Английский - русский
Перевод слова Shiny

Перевод shiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блестящий (примеров 54)
In its solid form, it is described as a dark, shiny gray like high-grade steel or titanium. В своей твердой форме он описывается как темный, блестящий серый, как высококачественная сталь или титан.
Running away when you see a shiny object. Убегаешь, как только видишь блестящий предмет.
What are you doing with bender's shiny metal gas compressor? А что у тебя делает блестящий металлический компрессор Бендера?
And then I'd say 'what is this in your ear' and I'd pull out a bright shiny penny and then whole room would laugh and clap. Затем я сказал "что это у вас в ухе" и достал блестящий пенни, и все начали смеяться и хлопать.
Nothing in or on the printer, And the only thing we found on the paper itself Are some odd shiny areas. ничего.Ни внутри ни снаружи принтера единственное что мы нашли, так это на бумаге необычный блестящий участок
Больше примеров...
Сияющий (примеров 11)
¿Sheldon look like a shiny? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
You think the truth is some big shiny disco ball of purity? Думаешь, правда - это какой-то большой сияющий шар непорочности?
There was a cut-up piece of rope near the body, and further along in the leaves, a shiny amulet case with red lining. Там был обрывок веревки, и дальше в листве, сияющий амулет красного цвета.
A common sight in Russia is a shiny German-made car with a bumper sticker recalling the glories of World War II: "On to Berlin" or "Thank you, grandfather, for the victory, and grandmother for the tough bullets." Обычным зрелищем в России стал сияющий автомобиль немецкого производства с наклейкой на бампере, восславляющей былую воинскую доблесть: «На Берлин» или «Спасибо деду за победу, а бабуле за крепкие пули».
Who's Shiny Man? А кто такой Сияющий человек?
Больше примеров...
Сверкающий (примеров 7)
I will give you one shiny quarter just for playing. Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру.
Jason's beloved little penknife lay there all polished and shiny В свёртке лежал весь отполированный и сверкающий любимый перочинный ножик джэйсона.
You're protected by your shiny suit, right? Тебя же защищает твой сверкающий костюм.
¿Sheldon look like a shiny? Ты выглядишь как сверкающий Шелдон?
Sam had a theory - one of them sees a shiny briefcase on the street. У Сэма предположение, что кто-то из них увидел сверкающий кейс.
Больше примеров...
Блестит (примеров 27)
At the end of a day my skin is frequently shiny, particularly on the forehead, nose and chin (in the so called T-zone). В конце дня моя кожа часто блестит, особенно в области лба, носа и подбородка (на так называемой Т-зоне).
Zoya his forehead's shiny. Зоя, у него лоб блестит.
It's hard. It's very shiny. Сложно, слишком блестит.
Now, if we turn the polarizers around just a little bit, we can actually bring that specular reflection of the skin back in, and you can see she looks kind of shiny and oily at this point. А теперь, если мы слегка повернём поляризаторы, мы сможем вернуть зеркальные отражения на кожу, и, как вы видите, на этой стадии, она выглядит жирной и блестит...
I'm a little shiny, Jocco. У меня лицо блестит, Джокко.
Больше примеров...
Блестят (примеров 14)
Because I think a new one is shiny! Наверное, раз они новые, то блестят.
Sometimes they're bald because their head is shiny... and they don't have hair on it. Иногда они лысеют, потому что их головы блестят... и на них нет волос.
You know that shiny stuff in his hair? Видел, как у него волосы блестят?
Your hair is really shiny. Твои волосы так блестят.
And they're really, really shiny. И они так сильно-сильно блестят.
Больше примеров...
Сверкает (примеров 8)
Look, so shiny. Посмотри, так сверкает.
Maybe it keeps everything shiny. Может из-за этого здесь все сверкает.
There's nothing shiny in that box. Тут уже ничего не сверкает.
It's all, like, shiny up in here. Здесь... все так сверкает.
I seem to recall that you piratical types have a bit of a soft spot for shiny things. Если мне не изменяет память, ваш брат-пират обожает всё, что сверкает и блестит.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 8)
Right, you get your "orange shiny". Правильно, твою "оранжевую прелесть".
You're not the worst guest I've ever had, and you did give me back my shiny. Вы не самые плохие гости, которых я встречал, и вы вернули мне мою прелесть.
You stole my shiny, and now you're going to pay with your lives! Вы украли мою прелесть, а теперь вы поплатитесь за это своими жизнями!
Well, it's "you" or "your shiny..." Ну, или ты, или твоя прелесть.
I get my orange shiny! Я получу свою оранжевую прелесть!
Больше примеров...
Сияют (примеров 6)
They're so beautiful and shiny. Они так прекрасны и так сияют.
It's so shiny. Они так и сияют.
Yes, because they are so very shiny. Потому что они очень сияют.
Man those braces are shiny. Твои зубные брекеты так сияют.
THERE. NICE AND SHINY. Ну вот, теперь сияют, как новенькие.
Больше примеров...
Shiny (примеров 24)
Dancing and contagious, as almost all the tracks on Shiny Toy Guns. Танцы и заразным, как и почти все дорожки на Shiny Toy Guns.
"Shiny Happy People" by R.E.M. Компания была названа в честь песни «Shiny Happy People» группы R.E.M...
He has worked on the development of writing and design of animated projects for companies like Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network and Nickelodeon. Он работал над дизайном в анимационных проектах для таких компаний, как Jim Henson Company, Stan Winston Studios, Shiny Entertainment, Disney, Warner Bros., Cartoon Network и Nickelodeon.
Shiny was recognized by the industry for its unconventional games, which exhibited humorous content and unique artistic designs. Shiny Entertainment получила признание своих коллег за свои нестандартные игры, отличавшиеся юмором и уникальным художественным оформлением.
The video game industry was mostly ignorant of Sacrifice's development, partly due to Shiny's desire to avoid repeating the bad experience of marketing their last product Messiah. Индустрия не сразу узнала о разработке новой игры из-за нежелания Shiny повторить неудачный маркетинговый опыт предыдущей игры Messiah.
Больше примеров...