| That's, like, the best snack ever. | Это же лучшая закуска на свете. |
| I thought you might like a little snack. | Я подумал, тебе понравится легкая закуска. |
| Lunch, and dinner, and a midnight snack have all been taken care of. | Ленч, обед и полуночная закуска - я обо всем позаботился. |
| Bigger crispy biscuits with different seasonings are the wonderful snack being hungry. | Большие хрустящие печенья различных вкусов - замечательная закуска, когда хочется есть. |
| A midnight snack for the fishes, tonight, Pier 24. | Лёгкая полуночная закуска для рыб. этим вечером, 24 пирс. |
| Kettle corn - that's a snack. | Вареная кукуруза - вот это закуска. |
| It does make sense, this is a logical snack. | Это имеет смысл, это логическая закуска. |
| He's saying his nuts are my favorite snack. | Он сказал, его орехи моя любимая закуска. |
| I need a snack after having such a heavy meal. | Мне нужна лёгкая закуска после такой тяжёлой еды. |
| Chicken feet are used in several regional Chinese cuisines; they can be served as a beer snack, cold dish, soup or main dish. | Куриные ножки (лапки) используются в ряде региональных китайских кухонь; они могут быть поданы как закуска к пиву, как мясное блюдо, сваренные в супе или как основное блюдо. |
| Of course, you do have a pretty decent snack right here, no? | Конечно, у тебя довольно приличная закуска прямо здесь, так ведь? |
| I mean, I'm right in his snack bracket. | Я подходящая закуска для него. |
| Is the midnight snack ready? | Ночная закуска уже готова? |
| Your Majesty, it's your midnight snack | Государыня, ваша ночная закуска. |
| A midnight snack for the fishes. | Полночная закуска для рыб. |
| They'd make a delicious snack before dinner. | Выйдет отличная закуска перед обедом. |
| That's my new snack. | Это моя новая закуска. |
| "Kelsey's favorite snack." | "Любимая закуска Келси." |
| That's my favorite snack? | Это моя любимая закуска? |
| It's just a snack, Neelix. | Это просто закуска, Ниликс. |
| What about our snack? | А как же наша закуска? |
| That's Mr Bindler's bedtime snack. | Это закуска для мистера Биндлера. |
| But this is a juvenile, and Epidexipteryx is a perfect-sized snack. | Но этот еще молод, и эпидексиптерикс - идеальная закуска. |
| Menus of a number of cafes, restaurants and bowling clubs feature our products as the basic snack provided together with beer, wine, cognac or other beverages. | Как главная закуска к пиву, вину или коньяку, наши мясные изделия внесены в меню многих ресторанов, баров и ночных клубов. |
| Fuling Jiabing, a traditional Beijing snack food, is a pancake (bing) resembling a flat disk with a filling made from fu ling, a fungus used in traditional Chinese medicine. | Фулин цзябин - традиционная пекинская закуска, представляющая собой блин (бин) с начинкой, приготовленной из фулина (тутового гриба) - традиционного ингредиента китайской медицины. |