Английский - русский
Перевод слова Shetland

Перевод shetland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шетланде (примеров 12)
'I got the impression she'd never been to Shetland before. Мне казалось, что она впервые на Шетланде.
OK, Witness Protection are maintaining that there was only five people who knew that Michael Thompson was on Shetland. Хорошо, люди из программы защиты свидетелей утверждают, что только пятеро знали о пребывании Майкла Томпсона на Шетланде.
The shooter had help on Shetland. У стрелка был помощник на Шетланде.
In Shetland, you called me an expensive errand boy. На Шетланде вы назвали меня дорогим мальчиком на побегушках.
Well, if there isn't I'd like to know how McCall found your man out in Shetland. Ну а если нет, я бы хотел знать, как Маккол нашёл этого типа на Шетланде.
Больше примеров...
Шетланд (примеров 10)
So Shetland's like rehab for you, then? Значит Шетланд для тебя вроде реабилитации?
All the way to Shetland just for this? Весь этот путь на Шетланд только для этого?
All right, get over there and see if anything lights up, because... if we're lucky - I mean if were really lucky - then he hasn't left Shetland. Отправляйся за ним и посмотри нет ли чего, потому что... если повезёт, действительно повезёт, он ещё не покинул Шетланд.
Shetland Season 02 - Episode 06 ШЕТЛАНД 2 сезон. "Синяя молния", 6 серия.
Even today, Shetland islanders cut the heads off their puffins and put wicks in the stumps to make candles. Даже сегодня, на островах Шетланд птицам отрезают голову и вставляют фитиль в трупик чтобы сделать свечу.
Больше примеров...
Шетланд (примеров 10)
So Shetland's like rehab for you, then? Значит Шетланд для тебя вроде реабилитации?
Shetland was only ever meant to be a staging post. Изначально предполагалось, что Шетланд это только начальный этап.
I'd really appreciate it if you'd let me know in advance the next time you plan to leave Shetland. Я был бы вам очень признателен, если бы вы сообщили заранее в следующий раз, когда будете покидать Шетланд.
all in the hope that Asha would have to come back to Shetland? В надежде, что Аша вернется на Шетланд?
Shetland Season 02 - Episode 06 ШЕТЛАНД 2 сезон. "Синяя молния", 6 серия.
Больше примеров...
Шетландах (примеров 8)
We both love that part of Shetland. Нам обоим нравится это место на Шетландах.
If Robbie hadn't wanted to see me in Shetland, he would have just said. Если бы Робби не хотел видеть меня на Шетландах, он бы так и сказал.
That is one good thing about Shetland - you're never that far to the car park. Что на Шетландах хорошо, так это парковка - всегда неподалёку.
An analysis suggests that common seal populations in Orkney and Shetland fell by 40% from 2001 to 2006, prompting the then Scottish Executive to announce the likelihood of a new protective conservation order. Анализ показывает, что популяция тюленей на Оркнеях и Шетландах упала на 40 % с 2001 по 2006 год, заставив Правительство Шотландии объявить о введении новых мер защиты для данного вида.
Common on Shetland, I suppose. Думаю, распространена на Шетландах.
Больше примеров...
Шетланды (примеров 4)
His arrival in Shetland coincided with a change in the local drug supply. Его приезд на Шетланды совпал со сменой местного поставщика наркотиков.
That's why he came to Shetland. Поэтому он и приехал на Шетланды.
People come to Shetland and they think that... because they're out on a big rock in the middle of the North Sea, they think that this isn't part of real life. Люди приезжают на Шетланды и думают, что... раз они теперь на большом камне посреди Северного моря, значит, думают люди, все это - не настоящая жизнь.
In the 14th century, Orkney and Shetland remained a Norwegian possession, but Scottish influence was growing. В XIV веке Норвегия всё ещё рассматривала Оркнеи и Шетланды как свою территорию, но шотландское влияние росло.
Больше примеров...
Шетланда (примеров 4)
Victor Shetland, and Darren Riggs are hereby sentenced to life in prison. Виктора Шетланда, и Даррена Риггса приговорены к пожизненному заключению.
And she was relocated from Shetland to the mainland? И её перевезли с Шетланда на большую землю?
Detective Inspector Perez from the Shetland Police. Инспектор Перес из полиции Шетланда.
The Gilborne family from Shetland. Семья Гилборн с Шетланда.
Больше примеров...
Шотландский (примеров 1)
Больше примеров...
Shetland (примеров 2)
"Shetland Bat Records" Shetland Biological Records Centre. Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) «Shetland Bat Records» Shetland Biological Records Centre.
In addition the company owns 25% of the shares of Shetland Catch Ltd, Shetland, UK. Кроме того, компания владеет 25% акциями в Shetland Catch Ltd, Шетландские острова, Великобритания.
Больше примеров...
Шетландские острова (примеров 13)
Lerwick, Shetland, has about four hours more daylight at midsummer than London, although this is reversed in midwinter. Леруик, Шетландские острова, имеет протяженность светлого времени суток в середине лета на 4 часа больше, чем Лондон.
A reduction in penguin nests in Admiralty Bay, South Shetland Island, was also reported. Было также зарегистрировано уменьшение числа пингвиньих гнезд в заливе Адмиралтейства, Южные Шетландские острова.
SSSI 14 Harmony Point, Nelson Island, South Shetland Islands УОНИ 14 Пункт Хармони, остров Нельсона, Южные Шетландские острова
His second expedition, captaining Eliza, lasted from 1819 until 1821, during which time he visited the Falkland Islands and the South Shetland Islands. Будучи капитаном корабля «Элиза» во второй экспедиции, продолжавшейся с 1819 по 1821 год, он посетил Фолклендские острова и Южные Шетландские острова.
However, for the 2006 season services to Stord have been discontinued, and Edinburgh replaced by the Shetland Islands. От последнего направления правда пришлось отказаться уже в 2006 году, а Эдинбург был заменён на Шетландские острова.
Больше примеров...
Шетландских островах (примеров 10)
The 2005 Island Games were hosted by Shetland. Островные игры 2005 проходили на Шетландских островах.
We're all connected in one way or another on Shetland, aren't we? Мы все так или иначе связаны на Шетландских островах, не так ли?
The Viking-age ruins make up the largest such site visible anywhere in Britain and include a longhouse; excavations provided numerous tools and a detailed insight into life in Shetland at this time. Руины эпохи викингов - крупнейшие в Британии, включают длинный дом; в ходе раскопок обнаружены многочисленные орудия, дающие представления о жизни на Шетландских островах в то время.
Until 2013, the largest known sea caves were found along the west coast of the United States, the Hawaiian islands, and the Shetland Islands. До 2013 года самыми крупными известными морскими пещерами были обнаруженные вдоль западного побережья Соединённых Штатов, на Гавайских островах и на Шетландских островах.
In 1943, No. 5 (Norwegian) Troop, No. 10 (Inter-Allied), No. 12 and No. 14 (Arctic) Commandos raided the Norwegian coast from their base in Lerwick in the Shetland Islands. В начале 1943 года 5-й норвежский отряд, разделённый между 12-м (англ.)русск. и 14-м подразделениями коммандос (англ.)русск., участвовал в рейде на норвежское побережье с базы Лервик на Шетландских островах.
Больше примеров...
Шетландский (примеров 3)
Well, you're saying the bullet that made that hole is a draft horse, and I'm saying it's more like a Shetland pony. Вы говорите, что пуля, что проделала эту дыру, - обозная лошадь, а я считаю, что это скорее Шетландский пони.
About the Shetland Rite? Вы про Шетландский Круг?
The Shetland archipelago comprises about 300 islands and skerries, of which 16 are inhabited. Всего Шетландский архипелаг насчитывает около 300 островов и шхер, из которых обитаемы 16.
Больше примеров...
Шетландского (примеров 4)
It was the size of a Shetland pony. Он был размером с шетландского пони.
Truth is, I was getting married to a Shetland boy. Дело в том, что я собиралась замуж за шетландского парня.
Not my Shetland dolphin! Только не шетландского дельфина!
Tell him you want a shetland pony. Скажи ему что ты хочи шетландского пони.
Больше примеров...
Шетландском (примеров 1)
Больше примеров...
Шетландской переправе" (примеров 3)
He worked on the Shetland Bus during the war. Во время войны он работал в "Шетландской переправе".
You were telling me about the Shetland Bus. Вы рассказали мне о "Шетландской переправе".
I wanted to talk to you about the old days, about the Shetland Bus. Я хотел поговорить с вами о былых временах, о "Шетландской переправе".
Больше примеров...