| One of the organizers of the public protests against construction of a skyscraper Okhta Center close to the historical part of Saint Petersburg. | Один из организаторов массовых акций против строительства небоскреба «Охта-центр» в историческом центре Санкт-Петербурга. |
| It includes 4 songs recorded on the roof of a Tokyo skyscraper. | В него вошли 4 песни, записанные на крыше токийского небоскреба. |
| Now to escaping from a skyscraper. | Теперь о том, как выбраться из небоскреба: |
| Not if you jumped off a skyscraper and landed on Joan Cusack. | Нет, если ты спрыгнешь с небоскреба и приземлишься на Джона Кьюсака. |
| This latter condition opened up the possibility for the construction of a skyscraper, but also dictated its placement on the site. | Этот последний фактор открывал возможности для строительства небоскреба, но в то же время предопределял его местонахождение на участке. |
| I'm surprised you can still see the American people from all the way up there in your skyscraper. | Удивительно, как это вам удается разглядеть народ с высоты вашего небоскреба. |
| So you think that Travis Marshall will watch the eclipse from a skyscraper. | Так ты полагаешь, что Трэвис Маршалл будет наблюдать затмение с небоскреба. |
| Anyway, I'm just working on designing yet another skyscraper. | Во всяком случае, я просто работаю над дизайном еще одного небоскреба. |
| The projects, both with a lunar theme, were described as, "an attempt to reinvent the concept of the skyscraper beyond the traditional". | Проекты с лунной тематикой были названы «попыткой переизобрести концепцию небоскреба вне рамок традиционного». |
| A valet at a nearby hotel saw two men jump from the roof of that skyscraper around 2:45 a.m. | Работник гостиницы неподалеку видел, как две прыгнули с крыши этого небоскреба примерно в 2:45 ночи. |
| Vinz, Know the one about the guy falling off a skyscraper? | Эй, Винц, ты знаешь историю про парня, который упал с небоскреба? |
| The Punisher is saved by Spider-Man, and in the battle that ensues he wields the superhero as a human shield, and uses his web-shooters to knock the Russian off of the skyscraper. | Каратель спасен Человеком-пауком и в сражении, которое следует за ним, он использует супергероя в качестве живого щита и использует своих веб-шутеров, чтобы выбить Русского из небоскреба. |
| Am I to be dropped into a vat of molten steel... and become part of a new skyscraper? | Меня бросят в бак с расплавленной сталью... и я стану частью небоскреба? |
| I MEAN, JUMPING FROM A SKYSCRAPER, SHE'S COOL. | Я имею ввиду, прыгать с небоскреба, она классная. |
| McShain acquired the Barclay Hotel on Philadelphia's Rittenhouse Square and became part owner of the "Skyscraper By The Sea", the 400-room Claridge Hotel in Atlantic City, New Jersey. | Макшейн приобрел отель Barclay на Филадельфийской площади Риттенхаус и стал совладельцем «Небоскреба у моря», отеля Claridge на 400 номеров в Атлантик-Сити, штат Нью-Джерси. |
| Look on the top of that skyscraper. | Взгляни на вершину того небоскреба. |
| You just fell from a skyscraper. | Ты просто летела с небоскреба. |
| The skyscraper's arcuate configuration will not affect the interior of the hotel as the building will rely on two multi-storey column-like towers, which will create additional space and act as a support for the hotel. | Дугообразная конфигурация небоскреба не повлияет на внутреннее пространство здания, так как оно опирается с обеих сторон на многоэтажные башни, которые создают дополнительный объём и являются опорой для всего отеля. |
| Last November, a museum opened in Tokyo called The Mori Museum, in a skyscraper, up on the 56th floor. | В прошлом ноябре в Токио открылся музей Мори на 56 этаже небоскреба. |
| During this period (1915) there occurred the construction of the first skyscraper in Jena. | В этот период (1915) началось строительство первого небоскреба в городе Йене. |
| In the 1980s, she was a major figure in protests against a planned skyscraper at Columbus Circle that would have cast large shadows on Central Park; the project was cancelled. | В 1980-х она была ключевой фигурой в протестах против запланированной стройки небоскреба на площади Колумба, который мог отбрасывать большие тени на Центральный парк. |
| Surely, isn't this just like building the latest skyscraper on the foundations of a traditional wooden house? | Конечно, не то же ли это самое, что возведение самого современного небоскреба на основании традиционного деревянного дома? |
| Screenings in the garden, on the beach, roof top of a skyscraper - there are as many possibilities as places! | Показ кинофильмов в саду, на пляже, на крыше небоскреба и даже на воде - сколько мест, столько и возможностей! |
| The Burj Dubai tower constitutes its most noteworthy project: the tallest skyscraper in the world. | Самым важным из текущих проектов является строительство небоскреба Burj Dubai, которая по окончании работ станет самым высоким небоскребом в мире. |
| Last November, a museum opened in Tokyo called The Mori Museum, in a skyscraper, up on the 56th floor. | В прошлом ноябре в Токио открылся музей Мори на 56 этаже небоскреба. |