This whole debacle was deliberately arranged by Sneaky Pete. |
Весь этот разгром сознательно устроил Сники Пит. |
This is Scat's roommate Sneaky Pete. |
Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит. |
We feel you have the potential to be the next Sneaky Pete. |
Мы чувствуем, что у вас есть все возможности стать новым Сники Питом. |
And announce that this episode was an underhanded attempt by Sneaky Pete to discredit a colleague, and that Addison will not tolerate such behavior. |
И объявить, что этот эпизод был коварной попыткой Сники Пита дискредитировать коллег и что Эддисон не одобряет подобного поведения. |
Persona Creation, where Sneaky Pete received the only perfect score. |
Персональный девиз "Где Сники Пит получил единственный высший балл" |
Sneaky Pete will take care of you... |
Сники Пит позаботится о тебе... |
No, Sneaky Pete is doing New York. |
Нет, в Нью-Йорк полетит Сники Пит |
Senior management loves Sneaky Pete. |
Этому мистеру "я крутой управляющий" полюбился Сники Пит. |