Английский - русский
Перевод слова Shire

Перевод shire с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шир (примеров 59)
We set out to save the Shire, Sam. Мы шли спасать Шир, Сэм.
Seasons were more pronounced than in areas further west, such as the Shire, but less extreme than the places east of the Misty Mountains. Сезоны выражены сильнее, чем в районах, идущих далее на запад, таких как Шир, но менее экстремальны, чем места к востоку от Мглистых гор.
It later became an Assize Court, until the Court moved to the new Shire Hall in 1725. Использовался как суд присяжных до того, как суд переехал в Шир Холл в 1725 году.
Then the Ring must leave the Shire. Тогда Кольцо должно покинуть Шир.
We've got the Shire. У нас есть Шир.
Больше примеров...
Шире (примеров 50)
Barre Aden Shire "Hirale", Minister for Reconstruction and Resettlement in TFG, in charge of Kismaayo port Барре Аден Шире «Хирале», министр по вопросам восстановления и расселения в составе ФПП, отвечает за порт в Кисмайо
Since seizing control of Kismayo, Shabaab and its allies have been preparing for a possible counter-attack from Barre Adan Shire "Hiiraale", a former Transitional Federal Government Defence Minister allied with Ethiopia, whose forces they defeated in August. После взятия Кисмайо под контроль группировка Аш-Шабааб и ее союзники готовились к возможному контрнаступлению со стороны Барре Адена Шире «Хиираале», бывшего министра обороны переходного федерального правительства - союзника Эфиопии, силы которого они разгромили в августе.
On 14 September, Mr. Hassan, Colonel Shire, Mr. Ali and representatives of Mr. Sudi and Mr. Habsade returned to Nairobi. 14 сентября г-н Хасан, полковник Шире, г-н Али и представители г-на Суди и г-на Хабсаде вернулись в Найроби.
Its only major crossings in the Shire were the Brandywine Bridge (originally Bridge of Stonebows) on the East Road, Bucklebury Ferry, and Sarn Ford in the Southfarthing. Единственными местами переправы через Берендуин в Шире являлись Брендивайнский мост (англ. Brandywine Bridge), изначально Мост Каменных Луков (англ. Bridge of Stonebows), на Восточной дороге, Брендинорский паром и Сарнский брод в Южной Чети.
Wait, you mean the sometimes-lake on the far side of the herb garden with the tree that looks like... Bilbo's house in the Shire? Подожди, ты имеешь в виду то временами-озеро на той стороне зеленого сада с деревом, которое похоже на дом Бильбо в Шире?
Больше примеров...
Шира (примеров 53)
You'll have to leave the name of Baggins behind you, for the name is not safe outside the Shire Ты должен забыть, что тебя зовут Бэггинс, с этим именем небезопасно ходить за пределами Шира.
He lives on a farm called Bamfurlong in the Marish region of the Eastfarthing of the Shire. Мэггот жил на ферме, называвшейся «Бамфёрлонг» (англ. Bamfurlong) в Марях Восточной Чети Шира.
The Battle of Bywater occurred on 'November' 3, 1419 by Shire-reckoning in the Shire Calendar (3019 of the Third Age) and was the last military engagement of the War of the Ring. Битва произошла З ноября 1419 года по календарю Шира (3019 г. Т.Э.) и была последним военным конфликтом Войны Кольца.
The only mallorn in Middle-earth outside Lothlórien was the Party Tree in the Shire which replaced the previous one cut down during Saruman's occupation of the Shire. Единственным маллорном в Средиземье за пределами Лотлориэна было Праздничное дерево Шира, которое заменило предыдущее, уничтоженное в ходе оккупации Шира Саруманом.
Half the Shire's been invited. Что ж, думаю он этим доволен. приглашено пол всего Шира.
Больше примеров...
Графство (примеров 22)
Each shire was responsible for gathering taxes for the central government; for local defence; and for justice, through assize courts. Каждое графство отвечало за сбор налогов для центрального правительства, местную оборону и правосудия через ассизы (суды присяжных).
And the shire can take its share. И графство получит свою долю.
That my lady stays open to the prospect of a marriage that will protect our shire. И показали расположенность его предложению о браке, который защитил бы наше графство.
In 1978, the land was taken over by the Queensland Government, who enacted the Local Government (Aboriginal Lands) Act 1978, proclaimed the Shire of Aurukun and granted to it Aboriginal Land Lease No.. В 1978 году земля была передана правительству Квинсленда, которое приняло Закон о местном самоуправлении (земель аборигенов) 1978 года и учредило графство Орукун.
Each English county sent two Knights of the Shire to the House of Commons (in addition to the burgesses sent by boroughs). Каждое английское графство отправляло в Палату общин двух Рыцарей Шира в дополнение к представителям боро.
Больше примеров...
Шайр (примеров 17)
The Shire has an enormous capacity for pulling weight. Шайр обладает огромной способностью тянуть вес.
The largest horse in recorded history was probably a Shire named Mammoth (also known as Sampson), born in 1848. Вероятно, самой крупной лошадью в истории человечества был Шайр по имени Мамонт (также известный как Сэмпсон), родившийся в 1848 году.
In 1878, the English Cart Horse Society was formed, and in 1884 changed its name to the Shire Horse Society. В 1878 году было сформировано Английское общество упряжных лошадей, а в 1884 году оно изменило название на Общество лошадей Шайр.
During the 16th century, Dutch engineers brought Friesian horses with them when they came to England to drain the fens, and these horses probably had a significant influence on what became the Shire breed. В течение XVI века голландские инженеры привезли с собой фризских лошадей, когда они приехали в Англию, чтобы осушить болота, и эти лошади, вероятно, оказали значительное влияние на то, что стало породой Шайр.
The National Shire Horse Spring Show is still held annually and is the largest Shire show in Great Britain. Национальное Весеннее Шоу Шайров по-прежнему проводится ежегодно и является крупнейшим Шоу породы Шайр в Великобритании.
Больше примеров...
Ширу (примеров 8)
There's been some strange folk crossing the Shire. Какие-то подозрительные странники снуют по Ширу.
I think in his heart, Frodo's still in love with the Shire. Я думаю, сердце Фродо все еще привязано к Ширу.
I miss the Shire. А я скучаю по Ширу.
After the hobbits' return home and the Battle of Bywater, Sam travelled the length and breadth of the Shire replanting trees that had been cut down during Saruman's brief reign. После возвращения хоббитов домой и Битвы при Байуотере Сэм прошёл по всему Ширу, заново сажая деревья, срубленные в ходе краткого владычества Сарумана.
He also granted the Shire a stretch of new land: this reached from the ancient western borders of the Shire, the Far Downs, to the Tower Hills. Он также присоединил к Ширу новую область: полоску земли от исторической западной границы Шира, Дальних Увалов, до Башенных Холмов.
Больше примеров...
Шайра (примеров 5)
Currently, the American Livestock Breeds Conservancy considers the population of the Shire to be at "critical" levels, meaning that the estimated global population of the breed is less than 2,000 and fewer than 200 registrations are made annually in the US. В настоящее время Американская служба охраны поголовья скота считает, что популяция Шайра находится на «критическом» уровне, что означает, что оценочная глобальная популяция породы составляет менее 2000 голов, и в США ежегодно производится менее 200 регистраций.
~ ... shire... a little visit. шайра... нанесём визит.
The Clydesdale was used for cross-breeding in the 1950s and 1960s, which changed the conformation of the Shire and most notably changed the feathering on the lower legs from a mass of coarse hair into the silky feathering associated with modern Shires. Клейдесдаль использовался для скрещивания в 1950-х и 1960-х годах, что изменило сложение Шайра и наиболее заметно изменило опушение на голени от грубых волос к более шелковистым.
Ted, save it for the shire! Тед, ты бы лучше шайра купил!
Ted, save it for the shire! Тед, купи лучше шайра.
Больше примеров...
Широм (примеров 3)
The last version in May 1969 was arranged by David Shire. Финальная версия песни была записана в мае 1969 года и аранжирована Дэвидом Широм.
In 1884, Britain established the British Somaliland protectorate in northern Somalia after signing successive treaties with the then ruling Somali Sultans, such as Mohamoud Ali Shire of the Warsangali Sultanate. В 1884 году Британия создала протекторат Сомалиленд в северной части Сомали после подписания договоров с тогдашним правящим сомалийским султаном, Мохамауд Али Широм из султаната Сусантата.
Treebeard's statement is corroborated by Elrond: "Time was when a squirrel could go from tree to tree from what is now the Shire to Dunland west of Isengard." Мысль Древоборода подтвердил Элронд: «Было время, когда белка могла, перепрыгивая с дерева на дерево, добраться от того, что теперь именуется Широм, до Дунланда к западу от Изенгарда».
Больше примеров...