Английский - русский
Перевод слова Sitter

Перевод sitter с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Няня (примеров 33)
Sonny told me they've already got a sitter. Санни сказал мне, что у них уже есть няня.
Or just have your sitter pick 'em up. Или пусть заберёт их ваша няня.
You just left him in the car, but you need a sitter to see her? Ты просто оставил его в машине, когда нужна была няня, чтобы смотрела за ним?
'Cause my sitter's still out of town, so I really hate to ask you this, but is there any way you could take them again tomorrow? Потому что наша няня ещё не вернулась, так что не хочу тебя просить, но не мог бы ты и завтра с ними посидеть?
My sitter got stuck in traffic. Моя няня застряла в пробке.
Больше примеров...
Сиделка (примеров 12)
I got a sitter home with my kids. У меня дома сиделка с детьми.
Your sitter just cancelled on me. Tipoff's in, like, two hours. Ваша сиделка, только что кинула меня.? через два часа.
I don't need a sitter. Мне не нужна сиделка.
Cheddar's regular dog sitter is ill, and the heat's out in my house, so I don't think it's a good time for me to visit Kevin in Paris. Сиделка Чеддера заболела, и с отопительной системой в доме возникла проблема, поэтому я считаю, что сейчас не лучший момент для того, чтобы навещать Кевина в Париже.
The sitter was 't blame me. Сиделка опаздывала, не надо винить меня.
Больше примеров...
Нянька (примеров 11)
Well, next time I need a sitter I'll call on you two. Ну, следующий раз если понадобиться нянька, я позвоню вам двоим.
Moe Szyslak, house sitter extraordinaire. Мо Сизлак, лучшая нянька.
Yes. I am a very good sitter. Я очень хорошая нянька.
Anyway, the sitter has Marvin for the night. В общем, нянька приглядит за Марвином ночью.
So it makes sense why the sitter was killed by the husband and the husband by the sitter. Понятно, почему няньку убил муж, а мужа - нянька.
Больше примеров...