Английский - русский
Перевод слова Sikh

Перевод sikh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сикх (примеров 23)
If he wears a turban he's Sikh. Если носит тюрбан, значит сикх.
I told him I am a Sikh. Я сказал ему, что я - сикх.
Democrat, Michigan's third, a Sikh who needs to prove she's tough on terrorism. Демократ, Мичиган. Сикх, которому необходимо доказать, что она борется с терроризмом.
My Sikh is coming again today at 2:00 to do more acupuncture on my dad. Мой Сикх возвращается в 2:00 сделать ещё иглоукалывание моему отцу.
Since the author's uncut hair reveals that he is a Sikh, there is only one conceivable obligation, namely that the hair should be covered discretely, as was done with a light material of a dark colour in the form of a keski. Поскольку необрезанные волосы автора явно показывают, что он сикх, у него существует единственная мыслимая обязанность, а именно, покрывать свои волосы недемонстративным образом, как и было в случае применения легкого материала темного цвета в форме дастара.
Больше примеров...
Сикхский (примеров 14)
Today, there are 59 churches, two Hindu temples and one Sikh temple in the country. В настоящее время в стране действуют 59 церквей, 2 индуистских храма и 1 сикхский храм.
Guru Nanak Dev was the founder of the religion of Sikhism and the first of the ten Sikh Gurus. Гуру Нанак Дэв - основатель религии сикхизма и первый сикхский гуру.
In 1670, the ninth Sikh Guru, Guru Tegh Bahadur encamped in Delhi, receiving large numbers of followers, was said to have attracted the wrath of Emperor Aurangzeb. В 1670 году девятый сикхский Гуру, Тегх Бахадур, разбил лагерь в Дели, приобретя большое количество последователей, как говорили, привлекших на себя гнев императора Аурангзеба.
By nightfall, the 2nd Bihar had reached the town of Candeapur, while the 3rd Sikh had reached Darbondara. К ночи 2-й бихарский батальон достиг города Кандепур (Candeapur), 3-й сикхский батальон дошёл до Дарбонадры (Darbondara).
During his visit to Jalalabad in September 1994, the Special Rapporteur met with members of the Sikh community in that city and visited a Sikh temple. Во время своего визита в Джелалабад в сентябре 1994 года Специальный докладчик встретился с членами общины сикхов в этом городе и посетил сикхский храм.
Больше примеров...
Сикхского (примеров 24)
1.1 The author of the communication is Mr. Ranjit Singh, an Indian national of Sikh origin who has had refugee status in France since 1992. 1.1 Автором сообщения является г-н Ранджит Сингх, гражданин Индии сикхского происхождения, имеющий статус беженца по Франции с 1992 года.
The second group consisted of Maj. Chris Woodhouse, 2nd Lieutenant Themis Marinos (a Greek), Lieutenant Inder Gill (of mixed Scottish and Sikh descent who later became a Lieutenant General in the Indian Army) and Sergeant Doug Phillips. Вторая четвёрка состояла из майора Криса Вудхауза, грека 2-го лейтенанта Темиса Мариноса, лейтенанта Inderjit Singh Gill (шотландского и сикхского происхождения, который позже стал генерал-лейтенантом в армии Индии) и сержанта Doug Phillips.
As per statistics, 24% nurses registered with Pakistan Nursing Council are Christians, 0.2302% Hindu, 0.0921% Qadiani and 0.0077% Sikh. Согласно статистике 24% медсестёр, зарегистрированных в Совете медицинских сестёр Пакистана, придерживаются христианского вероисповедания, 0,2301% - индуистского, 0,0921% - верования ахмадие и 0,0077% - сикхского.
On an unspecified date, P.S.S. and other men of that group were pointed out to hijack an aircraft, divert it to another country and hold a press conference in order to highlight the situation of the Sikh population in Punjab, India. Однажды (дата не уточняется) П.С.С. и другим членам этой группы было поручено угнать самолет, заставить его совершить посадку в другой стране и провести пресс-конференцию, для того чтобы привлечь внимание к положению сикхского населения в Пенджабе, Индия.
Karan Singh is the President of the first Sikh temple built in Switzerland. Mr. Harminder Singh Khalsa is the Vice-President of the Sikh temple. Каран Сингх является настоятелем первого построенного в Швейцарии сикхского храма, а г-н Харбиндер Сингх Кхалса выполняет обязанности его заместителя.
Больше примеров...
Сикхской (примеров 20)
Tej Singh is said to have deserted the Sikh army early in the battle. По слухам, Тедж Сингх дезертировал из сикхской армии в начале битвы.
In this case, the Government of France has failed to introduce appropriate exceptions to the rule for Sikhs, despite the assurances given to the Sikh community. В данном деле правительство Франции не обеспечило применения соответствующих исключений из общего правила для сикхов, несмотря на уверения в адрес сикхской общины.
Derajat eventually came into the possession of the British after the Sikh War in 1849 and was divided into two districts: Dera Ghazi Khan and Dera Ismail Khan. В конечном итоге Дерагат попал во владение Британцев после Сикхской войны в 1849 году и был разделен на два района: Дера Гази-хан и Дера Исмаил-хан.
They are very active in the Sikh community. Они принимают самое активное участие в жизни сикхской общины.
2.4 In September 2004, before the start of the academic year, discussions took place between the Schools Inspectorate of Seine-Saint-Denis and representatives of the Sikh community on how the Act of 15 March would apply to Sikh pupils. 2.4 В сентябре 2004 года перед началом учебного года состоялись дискуссии между школьной инспекцией Сена-Сен-Дени и представителями сикхской общины относительно того, как Закон от 15 марта будет применяться к учащимся-сикхам.
Больше примеров...
Сикхские (примеров 11)
Unlike in other religions, Sikh mantras are open for anyone to use. В отличие от других религий, сикхские мантры открыты для всех, кто их использует.
Venues visited have included Mosques, Synagogues, Hindu Temples, and Sikh Gurdwaras. В число мест посещения входили мечети, синагоги, индуистские мандиры и сикхские гурдвары.
On the other hand, it has not been shown that young Sikh boys (let alone young boys of other religions) feel under pressure when they see other boys wearing the keski. С другой стороны, не было продемонстрировано то, что сикхские мальчики младшего возраста (тем более маленькие мальчики, принадлежащие к другим религиям) чувствуют какое-либо давление, когда они видят других мальчиков, носящих дастар.
Moreover, the Board and PRRA officer relied on objective evidence to find that Sikhs are currently not a persecuted group in India and that the current Prime Minister is of Sikh background, a fact inconsistent with any allegations of systematic persecution of Sikhs. Кроме того, Совет и проводивший ОСРПВ сотрудник опирались на объективные доказательства для установления того факта, что в настоящее время сикхи не преследуются в Индии и что нынешний Премьер-министр имеет сикхские корни - этот факт противоречит любым утверждениям о практике систематических преследований сикхов.
Certain Sikh political parties had exploited that situation for their own ends in the hope of obtaining advantages and concessions from the authorities and of increasing their influence among the Sikh population by creating confusion between religious and political matters. Посредством объединения религиозных и политических мотивов сикхские политические партии использовали эту ситуацию в корыстных целях, надеясь добиться уступок от властей и расширить свое влияние среди сикхского населения.
Больше примеров...
Сикхом (примеров 9)
The game with the Sikh non-eyewitness. Игра с сикхом, который не был свидетелем.
Haripur was founded by the Sikh general Hari Singh Nalwa in 1822 and became the headquarters of Hazara until 1853. Харипур был основан сикхом Хари Сингхом Налва в 1822 году и стал столицей Хазары (до 1853 года).
Ever met a Sikh before? Когда-нибудь раньше встречались с сикхом?
2.1 The complainant is a baptized Sikh and was a part-time Sikh priest in the Indian provinces of Punjab and Haryana. 2.1 Заявитель является сикхом, прошедшим инициацию и служившим по совместительству сикхским священником в индийских провинциях Пенджаб и Харьяна.
It is an essential component of the Sikh identity: to be Sikh is not to cut one's hair and, consequently, to wear a turban. Он является одним из важнейших компонентов самобытности сикхов: быть сикхом означает не обрезать волосы и, следовательно, носить тюрбан.
Больше примеров...
Сикхскими (примеров 5)
In December 1826 Sayyid Ahmad and his followers clashed with Sikh troops at Okara but with no decisive result. В декабре 1826 Саид Ахмад и его последователи столкнулись с сикхскими войсками при Окаре, но без решающего результата.
According to the State party, the law does not treat differently Sikh students from students of other confessions, and is thus devoid of a discriminatory character. Согласно государству-участнику, этот Закон не проводит различий между сикхскими учащимися и учащимися других религий и поэтому не имеет никакого дискриминационного характера.
Nor has it been claimed or demonstrated that allowing Sikh students to wear the keski at school (or elsewhere) represents a danger to public safety, order, health or the morals of the population. Также не утверждалось и не было доказано, что разрешение на ношение сикхскими учащимися дастара в школе (или в любом другом месте) представляет угрозу общественной безопасности, порядку, здоровью или морали населения.
'Aaj Di Awaj', was established in 1985 by some Sikh terrorists and secessionist elements as a mouthpiece of their activities. Газета "Адж ди авадж" была основана в 1985 году сикхскими террористами и сепаратистами в качестве органа пропаганды в своей деятельности.
Komagata Maru, a Japanese merchant ship filled with Sikh immigrants from India, challenged Canada's immigration law, designed to prevent immigration from South Asia. Корабль Комагата-Мару, заполненный сикхскими иммигрантами из Индии, намеревался нарушить иммиграционный закон Канады, запрещавший иммиграцию из Южной Азии.
Больше примеров...
Сикхским (примеров 8)
Using speed and surprise, the 7th Brigade managed to secure a vital bridge on the Bori river intact, following which an assault was made on the Hyderabadi positions at Naldurg by the 2nd Sikh Infantry. Благодаря внезапности и быстроте, 7-й бригаде удалось занять неповреждённым стратегически важный мост через реку Бори, после чего позиции хайдарабадских военнослужащих в Налдурге были атакованы 2-м сикхским пехотным батальоном.
He uses a brass tray as a mirror... to watch a tall man with a rounded beard and a tall turban of a Sikh. Он использует медный поднос как зеркало... чтобы наблюдать за высоким человеком с круглой бородой и высоким сикхским тюрбаном.
2.1 The complainant is a baptized Sikh and was a part-time Sikh priest in the Indian provinces of Punjab and Haryana. 2.1 Заявитель является сикхом, прошедшим инициацию и служившим по совместительству сикхским священником в индийских провинциях Пенджаб и Харьяна.
Although the law did not specifically target Sikh students, it was likely that it would have a disproportionately harmful effect on Sikhs if interpreted in such a way as to prevent Sikh students from wearing the keski at school. Хотя данный закон не направлен специфически на сикхских учащихся, вполне вероятно, что его применение может оказать на сикхов непропорционально негативное воздействие, если он будет истолкован таким образом, чтобы запретить сикхским учащимся носить дастары в школе.
The Sardars (generals) of the Sikh Army naturally resented carrying out the orders of comparatively junior British officers and administrators. Кроме того, сотрудничество с британскими военными зачастую означало, что сердарам (сикхским генералам) приходилось принимать приказы от сравнительно более молодых английских офицеров и чиновников.
Больше примеров...
Сикхизм (примеров 2)
In addition, the Committee did not find de facto discrimination against persons of the Sikh religion violating article 26 of the Covenant because the legislation was to be "regarded as reasonable and directed towards objective purposes that are compatible with the Covenant". Кроме того, Комитет не установил наличия дискриминации де-факто в отношении лиц, исповедующих сикхизм, в нарушение статьи 26 Пакта, поскольку данный закон должен "рассматриваться как обоснованный и направленный на достижение объективных целей, совместимых с положениями Пакта"10.
The Shiromani Akali Dal is a Sikh religious party, but maintains ties with Hindutva organisations, as they also represent Sikhism. Похожее положение занимает «Широмани акали дал», религиозная партия сикхов, поддерживающая связь с организациями хиндутвы, но в то же самое время представляющая сикхизм.
Больше примеров...
Сикхам (примеров 2)
In particular, they claimed that the Commissioner's decision to allow the wearing of the Khalsa Sikh turban instead of the stetson is unconstitutional. В частности, они утверждали, что решение комиссара о разрешении сикхам, входящим в хальсу, носить тюрбан вместо шляпы является неконституционным.
In particular, they claimed that the Commissioner's decision to allow the wearing of the Khalsa Sikh turban instead of the stetson is unconstitutional. On 8 July 1994, the Federal Court dismissed the author's claim deciding that there was no violation of the Canadian Charter. В частности, они утверждали, что решение комиссара о разрешении сикхам, входящим в хальсу, носить тюрбан вместо шляпы является неконституционным. 8 июля 1994 года Федеральный суд отклонил иск авторов и вынес постановление об отсутствии какого-либо нарушения Конституции Канады.
Больше примеров...
Сикхскую (примеров 5)
The assessment report published a year after the law came into effect shows that it had a considerable impact on the small Sikh community in France. Доклад по оценке, опубликованный через год после вступления закона в силу, показывает, что он оказал значительное воздействие на небольшую сикхскую общину во Франции.
It did not involve treatment that was different for Sikh persons than it would be for other applicants. Это ограничение не предполагает, что к лицам, исповедующим сикхскую религию, должен применяться иной подход по сравнению с другими заявителями.
In June 2009, the European Court of Human Rights delivered a decision on the ban on wearing conspicuous religious symbols in French schools in a case concerning the expulsion of French pupils of the Sikh faith. В июне 2009 года Европейский суд по правам человека выразил свое мнение по вопросу о запрете на ношение учащимися в школьных заведениях атрибутов, которые подчеркнуто демонстрируют принадлежность учащихся к той или иной религии, в связи с рассмотрением дела об исключении французских учащихся, исповедующих сикхскую религию.
There have been no concerns regarding Sikh fundamentalist or militant activities in schools, nor any community-related tensions affecting or involving the Sikh community. Не существует никаких озабоченностей в связи с фундаменталистскими или воинственными действиями сикхов в школах, а также никакой общинной напряженности, воздействующей на сикхскую общину или связанной с ее членами.
Forcing a Sikh to remove his keski makes his religious affiliation all the more conspicuous in that he will then be displaying his long uncut hair, which clearly reveals his Sikh identity as well as his religious beliefs. Если сикха заставляют снять дастар, его религиозная принадлежность становится тем более явной, поскольку тогда он вынужден будет выставить напоказ свои длинные необрезанные волосы, что явно продемонстрирует его сикхскую самобытность, а также его религиозные взгляды.
Больше примеров...