| I've done a lot of things in my life, Mr. Smiley, but... | Я сделал много глупостей в своей жизни, мистер Смайли, но я... |
| From 2010 to 2013, Smiley and Cornel West worked together to host their own radio talk show, Smiley & West. | С 2010 года по 2013 Смайли и Корнел Уэст объединили усилия и устроили их собственное радио-ток-шоу Smiley & West. |
| Smiley then began hosting The Tavis Smiley Show on National Public Radio (NPR) (2002-04) and used to host Tavis Smiley on the Public Broadcasting Service (PBS) on weekdays and The Tavis Smiley Show on Public Radio International (PRI). | После чего Смайли организовал своё собственное шоу - The Tavis Smiley Show - на NPR (2002-2004) и в настоящее время по будням ведёт шоу Tavis Smiley на канале PBS и «Шоу Тэвиса Смайли» канала PRI. |
| Assad was trained by former professional wrestlers Soulman Alex G and Norman Smiley. | Тренировали Бёрка бывший профессиональный рестлер Соулман Алекс Джи и Норман Смайли. |
| The director cast Gary Oldman in the role of George Smiley, and described the actor as having "a great face" and "the quiet intensity and intelligence that's needed". | Альфредсон выбрал Гэри Олдмена на роль Джорджа Смайли не случайно, сказав, что у актёра «великое лицо» и «скромная энергия и интеллигентность, которая как раз нужна». |
| I'll add a smiley to mine. | Я тоже добавлю смайлик. |
| She can't find the smiley, so she writes 'smiley'. | Она не нашла смайлик, поэтому написала "смайлик". |
| Be careful with irony in e-mails; avoid comments that could offend or confuse; if you have to use a smiley you should think twice before sending the message. | Осторожно используйте иронию в электронных сообщениях; избегайте комментариев, которые могут оскорбить или смутить; перед отправкой сообщения подумайте дважды, следует ли вам использовать "смайлик". |
| Do one of those smiley faces at the end. | И поставь смайлик в конце. |
| Text him out of the blue, and be like, BT-dubs, dating Kevin, he broke up with Jon, smiley, winky emoticon? | Написать ему внезапно, что-то вроде "между прочим, встречаюсь с Кевином, он расстался с Джоном", подмигивающий смайлик? |
| I'm sure Smiley will find something to keep me busy. | Уверена, что Весельчак найдет, чем меня занять. |
| Are they treating you OK, Smiley? | Как они с тобой обращаются, Весельчак, хорошо? |
| Are you sure this is what Smiley used to transport you to the alternate universe? | Уверены, что именно этим пользовался Весельчак, перебрасывая вас в альтернативную вселенную? |
| Good work, Smiley. | Хорошая работа, Весельчак. |
| Thank you, smiley. | Спасибо, весельчак, приятно иметь с тобой дело. |
| No, that's too smiley. | Нет, слишком улыбчивый. |
| But charlotte's not a smiley person. | Но Шарлотта не улыбчивый человек. |
| Smiley, two cans of gas. | Улыбчивый, две канистры бензина. |
| Don't think too long, smiley. | Не слишком долго раздумывай, улыбчивый мой. |
| The Smiley Company is one of the 100 biggest licensing companies in the world, with a turnover of US$167 million in 2012. | Компания Smiley - одна из 100 крупнейших лицензирующих компаний в мире, её товарооборот в 2012 году составил 167 млн долларов США. |
| It follows the adventures of Fone Bone and his two cousins, Phoney Bone and Smiley Bone (the first two of which are both playable characters). | Игра следует за приключениями Боуна и его кузенов, Phoney Bone и Smiley Bone (первые два из которых являются играбельными персонажами). |
| Ever wonder what the back of a smiley looks like? | всегда интерес задняя часть smiley смотрит как? |
| From 2010 to 2013, Smiley and Cornel West worked together to host their own radio talk show, Smiley & West. | С 2010 года по 2013 Смайли и Корнел Уэст объединили усилия и устроили их собственное радио-ток-шоу Smiley & West. |
| Smiley then began hosting The Tavis Smiley Show on National Public Radio (NPR) (2002-04) and used to host Tavis Smiley on the Public Broadcasting Service (PBS) on weekdays and The Tavis Smiley Show on Public Radio International (PRI). | После чего Смайли организовал своё собственное шоу - The Tavis Smiley Show - на NPR (2002-2004) и в настоящее время по будням ведёт шоу Tavis Smiley на канале PBS и «Шоу Тэвиса Смайли» канала PRI. |
| Smiley, you also have 13 seconds for not saying anything against Casper. | Малыш, у тебя тоже есть 13 секунд для того, чтобы не проговориться про Каспера. |
| Smiley, where did you go? | Малыш, куда ты ходил? |
| Smiley, get off the train! | Малыш, слезай с поезда. |
| Boy, you're alsorelaxed and smiley. | Малыш, ты так расслаблена и улыбчива. |
| Go Smiley, Go! | Слезай Малыш, давай. |