| But it'll take a lot more than a masquerade to smash Morgan. | Но, чтобы разбить Моргана, нам понадобится нечто большее, чем маскарад. |
| He tried to smash some guy's head in with a cinder block. | Он пытался разбить одному парню голову о стену. |
| You can't just smash a hard drive like this. | Нельзя просто разбить жесткий диск навроде этого. |
| I'll try not to smash a bottle over anyone's head, but I can't make any promises. | Я постараюсь не разбить бутылку об чью-нибудь голову, но обещать не могу. |
| Well, then why don't you just let me take the hammer and smash the window and we'll just pop the trunk. | Тогда почему бы мне просто не взять молоток не разбить стекло, и мы просто откроем багажник. |
| If you have a star like Smash, you build a team around him. | Если у тебя есть такая звезда, как Смэш, ты строишь команду вокруг него. Точка. |
| I wish that were true, Smash. | Я хочу, чтобы это было так, Смэш. |
| I've just been told I'm not Smash Williams either. | Мне тоже только что сказали, что я больше не Смэш Уильямс. |
| Good game, Smash. | Хорошая игра, Смэш. |
| Well, Smash, your progress have been great, but there's no guarantee, that you'll regain the speed you had pre-injury. | Ну, Смэш, твое восстановление идет отлично, но нет гарантий, что ты получишь такую же скорость, как до травмы. |
| Some may even scream when you smash them. | Кто-то может даже закричать когда ты их будешь разбивать их. |
| The electrons would smash into the protons and scatter off through tubes to be picked up by huge detectors that filled the hall outside. | Электроны будут разбивать протоны, и осколки, вылетающие через трубу будут фиксироваться огромными детекторами стоящими в зале снаружи. |
| Do you know how expensive that car is and you want to smash it? | Вы вообще знаете, сколько она стоит, чтобы её разбивать? |
| Why smash a car window? | Зачем разбивать окно машины? |
| Like in the original games, Crash uses spinning and jumping techniques to defeat enemies, smash crates, and collect items such as Wumpa Fruits, extra lives and protective Aku Aku masks. | Как и в оригинальных играх, Крэш может использовать техники раскрутки или прыжков для того чтобы побеждать противников, разбивать ящики, преодолевать препятствия и собирать такие вещи как фрукты Вумпа, дополнительные жизни и маски Аку-Аку, которые защищают его. |
| For this indignity, I should smash you. | За все эти унижения мне надо было раздавить тебя. |
| We'll have to go smash it on the ground. | Нам придется раздавить их на земле. |
| Try not to smash it. | Попробуй не раздавить его. |
| However, when roused by conflict, Tauren are implacable enemies who will use every ounce of their strength to smash their enemies under hoof. | Однако, разбуженные конфликтом, таурены становятся неумолимыми врагами, использующими каждый гран своей силы, чтобы раздавить противника могучими копытами. |
| Your top snout, the one that you said would "smash Simon Neary's poxy crime ring once and for all." | С твоим лучшим осведомителем, который, по твоим словам, позволит "раздавить жалку группировку Саймона Нири раз и навсегда" |
| Thinks the number online is a smash. | Он думает что это он-лайн номер - это успех. |
| This Dino Prom theme was a smash. | Эта тема динозавров на выпускном имела огромный успех. |
| We have another smash here. | Кажется, нас ждет еще один успех. |
| The album's a smash! | Альбом имеет огромный успех! |
| 'Cause that's got smash hit written all over it. | Потому что его ждет оглушительный успех. |
| I asked him to smash the door to the bathroom. | Я попросила его сломать дверь в ванную. |
| Under a proposed new approach, all possible circumstances would be examined at once, which would help to smash a system that had virtually become a racket in the State party and was undermining its international credibility. | Предлагаемый новый подход предусматривает одновременное рассмотрение всех возможных обстоятельств, что позволит сломать систему, которая в государстве-участнике превратилась практически в рэкет и подрывает его международный авторитет. |
| So, smash the window, break the steering wheel lock by turning the wheel in opposing directions. | Итак... разбить окно, сломать замок на рулевом колесе, вращая его в разные стороны. |
| We could smash a window, or break a lock, or hit a man over the head with it. | Мы можем разбить окно, или сломать дверной замок, или ударить кого-нибудь этим по голове. |
| Our job is to smash or marginally disrupt organized crime in this city by enhanced cooperation with the FBI represented here today by Agent Frank Lazio. | Наша работа заключается в том, чтобы разрушить или... слегка сломать... городскую организованную преступность путем активного сотрудничества с ФБР, которое сегодня здесь представлено Агентом Фрэнком Лазио. |
| Doctor says I'm supposed to smash stuff when I get worked up. | Врач говорит, я должен ломать вещи, когда становлюсь раздраженным. |
| You think I don't want to smash things? | Ты думаешь мне не хочется ломать вещи? |
| You'll just know how to smash them down. | Зачем строить стены, если вы умеете их ломать. |
| To smash in their windows and kick in their doors | Чтобы окна их бить и двери ломать |
| Now, let's smash this dam. | Теперь давай ломать дамбу. |
| At the approaches to Berlin, we have to smash four German armies, no less than a million soldiers. | Нам предстоит разгромить на подступах к Берлину 4 немецких армии - не менее 1,000,000 солдат. |
| So I took the champagne bottle, and I swung it to smash the jars, but she lunged out in front to protect them. | Так что я взял бутылку шампанского, и замахнулся, чтобы разгромить банки, но она бросилась вперед, чтобы защитить их. |
| Also, in 1973, Mystique returns to the mansion to get treatment for her wound as a cover for her real agenda to smash Cerebro, preventing Xavier from finding her again. | Кроме того, в 1973 году Мистик возвращается в особняк, чтобы получить лечение для своей раны в качестве прикрытия для своей реальной повестки, чтобы разгромить Церебро, не позволяя Ксавьеру снова найти её. |
| We must smash them. | Мы должны разгромить их. |
| What is required to put an end to the danger hovering over our country, and what measures must be taken to smash the enemy? | Что требуется для того, чтобы ликвидировать опасность, нависшую над нашей Родиной, и какие меры нужно принять для того, чтобы разгромить врага? |
| He likes to sneak out of our house with a hammer and smash the neighbor's landscaping lights. | Он любит улизнуть из нашего дома с молотком и громить соседскую подсветку газонов. |
| What's strong enough to smash ships but still fears the sun? | Что достаточно сильно чтобы громить корабли но по-прежнему боится солнца? |
| And, as a result, Kiev was overrun by armed men who began to smash home, religious institutions, temples, began to suffer completely innocent people. | И, как результат, Киев был наводнён вооруженными людьми, которые начали громить дома, культовые учреждения, храмы, начали страдать абсолютно невинные люди». |
| Some day he may get tired of smashing up a holosuite bar and come down and smash up a real one. | Когда нибудь он может устать громить голограммный бар и пойдет громить настоящий. |
| Local students and youths who had congregated to pay their last respects in Abepua near Jayapura airport had defied calls from the security units to observe law and order and had started to smash cars and set buildings on fire. | Местные студенты и молодежь, собравшиеся для того, чтобы отдать ему последнюю дань уважения в Абепуа, в районе аэропорта Джайапура, не обращая внимания на призывы подразделений сил безопасности соблюдать законность и порядок, начали громить автомобили и поджигать здания. |
| His styling is from another planet, the music is a smash! | Его стиль - как с другой планеты, а музыка - как удар! |
| Centre Court, a high lob, smash. | Главный корт... мяч... удар. |
| Gemma, you have the number one backhand smash in the world. | Джемма, у тебя лучший удар слева в мире. |
| Hello, smash, crash, bang... Blip. | Привет, шум, треск, удар... вспышка |
| If something as big as this were to smash into Earth... | Удар астероида таких размеров... разрушит весь мир. |
| You shouldn't be moving ANY locks while I'm trying to smash this machine. | А вот не надо снимать никаких сетей, когда я пытаюсь раздолбать эту машину. |
| I wish I could smash this thing. | Как бы мне хотелось раздолбать ее. |
| I sometimes think we should get all our phones and computers and smash 'em up for all the good they do. | Иногда думаю, хорошо было бы собрать все наши телефоны и компьютеры, и раздолбать их за всё хорошее. |
| Smash Mouth's fifth studio album, originally to be titled Old Habits, was recorded in 2005 and expected to be released in early 2006. | Ожидалось, что пятый альбом Smash Mouth под названием Old Habits должен выйти в начале 2006 года. |
| This is exemplified in British tabloid headlines of 'Smash Saddam!' and 'Clobba Slobba!'. | Примером этого служат заголовки британских таблоидов «Smash Saddam!» и «Clobba Slobba!». |
| Klonoa had cameo appearances in Moto GP, Alpine Racer 3, Smash Court 3, Taiko no Tatsujin. | Клоноа имел эпизодические выступления в Alpine Racer 3, Smash Court 3 и Taiko no Tatsujin. |
| The master track is featured in Guitar Hero: Smash Hits and as downloadable content for the Rock Band series. | Мастер-трек представлен в Guitar Hero: Smash Hits и в качестве загружающего контента для серии Rock Band. |
| Ian Cranna of Smash Hits described it as "looser, more exploratory than before" in nature, and noted its "unflinching lyrical honesty". | Иэн Кранна из Smash Hits (англ.)русск. описал альбом как «более свободный, более исследовательский, чем раньше» по своей природе, и назвал его «решительной лирической честностью». |
| Are you stuck taking messages for Smash all the time? | Ты посылала сообщения для Смэша все это время? |
| How do you feel about Smash and Noelle? | Что вы думаете по поводу Смэша и Ноэлль? |
| It seems like she's real worried about Smash, about this girlfriend of his, she thinks is a bad influence. | Было похоже, что она на самом деле волнуется за Смэша, из-за его девушки, она думает, что та на него плохо влияет. |
| Smash is suspended for three games. | Смэша отстранили на три игры. |
| With Smash suspended, it's hard to envision how these Panthers can make it through the next three games to make the playoffs. | После отстранения Смэша сложно представить, как Пантеры продержаться три оставшиеся игры, чтоб попасть в плей-офф. |
| The Smash talking in the locker room. | Смеш говорил в раздевалке. |
| Smash, this is the way we roll 24/7! | Смеш, вот так мы и отдыхаем 24 часа в сутки, 7 дней в неделю! |