| Excuse me, Miss Dionne, street slang is an increasingly valid form of expression. | Простите, мисс Дион, но уличный сленг - удивительно точная форма выражения. |
| I suppose that's middle-class slang. | Полагаю это сленг среднего класса. |
| that's "SLANG" man. | То есть СЛЕНГ мэна. |
| Slang is often highly regional, specific to a particular territory.Slang terms are frequently particular to a certain subculture, such as musicians, and members of minority groups. | ) - набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных групп).Нужно различать сленг и просторечные выражения, например, «шляться» и «отбросить копыта». |
| We see it in the constant appearance of slang and jargon, of the historical change in languages, in divergence of dialects and the formation of new languages. | Ведь постоянно обновляются сленг и жаргон, языки изменяются во времени, диалекты не похожи друг на друга, и новые языки появляются на свете. |
| If that was slang, I'm unfamiliar with it. | Если это был жаргон, то он мне не знаком. |
| The creative team listened to 1930s' music and radio and read old Hollywood magazines to get the period's sound, language, and slang right. | Команда создателей слушала музыку и радио 1930-х годов и читала старые голливудские журналы, чтобы верно постичь музыку, язык и жаргон того исторического периода. |
| "Hok", which means advanced, and "tar", which I believe is a sort of slang. | "Хок" означает "улучшенный", а "тар", это как мне кажется, какой-то жаргон. |
| Foreign exchange dealer's slang for your price is the correct market price. | Жаргон дилеров, торгующих иностранной валютой; это означает "ваша цена является правильной рыночной ценой". |
| It's hard to grab hold of some rap slang too. | Рэпперский жаргон тоже трудно понять. |
| But you did Google prison slang. | Но ты же гуглила тюремный слэнг. |
| "Fracking" is industry slang for "hydraulic fracturing." | "Гидроразрыв" это индустриальный слэнг, обозначающий "гидроразрыв пласта". |
| We spent enough time learning to talk like them, rocking the slang, getting down with the idiomatic usage. | Мы провели достаточно времени, учась говорить, как они, врубаясь в слэнг, опускаясь до просторечия. |
| Your slang's coming right along. | Твой слэнг становится лучше. |
| That's not slang... that's the story. | Какие словечки... это же просто история. |
| "Dummy up" and "Fish" are prison slang. | У него проскакивают тюремные словечки. |
| You've been forbidden to use slang. | Вам запрещено произносить такие словечки. |
| You kind of take note of what people are wearing, what slang they're using, what they're drinking, that sort of thing. | Наблюдать за тем, что люди носят, какие сленговые словечки используют, что они пьют, всё такое. |
| It was released on March 8, 2011 by Merge Records in the United States and City Slang in Europe. | Выпущен 8 марта 2011 года на лейбле Merge Records в США и на City Slang в Европе. |
| The song played during the Soprano family's visit to Meadow in New York is "New Slang" by The Shins. | Песня, играющая во время визита семьи Сопрано Медоу в Нью-Йорке - "New Slang" The Shins. |
| Their third album, Civilian, was released in March 2011 by Merge in the US and City Slang in Europe, followed by Shriek in April 2014. | Их третий альбом, Civilian, вышел 11 марта 2011 года на Merge Records в США и на City Slang в Европе, а затем Shriek в апреле 2014 года. |
| Some reference books, including Random House's American Slang, claim that the term comes from the German word glitschen ("to slip") and the Yiddish word gletshn ("to slide or skid"). | Некоторые справочники, включая Random House's American Slang, утверждают, что термин происходит от немецкого слова «glitschen» (с нем. - «проскользнуть») и еврейского - «gletshn» (с иврита - «скользить или занос»). |
| The album cover of Spiderland was recreated by The Shins in the music video for "New Slang". | В 2001 году обложка альбома была воссоздана группой The Shins в их музыкальном видео на песню «New Slang» (англ.)русск... |
| For most of my life, I thought a slang term for cheese that's gone bad. | Почти всю жизнь я думала, что козий сыр - это жаргонное обозначение испортившегося сыра. |
| Is that slang for pretty or buxom? | Это жаргонное "симпатичная" или "приятная"? |
| No, it's just slang for iffy. | Нет, это просто жаргонное "сомнительная". |
| According to Hana Friedman, head of the Public Committee against Torture, the method was known in slang as "Gambaz". | По словам главы Общественного комитета против пыток Ханы Фридман, жаргонное название этого метода - «гамбаз». |
| Isn't there a slang for this in the department, the act of running a photo array past the witness a second time? | В полиции есть жаргонное слово, обозначающее проведение свидетелем повторного опознания по фото? |