So good to see you back on your feet, you sneaky dickens, you. | Так хорошо снова видеть тебя на ногах, Ты подлый гад, ты! |
You're a sneaky little boy. | Ах ты подлый мальчишка! |
A sneaky way of keeping the bloodline going. | Подлый способ продолжения рода. |
Night Man sneaky and mean | Ночной Человек, плохой ты и подлый |
You sneaky son of a cipher. | Ах ты подлый шифровальный сын. |
I like your style, MacMurrough, very sneaky. | Мне нравится твой стиль, МакМарро, очень хитрый. |
That was a sneaky trick, Macon. | Это был хитрый трюк, Мэйкон... |
But Godel discovered a sneaky paradox to stump the machine. | Но Гёдель нашел хитрый способ озадачить машину. |
He's as sneaky as I am. | Такой же хитрый как и я. |
It's my sneaky maneuver I picked up in the Punjab. | Этой мой хитрый трюк, которому я научился в Пенджабе. |
But that sneaky, easy, friendly way that you were hoping for? | Но коварный, простой и дружественный путь, на который ты надеялась. |
We shall, my sneaky sibling! | Надо, мой коварный брат! |
Why, that sneaky, crooked... no good butler of... | Какой подлый, коварный... дворецкий... |
A strange and sneaky boy who loves money. | Хладнокровный и коварный тип, очень любит деньги. |
Why that sneaky, crooked, no good butler! | Ты... Какой подлый, коварный... дворецкий... |
It means sneaky and underhanded, not to be trusted. | Это означает трусливый и закулисный, не доверять ему. |
Very sneaky, very stealthy, sniper at heart. | Очень трусливый, очень скрытный, стреляет прямо в сердце. |
Why, that sneaky, crooked, no-good butler! | Ах, ты. Трусливый, мерзкий, негодный дворецкий! |
Sly and sneaky steppenwolfs! | Хитрый и трусливый степной волк! |
You know who's sneaky? | Знаешь, кто трусливый? |
This whole debacle was deliberately arranged by Sneaky Pete. | Весь этот разгром сознательно устроил Сники Пит. |
This is Scat's roommate Sneaky Pete. | Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит. |
We feel you have the potential to be the next Sneaky Pete. | Мы чувствуем, что у вас есть все возможности стать новым Сники Питом. |
No, Sneaky Pete is doing New York. | Нет, в Нью-Йорк полетит Сники Пит |
Senior management loves Sneaky Pete. | Этому мистеру "я крутой управляющий" полюбился Сники Пит. |