We ought to sic him on Tom Walker. |
Мы должны натравить его на Тома Уолкера. |
I can also sic the IRS on someone, if you want. |
Могу еще налоговую на кого-нибудь натравить, если хочешь. |
That's reason enough to sic Nia on him. |
Этого достаточно, чтобы натравить Нию на него. |
He was trying to sic them on me. |
Он пытался натравить их на меня. |
And if he doesn't, I can always just sic your boyfriend on him. |
А, если не будет, я всегда могу натравить на него твоего парня. |
In exchange for the promise to keep the FBI from finding him, he agreed to sic the Vehm on one last money launderer. |
В обмен на обещание спасти его от ФБР, он согласился натравить Фем на последнего отмывателя денег. |
If Silas wants her bad enough, to sic the whole town on her, that means we want her more. |
Если Сайлас хочет, чтобы ей было достаточно плохо, то натравить на нее весь город будет означать, что мы хотим этого еще больше. |
Then you basically have an attack dog that you can sic on whatever sort of personal revenge mission you want. |
И получить цепного пса, которого можно натравить на того, на кого захочешь. |
Sic one dad on the other. |
Натравить одного отца на другого. |
The liberals in Washington are just looking for an excuse to sic the FEC on companies like Delphi. |
Либералы в Вашингтоне только и ждут предлог что б натравить финансово-экономический комитет на такие компании как Делфи. |