Английский - русский
Перевод слова Shiny

Перевод shiny с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Блестящий (примеров 54)
Well, this bright and shiny shot Oscar Goodman last night. Что ж, этот яркий и блестящий стрелял в Оскара Гудмана прошлой ночью.
It'll be a shiny motorbike instead of a bicycle. Здесь будет блестящий мотоцикл вместо велосипеда.
Suits, jackets and tails, one-colour morning suits made in woollen fabrics mixed with acetate and viscose to obtain a shiny effect keeping the fine appearance of pure wool. Костюмы, куртки и хвосты, одноцветные костюмы утро сделал в шерстяных тканей смешанной с ацетата и вискозы, чтобы получить блестящий эффекта по поддержанию штрафа появление чистой шерсти.
And then I'd say 'what is this in your ear' and I'd pull out a bright shiny penny and then whole room would laugh and clap. Затем я сказал "что это у вас в ухе" и достал блестящий пенни, и все начали смеяться и хлопать.
Had a very shiny nose And if you ever saw it You would even say it glows имел очень блестящий нос с и если ты когда-нибудь видел ее... с ты бы даже сказал он светится
Больше примеров...
Сияющий (примеров 11)
Yes. Do you kind of look like a shiny Sheldon? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
¿Sheldon look like a shiny? И ты выглядишь как сияющий Шелдон?
He's all bright and shiny and new again, just in time for the Dark Lord. Весь такой светлый, сияющий, как новенький, как раз для Темного Лорда.
You know... come to think of it, Dr. Shiny Tooth was kind of menacing for a reminder card. Вы знаете... если подумать, Доктор Сияющий зуб слишком зловеще выглядел для напоминающих карточек.
A common sight in Russia is a shiny German-made car with a bumper sticker recalling the glories of World War II: "On to Berlin" or "Thank you, grandfather, for the victory, and grandmother for the tough bullets." Обычным зрелищем в России стал сияющий автомобиль немецкого производства с наклейкой на бампере, восславляющей былую воинскую доблесть: «На Берлин» или «Спасибо деду за победу, а бабуле за крепкие пули».
Больше примеров...
Сверкающий (примеров 7)
The shiny, new, clean one, of course is yours now. Сверкающий, новый, чистый конечно же твой теперь.
I will give you one shiny quarter just for playing. Я дам тебе новый сверкающий четвертак просто за игру.
¿Sheldon look like a shiny? Ты выглядишь как сверкающий Шелдон?
Sam had a theory - one of them sees a shiny briefcase on the street. У Сэма предположение, что кто-то из них увидел сверкающий кейс.
Shiny, shiny pager with lots of shiny, shiny surgeries. Сверкающий пейджер с кучей блестящих операций.
Больше примеров...
Блестит (примеров 27)
Anything shiny, he's all over... Тянется ко всему, что блестит...
It's gold and red, and it's kind of shiny. Он золотой с красным и весь блестит.
That's why it's so shiny. Поэтому он так блестит.
Now, if we turn the polarizers around just a little bit, we can actually bring that specular reflection of the skin back in, and you can see she looks kind of shiny and oily at this point. А теперь, если мы слегка повернём поляризаторы, мы сможем вернуть зеркальные отражения на кожу, и, как вы видите, на этой стадии, она выглядит жирной и блестит...
And your nose is shiny, too. И нос весь блестит.
Больше примеров...
Блестят (примеров 14)
Everybody else... Tigh, the others... You... all shiny. У всех остальных: у Тая, других, у Вас, - они блестят.
Sometimes they're bald because their head is shiny... and they don't have hair on it. Иногда они лысеют, потому что их головы блестят... и на них нет волос.
Your hair is really shiny. Твои волосы так блестят.
But they're so shiny. Но они так блестят.
Antennas consist of 17 or 18 segments, of which the first 6-7 are shiny. Взрослые особи достигают длины до 16 см. Усики состоят из 17 или 18 сегментов, из которые первые 6-7 блестят.
Больше примеров...
Сверкает (примеров 8)
And may I say, your coat is very shiny today. Позволю себе заметить, ваша шерсть сегодня так и сверкает.
Maybe it keeps everything shiny. Может из-за этого здесь все сверкает.
Look how shiny that badge is. Смотрите, как сверкает значок.
Everything all sharp and shiny? Гильотина наточена и сверкает?
There's nothing shiny in that box. Тут уже ничего не сверкает.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 8)
You're not the worst guest I've ever had, and you did give me back my shiny. Вы не самые плохие гости, которых я встречал, и вы вернули мне мою прелесть.
You stole my shiny, and now you're going to pay with your lives! Вы украли мою прелесть, а теперь вы поплатитесь за это своими жизнями!
I get my orange shiny! Я получу свою оранжевую прелесть!
[gasping] My shiny! [задыхается] Моя прелесть!
No, it's my shiny! Нет! Моя прелесть!
Больше примеров...
Сияют (примеров 6)
They're so beautiful and shiny. Они так прекрасны и так сияют.
It's so shiny. Они так и сияют.
Yes, because they are so very shiny. Потому что они очень сияют.
Man those braces are shiny. Твои зубные брекеты так сияют.
THERE. NICE AND SHINY. Ну вот, теперь сияют, как новенькие.
Больше примеров...
Shiny (примеров 24)
Dancing and contagious, as almost all the tracks on Shiny Toy Guns. Танцы и заразным, как и почти все дорожки на Shiny Toy Guns.
At GDC 2007, Shiny Entertainment founder Dave Perry stated, I think that Sony has made the best machine. На GDC 2007 основатель компании Shiny Entertainment Дэвид Перри заявил: «Я считаю, что Sony создала лучшую игровую систему.
A notable omission from the album is the song "Shiny Happy People" which was deliberately left out by the band despite it being one of their biggest hits. Одним из упущений сборника была песня «Shiny Happy People», который была сознательно проигнорирована группой несмотря на её большую популярность.
The Shiny Toy Guns is an indie/ electronica sound very American, formed in 2002. Shiny Toy Guns это инди/ электроника звук очень американский, образованная в 2002 году.
He founded Shiny Entertainment, where he worked from 1993 to 2006. Создал компанию Shiny Entertainment, где проработал с 1993 по 2006 год.
Больше примеров...