| Slava, everyone is already there. | Слава, там уже все собрались. |
| Slava uses a stifling technique, forcing Roma to surrender. | Слава применяет удушающий приём, вынуждая Рому сдаться. |
| Singer Slava (her name meaning 'glory' in Russian), popular in Russia, prefers jewelry by Cartier, a watch by Chopard and earrings by Neil Lane. | Популярная в России певица Слава предпочитает украшения от Картье, часы Шапард, серьги от Neil Lane. |
| Slava remained in position and resumed her bombardment. | Так или иначе, «Слава» осталась на позиции и продолжила бомбардировку. |
| Video, audio, and image editing, as well the basic organization of the material, computer programming, and project management were done by Slava Paperno. | Монтажем и обработкой видео- и звукозаписей, а также цифровых фотографий занимался Слава Паперно. Он же работал над основами организации материала, программировал сайт и выполнял обязанности директора проекта. |
| Slava, why are you now angry at everyone? | Слав, а чего ты теперь на всех обиделся? |
| Slava, why did you start all of this? | Слав, а чего вот ты - "бе-бе, бе-бе"? |
| Slava, keep your hands off! | Слав, не трогай руками! |
| Slava, listen, I'm tired of hearing about Bi-2. | Слав, слушай, ты достал уже со своим БИ-2. |
| We are already here, Slava. | Да, ладно, ну мы уже здесь, Слав, один шаг. |
| The protagonists come to help the boy, and together with friends Slava manages to defeat the adviser and his henchmen. | На помощь мальчику приходят положительные герои, и вместе с друзьями Славе удаётся справиться с советником и его приспешниками. |
| When, finally, they join their other friends who already left, Camille and Slava, they begin to talk about all sorts of things. | Когда, наконец, они присоединяются к своим друзьям Камилю и Славе, они начинают разговаривать о самых разных вещах. |
| Vlad, Slava, Ilya? | Владе, Славе, Илье? |
| One of them - the final fridzhazovy "Alliance", in which to visit the Slava Ganelin going to the festival participants wishing to play free music. | Одна из них - финальный фриджазовый «Альянс», в котором в гости к Славе Ганелину собираются участники фестиваля, желающие играть свободную музыку. |
| Rio 2016 on UA: First together with the sports journalist Slava Varda. | Ріо 2016» на UA: Перший совместно со спортивным журналистом Славой Вардой. |
| You know that Russki, Valery, works for Slava? | Помнишь Валерия, русского, что со Славой работает? |
| I know her face, I've seen her, with Slava... | Я узнал её лицо, я её видел со Славой... |
| I got a meeting with Slava! | У меня встреча со Славой! |
| I'm supposed to meet Slava later. | Я сегодня со Славой встречаюсь. |
| It's just that we haven't seen one another for long, Slava. | Просто мы давно не виделись, Славик. |
| About myself, Slava can tell you who I am in this city. | Ну, про меня вам Славик расскажет - кто я в этом городе. |
| What was Slava saying about a club? | Что там Славик про какой-то клуб базарил? |
| Maybe Slava could help. | Может, Славик чем поможет? |
| In 1994, the group gathers back again, with new recruits Veniamin Polovinko - bass guitar and Slava Greechenco - drums (ex-"Benn Gunn Band"), joined by Holger Komaroff. | В 1994 году группа собирается вновь, с новыми рекрутами в составе (Вениамин Половинко - бас-гитара и Славик Грищенко - ударные (экс-Benn Gunn Band), через два месяца после начала репетиций к группе присоединяется Олег «Хольгер» Комаров. |
| Slava Berezin, and Ilya Anasov. | Славы Березина и Ильи Анасова. |
| On the other side of ditch it is supposed to construct the decreased copy of Military Nikol'sky Cathedral, erected by Hetman Mazepa on the Slava Square in Kyiv. | На другой стороне рва предлагается построить уменьшенную копию Военного Никольского Собора, что был построен гетманом Мазепой и размещалась в Киеве на площади Славы. |
| I had offered her some raisins during the show and we talked a little - in English! She had wished so desperately to see her grandchild dance on stage and was - honestly entitled to - proud of the empathic, dreamlike performance of Olga and Slava. | Рядом со мной со слезами на глазах сидит бабушка Ольги Леоновой; я предложил ей несколько изюмин и мы пообщались по-английски: она так хотела, чтобы ее внучка танцевала на сцене и наконец по праву дождалась прочувствованного и мечтательного номера Ольги и Славы. |
| But his style of improvisation (Slava is more spontaneous composition) Ganelin Berkovich persuaded to believe him and go on a risky experience. | Но своим стилем импровизации (у Славы это скорее спонтанная композиция) Ганелин убедил Беркович поверить ему и пойти на рискованный опыт. |
| In the final scene of the film Slava's daughter boxes with him, which gives hope that the necessary operation has been performed on her and she is healthy, that all the members of this family are communicating. | В финальной сцене фильма дочь Славы боксирует с его отцом, что даёт надежду на то, что ей проведена нужная операция и она здорова, что все члены этой семьи общаются. |