These constitute the dairy and slaughterhouse statistics. |
Эти данные служат основой для статистики производства молока и мяса. |
Information on stocks of meat and dairy products are obtained from the above dairy and slaughterhouse statistics. |
Информация о запасах мясных и молочных продуктов получается из вышеупомянутой статистики производства молока и мяса. |
It was founded in the late 1980s with its first success closing a sea turtle slaughterhouse in Mexico. |
Учрежденная в конце 80х годов, ОВЧО одержало первую победу в Мексике, где ей удалось добиться закрытия предприятия по переработке мяса морских черепах. |
Because, bear with me, they took people to the slaughterhouse and strung them on meat hooks, still alive. |
Просто, постарайтесь понять, людей везли на скотобойни и вешали на крюки для мяса, живыми. |