Howarïs fever was getting worse and then Rosy started to sneeze. | Говарду стало хуже, и Рози начала чихать. |
And if it's the rhinovirus, you'll sneeze. | Если это риновирус, ты будешь чихать. |
Did I give you permission to sneeze, Opie? | Я тебе разрешил чихать, недоносок? |
You see; he's beginning to sneeze. | Видите? Он начинает чихать. |
The minute you sneeze web, I'm moving out. | Как только ты начнёшь чихать паутиной, я съеду. |
And he had just plunged the dagger into himself, and... I suddenly had to sneeze. | Он только что воткнул в себя кинжал, а... мне вдруг захотелось чихнуть. |
It's impossible to sneeze if your eyes are open. | Не возможно чихнуть с закрытыми глазами. |
You can't, indeed, sneeze without knowing it. | Нельзя же, понимаешь, чихнуть и даже не знать, что ты чихнула! |
Is discovering how to simultaneously burp and sneeze. | Как одновременно отрыгнуть и чихнуть |
And you're a sneeze away from tearing those stitches. | А тебе стоит чихнуть и швы разойдутся. |
Even a sneeze can reach 100mph. | Даже чих может достигать 100 миль в час. |
Now, just one more sneeze, and you'll have your precious freedom. | Еще один чих, И ты обретешь свою драгоценную свободу. |
And have my neighbours think I got my own nurse come running whenever I sneeze? | И заставить соседей думать, что у меня личная медсестра, прибегающая на каждый чих? |
You may think that's a sneeze, but it's not a sneeze, it's an acronym. | Это слово похоже на чих, но это не чих, это аббревиатура - Международный консорциум для измерения результатов системы здравоохранения. |
It was that sneeze in the back. | Это был вот тот чих в конце зала. |
The brightener only has a momentary effect. It's kind of like a sneeze. | Улучшатель имеет кратковременный эффект, похоже на чихание. |
It's like keeping in a sneeze. | И это вредно для здоровья, это всё равно что сдерживать чихание. |
I knew I'd heard that sneeze before. | Я знала, что уже слышала это чихание раньше. |
I feel like I'm... suppressing a sneeze. | Такое чувство, что я подавляю чихание. |
So instead of spreading through the air Via a cough or a sneeze, | Значит, вместо того, чтобы распространяться через воздух через кашель или чихание, |
You sneeze, we all catch a cold. | Вы чихнете, все мы заболеем. |
Breathe in too much unwanted pollen and you sneeze. | Вдохните слишком много пыльцы, и вы чихнете. |
Well, it doesn't matter much if you sneeze... | Ну, это не так важно если вы чихнете... на них. |
You know, I hope one day someone gives you some fresh roses and you sneeze and the bullet in your brain moves 1/8 inch to the right and you see blue and you smell cheese and you die. | Надеюсь однажды кто-нибудь подарит вам букет цветов, вы чихнете, пуля в мозгу сдвинется на З сантиметра вправо, вы увидите свет, почувствуете сыр и умрете. |
You can't even sneeze when you're driving this car because if you did... | Вам даже чихнуть нельзя, пока вы ведете эту машину, потому что если вы чихнете... |
If you sneeze, the Ministry will know who wipes your nose. | Если ты чихнешь, Министерство узнает, кто вытирает твой нос. |
See, I was thinking it was a Peau de la Mort, but those rascals, you sneeze and they woge. | Слушай, может это Смертокожи? Ну, те негодяи, которые обращаются, как только ты чихнешь. |
Tourette's is like a cough or a sneeze. | Туретт это как кашель или чиханье. |
The sound on the call is your sneeze because the call came from High Line's offices, and you were there when the call was made. | Звук во время вызова - это ваше чиханье - потому что вызов поступил из офиса Хай Лай, - и вы были там, когда звонок был сделан. |
Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people. | Ладно, а теперь мне нужен видеоряд, как я реагирую на речь Джея, чтобы заменить чиханье на шампанское, и я просто вставлю его в кадр с другими людьми, сидящими за столом. |
I'm sure it's just a sneeze of anticipation. | Уверена, это всего лишь предварительное чиханье. |
A sneeze isn't even nice. | А чиханье - полный отстой. |