказала не чихать в руки!
The first floor is flooded half the time, the mold makes you sneeze, but this is my hometown, and I love it. Первый этаж почти всегда затоплен, плесень заставляет вас чихать, но это мой родной город и я люблю его.
I see a cat, I sneeze. Вижу кошку и сразу начинаю чихать.
No, if I sneeze, I'll do it like the president taught me. Нет, если я стану чихать, я сделаю это так, как показывал президент.
Больше примеров...
Чихнуть (примеров 32)
If I hold back the tears, I might sneeze. Если буду сдерживать слезы, я могу чихнуть.
Today, when America catches pneumonia, can Asia only sneeze? Сегодня, когда Америка получила воспаление легких, может ли Азия только чихнуть?
Was it like a sneeze, only better? No. Примерно как захотелось чихнуть, только приятней?
Mother, are you going to sneeze? Мама, ты хочешь чихнуть?
When you sneeze what do you do? Что делать, если вы собираетесь чихнуть?
Больше примеров...
Чих (примеров 19)
Even a sneeze can reach 100mph. Даже чих может достигать 100 миль в час.
It's possible one good sneeze could bring on a seizure. Есть вероятность, что один хороший чих может вызвать припадок.
A cough, a sneeze, even the slightest aggravation can feel like you might be having a heart attack. Кашель, чих, даже малейшее обострение может ощущаться как сердечный приступ.
It wasn't a sneeze. Это не был чих.
Like the explosive shock-the-room-into-silence sneeze. Например, взрывной чих, повергающий комнату в тишину.
Больше примеров...
Чихание (примеров 6)
The brightener only has a momentary effect. It's kind of like a sneeze. Улучшатель имеет кратковременный эффект, похоже на чихание.
It's like keeping in a sneeze. И это вредно для здоровья, это всё равно что сдерживать чихание.
It's so big that even a sneeze could have made it bleed. Он так велик, что даже чихание может вызвать кровотечение.
I feel like I'm... suppressing a sneeze. Такое чувство, что я подавляю чихание.
So instead of spreading through the air Via a cough or a sneeze, Значит, вместо того, чтобы распространяться через воздух через кашель или чихание,
Больше примеров...
Чихнете (примеров 5)
You sneeze, we all catch a cold. Вы чихнете, все мы заболеем.
Breathe in too much unwanted pollen and you sneeze. Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете.
Well, it doesn't matter much if you sneeze... Ну, это не так важно если вы чихнете... на них.
You know, I hope one day someone gives you some fresh roses and you sneeze and the bullet in your brain moves 1/8 inch to the right and you see blue and you smell cheese and you die. Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на З сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете.
You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете...
Больше примеров...
Чихнешь (примеров 2)
If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. Если ты чихнешь, Министерство узнает, кто вытирает твой нос.
See, I was thinking it was a Peau de la Mort, but those rascals, you sneeze and they woge. Слушай, может это Смертокожи? Ну, те негодяи, которые обращаются, как только ты чихнешь.
Больше примеров...
Чиханье (примеров 5)
Tourette's is like a cough or a sneeze. Туретт это как кашель или чиханье.
The sound on the call is your sneeze because the call came from High Line's offices, and you were there when the call was made. Звук во время вызова - это ваше чиханье - потому что вызов поступил из офиса Хай Лай, - и вы были там, когда звонок был сделан.
Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people. Ладно, а теперь мне нужен видеоряд, как я реагирую на речь Джея, чтобы заменить чиханье на шампанское, и я просто вставлю его в кадр с другими людьми, сидящими за столом.
I'm sure it's just a sneeze of anticipation. Уверена, это всего лишь предварительное чиханье.
A sneeze isn't even nice. А чиханье - полный отстой.
Больше примеров...
Начихать (примеров 1)
Больше примеров...