| However, the overall side-effect profile of artificial tears is very low. | Однако общий профиль побочных эффектов искусственных слёз очень низкий. |
| One side-effect of any intense exercise is increased levels of dopamine, serotonin and norepinephrine, which can help to improve mood and counter feelings of depression. | Одним из побочных эффектов любых интенсивных физических упражнений заключается в повышенном уровне дофамина, серотонина и норадреналина, которые могут помочь улучшить настроение и противоположные чувства депрессии. |
| One positive side-effect is that small enterprises have recruited women to their boards of directors in order to professionalise their own work. | Один из положительных побочных эффектов этой программы состоит в том, что малые предприятия стали брать женщин в советы директоров для повышения профессионализма своей работы. |
| The long-term decline in the terms of trade of primary commodities is itself a side-effect of technological innovation. | Долгосрочное ухудшение условий торговли основными сырьевыми товарами само по себе является одним из побочных эффектов внедрения технических новшеств23. |
| A nasty, unintended side-effect of globalization is its corrosive effect on democracy. | Одним из наихудших побочных эффектов глобализации является ее разрушительное воздействие на демократию. |
| One unintended side-effect was that some countries saw the current milestones as indicating the order in which additions to national accounts had to be approached. | Один из непредвиденных побочных эффектов заключался в том, что некоторые страны использовали нынешние контрольные критерии для определения того, в каком порядке следует вносить добавления в национальные счета. |