The two-headed slider is a speed control that allows me to watch the movie at various speeds, in forward or reverse. | Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяет просматривать видео на разной скорости, вперёд и назад. |
We need you to tell us where Slider is, Justine. | Ты должна сказать нам, где Слайдер, Жюстин. |
As the D.D.A., right now, I'm the only one here who can listen to what Slider said to you. | Как зампрокурора, я единственная, кто может послушать, что Слайдер сказал тебе |
In order to determine the probe position on the testing object, the coordinate device "Slider M2" (scanner) is used. | Для определения положения ПЭП на объекте контроля, используется координатное устройство "Слайдер М2" (сканер). |
The scanning device "Slider M2" provides two fastenings: magnetic fastening and vacuum cup. | В сканирующем устройстве "Слайдер М2" предусмотренно два вида крепления: магнитное и при помощи вакуумной присоски. |
A movable 〦 -shaped slider is accommodated inside the vessel. | Также, внутри резервуара расположен с возможностью перемещения 〦 -образный ползунок. |
Clicking the clock icon in the toolbar opens a time slider, which marks the time of available imagery from the past. | При нажатии на значок часов на панели инструментов появляется ползунок времени, который отмечает время доступных изображений из прошлого. |
Then use the Guard Time slider in the Modem commands section to match the register (S12 to this value 5. The modem should then hangup properly. | Используйте ползунок Защитный интервал в разделе Команды модема для установки значения регистра S12 равным 5. После этого модем будет вешать трубку корректно. |
Use the zoom slider to zoom in and out. | Используйте ползунок масштабирования для увеличения или уменьшения масштаба изображения. |
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. | Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70. |
The electric cable holder can be designed in the form of a slider displaceable along the arm. | Держатель электрического шнура может быть выполнен в виде ползуна, способного перемещаться по рычагу. |
The grooves (10) interact with the guiding fingers in the body (1) and rotate the slider (3) during the advancing movement thereof. | Пазы 10 взаимодействуют с направляющими пальцами в корпусе 1 и задают вращение ползуна 3 при его поступательном перемещении. |
Effects of slider pad wear: the pad shall... | Влияние износа накладки ползуна: накладка должна быть... |
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. | Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится. |
A weight (2) is fitted onto the rod (11) of the slider, the weight then being fixed against axial displacement on the rod (11) but so as to be freely rotatable around the latter. | На шток 11 ползуна надевается груз 2, который затем фиксируется от осевого смещения на штоке 11, но с возможностью свободного вращения вокруг него. |
The slider (3) is a cylinder with a rod (11). | Ползун З представляет собой цилиндр со штоком 11. |
A seat slider is mounted on a guiding frame so as to slide therealong. | Ползун сиденья установлен с возможностью перемещения вдоль в направляющую рамы. |
The slider is shifted in such a way that the plug is fixed in the receptacle and the movable grid is released for displacement. | При этом сдвигается ползун, фиксируя вилку в розетке и освобождая подвижную решетку для перемещения. |
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. | Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится. |
There is a slider on each side of the fiberoptic receptacle. | С каждой стороны волоконно-оптической розетки имеется ползун. |
Can I add a slider on top of Google Maps and just change the year, seeing how it was 100 years before, 1,000 years before? | Могу ли я добавить бегунок к Картам Гугл и просто поменять год, чтобы посмотреть, как выглядела местность 100 лет назад, 1000 лет назад? |
because as one face smiles, the other face frowns. It's not telling you which way to put the slider, | Потому что когда одно лицо улыбается, а другое хмурится, оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок. |
Please make sure the sliders are not muted (bright green light) and that the yellow bar is all the way at the top of the slider for the following audio devices: | Убедитесь, что регуляторы не выключены (тёмно- зелёный цвет) и что жёлтый бегунок находится в верхней части регулятора соответствующего звукового устройства. |
You can see the sliders with RGB (to the left). Move the R slider to 0, G to 1 and B to 0 (with the left mouse button) to give the floor a green colour. | Чтобы окрасить плоскость пола в зеленый цвет, установите бегунок регулятора «R» в значение 0, регулятора «G» в значение 1 и регулятора «B» в значение 0. |
And just watch the facial expressions as they move the slider. | Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, и от направления движения меняется выражение лиц. |
as well as the slider to scale the image in the Image Window. | а также с помощью ползунка можно масштабировать изображение в Окне изображения. |
The Head of State and Head of Government can only be changed through moving the Political Left vs. Political Right slider, or through elections and other one-time events. | Главы государства и главы правительства могут быть изменены только путём продвижения с помощью ползунка левых, правых или националистических партий, или посредством выборов и других разовых мероприятий. |
The slider bar can be used to adjust the duration of the visible bell. The default value is 500ms, or half a second. | С помощью ползунка регулируется длительность визуального сигнала. По умолчанию выбрано 500 мс (полсекунды). |
If this option is enabled, you must wait for a specified length of time (configurable with the slider) before the next key press can be accepted. This prevents accidental multiple key strokes. | Если этот флажок установлен, между нажатиями двух клавиш должно пройти определенное время (настраивается с помощью ползунка), чтобы следующая клавиша была воспринята. Это препятствует случайному нажатию нескольких клавиш. |
Set the default transparency for the imagery using the slider. | Установите прозрачность изображения по умолчанию с помощью ползунка. |
I don't know how to throw a slider. | Я не знаю, как бросить скользящий. |
And you know the only pitch you could throw is the outside slider... because that's the only pitch he won't be expecting. | И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает. |
Let me introduce you to our pitcher and secret weapon - Jake "Slider" Sisko. | Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - "Скользящий" Джейк Сиско. |
So you still had the slider? | И ты все еще подавал скользящий мяч? |
He had an amazing slider. | У него был замечательный "скользящий мяч". |
I told you, I videoed my interview with Slider on my phone. | Я говорил, я записал интервью со Слайдером на свой телефон |
Your Honor, may I post my video of Slider on my vlog? | Ваша Честь, я могу выложить видео со Слайдером в мой блог? |
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. | Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал |
Apparently, Scotty handled Snake's slider very well. | Видимо, Скотти очень плотно работает над слайдером Снейка. |
Okay, look, I just want to be sure you know I wasn't trying to see Slider behind your back. | Ок, слушай, я просто хочу быть уверен, что ты знаешь, что я не собирался видеться со Слайдером за твоей спиной |
Slider dialog box, returns selected value | Диалог с ползунком, возвращает выбранное значение. |
After you click the slider, this changes the transparency for an overlay selected in the Places panel when the mouse pointer is positioned on the overlay opacity slider. | После нажатия ползунка изменяет прозрачность накладываемого изображения, выбранного на панели Метки, если указатель мыши находится над ползунком. |
If you have a wheel mouse, use the slider to determine how many lines of text one step of the mouse wheel will scroll. | Если у вашей мыши есть колёсико, то этим ползунком можно настроить количество строчек текста, прокручиваемых за один шаг колёсика. |
You can suppress it a little bit by moving the slider of Luminance Noise Level from 10 to 35 and increasing Microdetail to 100. | Можно его чуть-чуть ослабить, увеличив значение параметра Уровень яркостного шума с 10 до 35. Мы также увеличили параметр Микродетали до 100. |
As you move the slider to the right (that is, increase the value of the parameter) the strokes get blurred, contrast and detail get weaker, as if the strokes were drawn on wet paper. | При перемещении ползунка вправо (т.е. при увеличении значения параметра) штрихи начинают расплываться, уменьшается контрастность и детализация. |
Move slider to change the parameter of the function plot connected to this slider. | Используйте ползунок для задания значения параметра функции. |
Leave the Scaling factor slider to 1.0 and the Height units to meters. | Оставьте ползунок "Коэффициент масштабирования" в положении 1.0, а для параметра "Единицы высоты" оставьте метры. |
As the photo is of poor quality, the increase in detail revealed color noise. To reduce the color noise, move the slider of Level of Detail to 2. | Увеличив значение этого параметра до 80, мы проявим детали в темных областях изображения и не потеряем детали на относительно светлой шторе. |
Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider | Показывать индикатор тона для текущей дорожки в ползунке прогресса, если возможно |
Show Moodbar in Progress Slider | Показывать индикатор тона в ползунке прогресса |
Bring the cursor to the gradient line, left-click on it, and, keeping the left mouse button pressed, move the slider to the left/right, in such a way, that the required colors are above the effect application area. | Для управления сдвигом нужно поднести курсор мыши к градиентной линии, кликнуть левой кнопкой мыши и, удерживая ее, передвинуть градиентную линию вправо или влево таким образом, чтобы нужные цвета находились над областью распространения эффекта. |
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. | Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70. |
Finally there is a volume slider. As you may expect, this raises and lowers the volume. Loud is on the right, and Quiet is on the left. | И наконец регулятор громкости. Как и следовало ожидать он управляет громкостью воспроизведения. Вправо - Громче, влево - Тише. |
Drag the slider to the right or left to increase or decrease the speed of the multimedia animations used during the games. | Перемещая ползунок регулировки вправо и влево, ускоряйте и замедляйте скорость анимаций мультимедии во время игры. |
When you move the slider to the right, the parameter value increases, the light parts of the image get darker and the level of detail in these parts increases. | Параметр принимает значения от 0 до 100, при перемещении ползунка вправо значение параметра увеличивается, и светлые области изображения становятся темнее, а детали в этих областях четче. |
You became one when you visited Slider in jail. | Имеешь, с тех пор, как навестил Слайдера в тюрьме |
The State vs. Greg "Slider" Rasenick? | Штат против Грэга "Слайдера" Рэйсника? |
And anyway, you have to testify today against Slider in court. | И, в любом случае, тебе сегодня давать показания на суде Слайдера |
Emulating of pressing "Red button" at the closing slider. With this function all opened applications will close or hide, all calls hungup and phone go to Idle screen. | При включении данной функции клавиатура не будет разблокировать при открытии слайдера, разблокировать ее можно будет только нажатием стандартных клавишь разблокировки клавиатуры. |
You just went to see Slider to ask him about Alice and find out her real name, right? | Ты ведь просто хотел расспросить Слайдера об Элис и узнать её настоящее имя, так? |