Английский - русский
Перевод слова Sloth
Вариант перевода Ленивец

Примеры в контексте "Sloth - Ленивец"

Примеры: Sloth - Ленивец
The lesser Puerto Rican ground sloth became extinct approximately 3000-4000 years ago. Малый пуэрто-риканский наземный ленивец вымер примерно 3000-4000 лет назад.
But now we know that it is a species that was extinct for some 10,000 years, a giant ground sloth. Но теперь нам известно, что это вид, вымерший около 10000 лет назад, гигантский наземный ленивец.
When more persons gathered around the latrine to watch this bizarre behaviour, the sloth emerged from the latrine and climbed into the nearest tree. Когда больше людей собралось возле туалета, чтобы посмотреть на это странное поведение, ленивец вышел из уборной и взобрался на ближайшее дерево .
Are you saying that because he's a sloth, he can't be fast? Хочешь сказать, раз он ленивец, он не может быстро работать?
Isn't there anyone who cares about Sid the Sloth? Есть ли кто-нибудь, кому не безразличен Сид Ленивец.
Sloth, giraffe, elephant, snake. Okay, let's see what wegot. Ленивец, жираф, слон, змея. Хорошо, давайте посмотрим, чтоимеется в наличии.
You, Sloth, you read me? Ты, Ленивец, ты меня слышал?
Make me, sloth. А ты поймай меня, ленивец.
You're not a sloth. Ты же не ленивец.
SIMON: Then the sloth said, И тогда ленивец сказал:
I'm a sloth. Эй, я Ленивец.
The sloth says the playground's open! Ленивец сказал: площадка открыта.
So what should any red-blooded sloth do? Что предпримет любой мужественный ленивец?
A mole, a sloth, a puppy? Крот, ленивец, щенок?
Sweet three-toed sloth of ice planet Hoth! Святой ленивец трёхпалый с планеты льда и металла! Она очнулась!
Pacing around like an Alvanian cave sloth isn't going to help him. Хождением из угла в угол, как алванианский пещерный ленивец, ты ему не поможешь.
Right - it's a sloth, a woolly mammoth, a sabre-tooth tiger, all team up in a... Да. Это ленивец, шерстистый мамонт, саблезубый тигр - все собрались в... Нет, постойте, это неверно.
Make me, Sloth! Неубедительно звучит, ленивец.
And then, the little sloth heard a scratch at the front of his cave. И тут маленький ленивец слышит... клац... клац... возле пещеры...