Английский - русский
Перевод слова Sneaky

Перевод sneaky с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подлый (примеров 21)
'Now into the final lap, 'and desperate to beat the remaining runners, I took another sneaky turn.' 'Теперь, идя на финальный круг, 'и отчаявшись побить оставшихся, я сделал еще один подлый ход.'
You're a sneaky little boy. Ах ты подлый мальчишка!
You're a sneaky little boy. Ты подлый маленький мальчик.
He's got a face like a moon rock, sneaky as a bag of snakes. У него лицо как лунный камень, и он подлый, как мешок змей.
You sneaky son of a cipher. Ах ты подлый шифровальный сын.
Больше примеров...
Хитрый (примеров 9)
That was a sneaky trick, Macon. Это был хитрый трюк, Мэйкон...
He's as sneaky as I am. Такой же хитрый как и я.
So sneaky, waiting till the very end! Такой хитрый, ждёт до самого конца!
You said in an interview in Chicago magazine, quote, "What I love about Will Gardner is he is as sneaky as I am," end quote. Вы сказали в интервью для журнала "Чикаго", цитирую: "Мне нравится в Уилле Гарднере то, что он такой же хитрый как и я", конец цитаты.
It's my sneaky maneuver I picked up in the Punjab. Этой мой хитрый трюк, которому я научился в Пенджабе.
Больше примеров...
Коварный (примеров 5)
But that sneaky, easy, friendly way that you were hoping for? Но коварный, простой и дружественный путь, на который ты надеялась.
We shall, my sneaky sibling! Надо, мой коварный брат!
Why, that sneaky, crooked... no good butler of... Какой подлый, коварный... дворецкий...
A strange and sneaky boy who loves money. Хладнокровный и коварный тип, очень любит деньги.
Why that sneaky, crooked, no good butler! Ты... Какой подлый, коварный... дворецкий...
Больше примеров...
Трусливый (примеров 6)
Very sneaky, very stealthy, sniper at heart. Очень трусливый, очень скрытный, стреляет прямо в сердце.
It's about you taking advantage of my daughter like a sneaky foreigner Это потому, что ты воспользовался моей дочерью как трусливый иностранец.
Why, that sneaky, crooked, no-good butler! Ах, ты. Трусливый, мерзкий, негодный дворецкий!
Sly and sneaky steppenwolfs! Хитрый и трусливый степной волк!
You know who's sneaky? Знаешь, кто трусливый?
Больше примеров...
Пронырливый (примеров 1)
Больше примеров...
Сники (примеров 8)
This whole debacle was deliberately arranged by Sneaky Pete. Весь этот разгром сознательно устроил Сники Пит.
This is Scat's roommate Sneaky Pete. Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит.
Persona Creation, where Sneaky Pete received the only perfect score. Персональный девиз "Где Сники Пит получил единственный высший балл"
No, Sneaky Pete is doing New York. Нет, в Нью-Йорк полетит Сники Пит
Senior management loves Sneaky Pete. Этому мистеру "я крутой управляющий" полюбился Сники Пит.
Больше примеров...