Essentially, the skeleton broke apart at the weakest points. | В общем, скелет сломался в самых слабых точках. |
We found Clyde's skeleton. | Она нашла скелет Клайда. |
Now, this is the skeleton of the molecule. | Вот он, скелет молекулы. |
Simon was apparently buried in the cemetery of al-Habash in Old Cairo; however, while searching for Simon's relics, his skeleton was discovered in the Coptic Orthodox Church of the Holy Virgin, Babylon El-Darag) during its restoration. | Они предполагали, что Симон был похоронен на кладбище аль-Хабаш в Старом Каире, однако 4 августа 1991 скелет Симона был найден в ходе реставрации церкви Богородицы в Вавилон эль-Дараг (англ.)русск. |
One coral polyp will divide itself again and again and again, leaving a limestone skeleton underneath itself and growing up toward the sun. | Один коралловый полип будет делиться снова и снова, строя под собой известковый скелет, и так тянуться к солнцу. |
A class skeleton is an outline of a class that is used in software engineering. | Класс каркас - это схема класса, используемая в программной инженерии. |
And when I got back, a fire had left just a skeleton of this building. | А когда вернулся, после пожара от здания остался один лишь каркас. |
The physics engine simulates a network of interconnected nodes and beams which combine to form an invisible skeleton of a vehicle with realistic weights and masses. | Физический движок имитирует сеть взаимосвязанных узлов и балок, которые образуют невидимый каркас автомобиля с реалистичным весом и массой. |
An arc-welded aluminum skeleton ensured parts of the ship would not sag, bend, or shake when being moved. | Алюминиевый каркас, сваренный дугой, гарантировал, что части корабля не провиснут, не согнутся и не задрожат при перемещении. |
DISMOUNTABLE ASSEMBLED SKELETON FOR A MONOSTRUCTURAL STRUCTURE (VARIANTS) | СБОРНО-РАЗБОРНЫЙ КАРКАС ДЛЯ МОНОСТРУКТУРНОГО СООРУЖЕНИЯ ВАРИАНТЫ |
But they've only got a skeleton crew working during the night. | Но у них только костяк по ночам работает. |
These people should make skeleton of new, present elite of Russia, capable to return the lost positions of the country in the world. | Именно эти люди должны составить костяк новой, настоящей элиты России, способной вернуть утраченные позиции страны в мире. |
This is the set-up team, the skeleton crew. | Это команда подготовки, костяк экипажа. |
The organisation is now left with a skeleton of staff, the nutritionist was the first to go. | В настоящее время остался костяк организации, диетолог ушел первым. |
As a remedy to this problem, the report proposes the establishment of a skeleton of "classical general staff" in the Department, who would manage competent personnel on loan from troop-contributing countries. | В качестве меры для решения этой проблемы в докладе предлагается создать в Департаменте костяк "классического генерального штаба", который руководил бы компетентным личным составом, прикомандированным странами, предоставляющими войска. |
You know, to keep the skeleton. | Ну вы знаете, чтобы сохранить остов. |
The one remaining graph for which this has not yet been done is K1,2,2,2, a seven-vertex apex graph that forms the skeleton of a four-dimensional octahedral pyramid. | Единственный оставшийся граф, для которого это ещё не сделано, это K1,2,2,2, верхушечный граф с семью вершинами, который образует остов четырёхмерной восьмигранной пирамиды. |
These parts play a function of "bearing components" of the whole construction in the modern level and make a mode "skeleton" of the composition. | Эти части на современном этапе выполняют функцию как бы «несущих» элементов в конструкции целого, образуя тем самым ладовый «остов» композиции. |
It is listed in both the Oxford English Dictionary, and Webster's Dictionary, under the word "skeleton". | Выражение приводится в Оксфордском словаре английского языка и Словаре Уэбстера под словом «skeleton». |
Haines sang and played a piano when she performed live with a backing band as Emily Haines & The Soft Skeleton. | Эмили пела и играла на фортепиано в рамках гастролей сольного проекта Emily Haines & The Soft Skeleton. |
In 2006, Haines released the studio album Knives Don't Have Your Back, under the moniker "Emily Haines & The Soft Skeleton". | В 2006 Эмили Хайнс выпустила сольный альбом Knives Don't Have Your Back, но под псевдонимом Emily Haines & The Soft Skeleton. |
These two stories and such others as "The Rag-Man and the Rag-Woman" and "The Skeleton in the Closet", gave him a prominent position among short-story writers of 19th century America. | Благодаря этим двум рассказам и ещё двум, «The Rag-Man and the Rag-Woman» и «The Skeleton in the Closet», он вскоре занял видное положение среди американских писателей, работавших в жанре рассказа. |
Morton described her as a "Skeleton only clad in skin." | Мортон описывал её как «скелет, только покрытый кожей» (англ. skeleton only clad in skin). |
The centrifugal force keeps them moving, tossing them from vehicles, throwing them through windshields, slamming their internal organs into the skeleton. | Центробежная сила заставляет их продолжать движение выбрасывает их из автомобиля сквозь ветровые стёкла разбивая их органы о кости. |
Judging by weight and texture, all of the affected bones appear to belong to the same skeleton. | Судя по весу и текстуре, все пораженные кости похоже принадлежат одному и тому же скелету. |
I've been over this skeleton a dozen times, and this piece of bone doesn't fit anywhere. | Я осмотрел скелет дюжину раз и этот кусок кости никуда не подходит. |
I shall hear the marrow flute So light Which the skeleton | Я услышу флейту из кости такую нежную чей скелет держится только ниточке из-за кровяного мешка |
Could that be the bone of the skeleton he talks about? | А может, он имел в виду кости этого скелета? |