Mr. Smiley isn't at the hotel, sir. | Мистер Смайли уже не в отеле, сэр. |
And right now y'all are stuck listening to this messed-up white boy Because whichever 14-year-old from Lafitte projects Is the next smiley Lewis - | Вот сейчас вас достало слушать одуревшего белого парня, а всё потому, что какого-то 14-ти летнего пацана из трущоб Лафит, который станет следующим Смайли Льюисом... |
What good would it do Smiley? | Какую пользу это принесёт Смайли? |
During an interview with Tavis Smiley, Akon said that Jackson had planned on a high-profile release including a music video until the track had leaked. | В интервью Тэвису Смайли певец признался, что Джексон планировал полномасштабный релиз, включая музыкальный видеоклип, пока песня не просочилась в интернет. |
'You get to recognise your own, don't you, Mr. Smiley? | Свояка видно издалека, верно, мистер Смайли? |
I'll add a smiley to mine. | Я тоже добавлю смайлик. |
She can't find the smiley, so she writes 'smiley'. | Она не нашла смайлик, поэтому написала "смайлик". |
The smiley logo is synonymous with this period in the UK. | Жёлтый смайлик стал эмблемой, ассоциирующейся с этим периодом в Великобритании. |
Do one of those smiley faces at the end. | И поставь смайлик в конце. |
In 1997, Franklin Loufrani and Smiley World attempted to acquire trademark rights to the symbol (and even to the word "smiley" itself) in the United States. | В 1997 году Франклин Лауфрани и SmileyWorld попытались приобрести права на товарный знак с символом (и даже на слово «смайлик» само по себе) в Соединённых Штатах. |
Are you sure this is what Smiley used to transport you to the alternate universe? | Уверены, что именно этим пользовался Весельчак, перебрасывая вас в альтернативную вселенную? |
Nice shooting, Smiley. | Хорошо стреляешь, Весельчак. |
You tell them, Smiley. | Скажи это им, Весельчак. |
Smiley, seal the doors. | Весельчак, запечатай двери. |
Take me home, Smiley. | Отправь меня домой, Весельчак. |
No, that's too smiley. | Нет, слишком улыбчивый. |
But charlotte's not a smiley person. | Но Шарлотта не улыбчивый человек. |
Smiley, two cans of gas. | Улыбчивый, две канистры бензина. |
Don't think too long, smiley. | Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой. |
The player must then help Fone Bone and Phoney Bone explore a mysterious valley to find their cousin Smiley. | Затем игрок должен помочь Боуну и Phoney Bone исследовать таинственную долину, чтобы найти своего кузена Smiley. |
The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. | Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США. |
It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). | Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами). |
Ever wonder what the back of a smiley looks like? | всегда интерес задняя часть smiley смотрит как? |
From 2010 to 2013, Smiley and Cornel West worked together to host their own radio talk show, Smiley & West. | С 2010 года по 2013 Смайли и Корнел Уэст объединили усилия и устроили их собственное радио-ток-шоу Smiley & West. |
Smiley, you also have 13 seconds for not saying anything against Casper. | Малыш, у тебя тоже есть 13 секунд для того, чтобы не проговориться про Каспера. |
I am Smiley from the Confetti neighborhood. | Меня зовут Малыш, я из провинции Конфетти. |
We are going to make a trip to Tonala you and smiley will go with me. | Мы собираемся поехать в Таналлу Ты и Малыш пойдете со мной. |
Smiley, where did you go? | Малыш, куда ты ходил? |
Smiley, get off the train! | Малыш, слезай с поезда. |