Bulgaria has an embassy in Copenhagen and two honorary consulates (in Hellerup and Silkeborg). |
У Болгарии есть посольство в Копенгагене и два почетных консульства (в Геллерупе и Силькеборге). |
The first Task Force meeting was held on 9-11 February 1993 in Silkeborg (Denmark). |
Первое совещание целевой группы состоялось 911 февраля 1993 года в Силькеборге (Дания). |
They like me in Silkeborg more than my own hometown, and I've never even been there. |
В Силькеборге меня любят больше, чем в моём родном городе, а я там никогда не бывала. |
Since 1899 Silkeborg has hosted an event called "Ildfestregatta", which means "fire party regatta". |
С 1899 года в Силькеборге состоялось мероприятие под названием «Ildfestregatta», что означает «жаркий праздник регата». |
The lake fountains: The fountains in Silkeborg Langs are among the largest in northern Europe and are a landmark of the city. |
Озерные фонтаны: Фонтаны в Силькеборге Лангсо являются одними из крупнейших в Северной Европе и являются ориентиром города и озер. |
You're always welcome in Silkeborg! |
Вам всегда рады в Силькеборге! |
In 1982, the club took the decisive step towards the Danish top football, as the company SIF Football Support A/ S was founded, a professional company that would be responsible for professional football in Silkeborg. |
В 1982 году команда сделала решающий шаг для возврата в высший футбольный дивизион национального чемпионата, была создана компания «SIF Fodbold Support A/S», которая стала ответственной за профессиональный футбол в Силькеборге. |