| It's not a smirk, he's just handsome. | Это не самодовольная ухмылка, он красавец. |
| So the smile is positive, a smirk is often negative. | Улыбка позитивна, а ухмылка часто негативна. |
| Sometimes a smirk can make you become famous. | Иногда ухмылка может сделать вас знаменитым. |
| You're great together, and that constant smirk looks good on you. | Вам хорошо вместе и эта постоянная ухмылка тебе идёт. |
| Thought I saw a smirk on his face. | Так и знал, что это была ухмылка на его лице. |
| I tried a serious smirk, but it didn't work. | Серьёзная ухмылка у меня не выходит, как ни старайся. |
| It wasn't a smile; it was a smirk. | Это была не улыбка; это была ухмылка. |
| They look somewhat similar, but they mean very different things. (Laughter) So the smile is positive, a smirk is often negative. | Они выглядят похоже, но значат абсолютно разные вещи. (Смех) Улыбка позитивна, а ухмылка часто негативна. |
| I walk into the dating game, and Sara has this smirk on her face, and she's with Lauren, and they're just kind of watching me. | Я пришла на Игру Свиданий, и у Сары была такая ухмылка и она с Лорен, и они смотрят на меня |
| I did not like your Smirk! | Не понравилась мне что-то ваша ухмылка! |
| What's that smirk about? | А ухмылка к чему? |
| Then what's that smirk? | Тогда к чему эта ухмылка? |
| Was that a smile or a smirk? | Это была улыбка или ухмылка? |
| I knew from his smirk that something was fishy. | что его ухмылка что-то значит. |
| It's that smug smirk I'm going to miss the least after we've converted our money, and I have left you for good. | Это самодовольная ухмылка, которую я собираюсь пропустить посте того как мы переведем наши деньги, и я оставлю тебя навсегда. |
| is that the smirk is off your face | ? ухмылка, сползающая с твоего лица? |
| Sometimes a smirk can make you become famous. | Иногда ухмылка может сделать вас знаменитым. |