Английский - русский
Перевод слова Slider

Перевод slider с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Слайдер (примеров 33)
He dinged me three times off my slider. Он попал вчера три раза в мой слайдер.
Former teammate Bob Feller said, Bob had a good curve, a good slider, and a vicious sinker pitch. Его бывший партнёр по команде Боб Феллер сказал: «У Боба был хороший кёрвбол, хороший слайдер и сильная подача.
Slider won't get a lighter sentence, will he? Слайдер не получит смягчённого приговора, правда ведь?
You're not seriously coming in here, pitching me the Tennessee Slider. Ты серьёзно пришла сюда, пытаясь всучить мне Тенессийский Слайдер?
Slider... he have a real name? Слайдер... А имя у него есть?
Больше примеров...
Ползунок (примеров 53)
If you manually adjust the height values, you can also use the Scaling factor slider to make further adjustments to those numbers. При настройке значений высоты вручную можно также использовать ползунок Коэффициент масштабирования, чтобы выполнить дополнительные настройки чисел.
In fact, in the option box of all painting tools there is a slider to enlarge or reduce the height of the active brush. В диалоге параметров каждого инструмента рисования есть ползунок для увеличение и уменьшения высоты активной кисти.
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70.
Show zoom slider in the statusbar Показывать ползунок масштаба в строке состояния
Show either one or two sliders. This is only applicable to stereo devices. The right slider controls right side volume, and the left controls left side volume. Показать один или оба ползунка. Применимо только для стерео- устройств. Правый ползунок регулирует правый канал, левый - левый.
Больше примеров...
Ползуна (примеров 7)
The electric cable holder can be designed in the form of a slider displaceable along the arm. Держатель электрического шнура может быть выполнен в виде ползуна, способного перемещаться по рычагу.
A special rifling in the form of eight curvilinear guiding grooves (10) is formed on the lateral surface of the slider (3). На боковой поверхности ползуна З выполнена специальная нарезка в виде восьми криволинейных направляющих пазов 10.
The second ends are provided with projections (1) which are located in the slots made for them in the plates of the slider grid, are used displacing the slider and for clamping the contact pins or plates when the lock is opened. На вторых концах имеются выступы (1), расположенные в имеющихся в пластинах решетки ползуна для этих выступов пазах, способные сдвигать ползун и зажимать контактные стержни или пластины при открытии фиксатора.
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится.
A weight (2) is fitted onto the rod (11) of the slider, the weight then being fixed against axial displacement on the rod (11) but so as to be freely rotatable around the latter. На шток 11 ползуна надевается груз 2, который затем фиксируется от осевого смещения на штоке 11, но с возможностью свободного вращения вокруг него.
Больше примеров...
Ползун (примеров 7)
The slider (3) is a cylinder with a rod (11). Ползун З представляет собой цилиндр со штоком 11.
The slider of the plug receptacle is designed in the form of a frame with the grid of plates (5) passing through the rows of the contact sockets. Ползун розетки выполнен в виде рамки с решеткой проходящих между рядами контактных гнезд пластин (5).
The slider is shifted in such a way that the plug is fixed in the receptacle and the movable grid is released for displacement. При этом сдвигается ползун, фиксируя вилку в розетке и освобождая подвижную решетку для перемещения.
The more towards Fast the slider is, the faster the floater moves. If the slider is all the way at the Slow end, the floater will stop. Шкала регулирует скорость ползуна. Быстро - ползун имеет самую высокую скорость. Если вы передвинете указатель шкалы к противоположному концу, ползун остановится.
There is a slider on each side of the fiberoptic receptacle. С каждой стороны волоконно-оптической розетки имеется ползун.
Больше примеров...
Бегунок (примеров 6)
Can I add a slider on top of Google Maps and just change the year, seeing how it was 100 years before, 1,000 years before? Могу ли я добавить бегунок к Картам Гугл и просто поменять год, чтобы посмотреть, как выглядела местность 100 лет назад, 1000 лет назад?
because as one face smiles, the other face frowns. It's not telling you which way to put the slider, Потому что когда одно лицо улыбается, а другое хмурится, оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок.
It's not telling you which way to put the slider, it's justreminding you that you are connected to and legally tied to thisfuture self. оно не говорит вам, куда подвинуть бегунок. Оно простонапоминает вам, что вы неразрывно связаны с Я-будущим.
You can see the sliders with RGB (to the left). Move the R slider to 0, G to 1 and B to 0 (with the left mouse button) to give the floor a green colour. Чтобы окрасить плоскость пола в зеленый цвет, установите бегунок регулятора «R» в значение 0, регулятора «G» в значение 1 и регулятора «B» в значение 0.
And just watch the facial expressions as they move the slider. Вот посмотрите, мы двигаем бегунок, и от направления движения меняется выражение лиц.
Больше примеров...
Помощью ползунка (примеров 5)
as well as the slider to scale the image in the Image Window. а также с помощью ползунка можно масштабировать изображение в Окне изображения.
The Head of State and Head of Government can only be changed through moving the Political Left vs. Political Right slider, or through elections and other one-time events. Главы государства и главы правительства могут быть изменены только путём продвижения с помощью ползунка левых, правых или националистических партий, или посредством выборов и других разовых мероприятий.
The slider bar can be used to adjust the duration of the visible bell. The default value is 500ms, or half a second. С помощью ползунка регулируется длительность визуального сигнала. По умолчанию выбрано 500 мс (полсекунды).
If this option is enabled, you must wait for a specified length of time (configurable with the slider) before the next key press can be accepted. This prevents accidental multiple key strokes. Если этот флажок установлен, между нажатиями двух клавиш должно пройти определенное время (настраивается с помощью ползунка), чтобы следующая клавиша была воспринята. Это препятствует случайному нажатию нескольких клавиш.
Set the default transparency for the imagery using the slider. Установите прозрачность изображения по умолчанию с помощью ползунка.
Больше примеров...
Скользящий (примеров 7)
I don't know how to throw a slider. Я не знаю, как бросить скользящий.
And you know the only pitch you could throw is the outside slider... because that's the only pitch he won't be expecting. И ты знаешь, что единственный бросок, который пройдет - внешний скользящий. потому что только такого броска он не ожидает.
Let me introduce you to our pitcher and secret weapon - Jake "Slider" Sisko. Позвольте мне представить вам нашего питчера и секретное оружие - "Скользящий" Джейк Сиско.
Show me... that slider like you did yesterday. Покажи-ка мне... скользящий бросок, вчера у тебя отлично получалось.
He had an amazing slider. У него был замечательный "скользящий мяч".
Больше примеров...
Слайдером (примеров 8)
The defense alleges you spoke to Slider as an agent of the police. Защита утверждает, что ты разговаривал со Слайдером как агент полиции
I told you, I videoed my interview with Slider on my phone. Я говорил, я записал интервью со Слайдером на свой телефон
Your Honor, may I post my video of Slider on my vlog? Ваша Честь, я могу выложить видео со Слайдером в мой блог?
How was your interview with Slider? Как твоё интервью со Слайдером
The defense wants the judge to review Rusty's conversation with Slider and any recordings or transcript he may have made. Защита хочет, чтобы судье предоставили информацию о разговоре Расти со Слайдером, и предоставили все записи и конспекты, которые он сделал
Больше примеров...
Ползунком (примеров 3)
Slider dialog box, returns selected value Диалог с ползунком, возвращает выбранное значение.
After you click the slider, this changes the transparency for an overlay selected in the Places panel when the mouse pointer is positioned on the overlay opacity slider. После нажатия ползунка изменяет прозрачность накладываемого изображения, выбранного на панели Метки, если указатель мыши находится над ползунком.
If you have a wheel mouse, use the slider to determine how many lines of text one step of the mouse wheel will scroll. Если у вашей мыши есть колёсико, то этим ползунком можно настроить количество строчек текста, прокручиваемых за один шаг колёсика.
Больше примеров...
Параметра (примеров 17)
You can suppress it a little bit by moving the slider of Luminance Noise Level from 10 to 35 and increasing Microdetail to 100. Можно его чуть-чуть ослабить, увеличив значение параметра Уровень яркостного шума с 10 до 35. Мы также увеличили параметр Микродетали до 100.
As you move the slider to the left, the midtone strokes fade - becoming dim and blurred. При уменьшении значения параметра светлые штрихи на рисунке становятся менее заметными, а переходы между штрихами - более плавными.
Then in Morpher modifier choose modified object as morph target and tune the amount slider beside of morph target slot. В модификаторе надо указать измененный объект как Morph target, а с помощью параметра... регулировать степень влияния модификатора.
We move the slider Shadows to the far right to reveal details in the shadows. Увеличим значение параметра Детали в темном (Shadows) почти до максимума, чтобы проявить детали в темных областях изображения.
Shows/ hides parameter slider window number 3. Показать/ скрыть ползунок параметра З.
Больше примеров...
Ползунке (примеров 2)
Whether to show the moodbar of the current track, if available, in the progress slider Показывать индикатор тона для текущей дорожки в ползунке прогресса, если возможно
Show Moodbar in Progress Slider Показывать индикатор тона в ползунке прогресса
Больше примеров...
Вправо (примеров 15)
Let's increase the overall lightness of the photo by moving the slider Lightness to the right to 70. Увеличим общую освещенность на фотографии, переместив ползунок Освещенность (Lightness) вправо до значения 70.
As you move the slider to the right (that is, increase the value of the parameter) the strokes get blurred, contrast and detail get weaker, as if the strokes were drawn on wet paper. При перемещении ползунка вправо (т.е. при увеличении значения параметра) штрихи начинают расплываться, уменьшается контрастность и детализация.
As the photo is dark we should clarify only the dark areas of the picture. For this purpose we will move the slider Shadows to the right to 90 and the slider Lightness to 70. Так как изображение темное, то для того чтобы высветлить темные области изображения, переместим ползунок Детали в темном (Shadows) вправо примерно до 90 и увеличим значение параметра Освещенность (Lightness) до 70.
Drag the slider to the right or left to lower or raise the volume. Настройте нужный уровень громкости, перемещая ползунок регулировки на экране вправо и влево.
Drag the slider to the right or left to increase or decrease the speed of the multimedia animations used during the games. Перемещая ползунок регулировки вправо и влево, ускоряйте и замедляйте скорость анимаций мультимедии во время игры.
Больше примеров...
Слайдера (примеров 15)
Can I ask, are you representing Slider or your political cause? Ты представляешь Слайдера или тут политическая причина?
So, did you learn anything new watching the Slider interview? Так ты узнал что-нибудь новое, просматривая допрос Слайдера?
And anyway, you have to testify today against Slider in court. И, в любом случае, тебе сегодня давать показания на суде Слайдера
Did you tell Gus about your story on Slider? ты рассказал Гасу насчёт Слайдера?
Emulating of pressing "Red button" at the closing slider. With this function all opened applications will close or hide, all calls hungup and phone go to Idle screen. При включении данной функции клавиатура не будет разблокировать при открытии слайдера, разблокировать ее можно будет только нажатием стандартных клавишь разблокировки клавиатуры.
Больше примеров...