Because it's too shameful to mention. | Потому что он слишком постыдный, чтобы о нём говорить. |
"The incident was shameful and we didn't think that one day the Islamic Republic would be forced to witness such an event". | "Это был постыдный инцидент, и мы не думали, что однажды Исламской Республике доведется стать свидетелем таких событий". |
And even if it were true, would it be such a shameful motive? | Но даже если бы это было так, разве это постыдный мотив? |
That was a shameful compromise. | Это - постыдный компромисс. |
One last shameful example of these intelligence-related practices will suffice. | Достаточно будет привести еще один постыдный пример действий разведывательного характера. |
You will put an end to this shameful charade today. | Ты закончишь этот позорный фарс сегодня. |
But it was a shameful thing to do. | Но это был позорный поступок. |
It has been our heartfelt wish... ever since a shameful diktat... separated us... from our beloved German fatherland. | Мы все лелеем это желание, с тех пор как позорный диктат... отделил нас от любимой немецкой родины. |
It's a shameful, shameful day! | Это позорный, позорный день! |
The new information in question exposes this fact in a shameful manner. | Указанная новая информация подтверждает этот позорный факт со всей очевидностью. |
You were told that it was shameful. | Тебе сказали, что это стыдно. |
Your behavior has been shameful, sir. | Как вам не стыдно, сэр! |
I grabbed him and I shook him and it was shameful. | Я схватил его И со всей силы тряхнул, и мне стало стыдно |
First, you tell me that you're sleeping with someone too shameful to ever admit, then you told the whole town you're dating Wade. | Сначала, ты говоришь, что спишь с кем-то, что даже стыдно признатся в этом, затем рассказываешь всему городу, что встречаешься с Уэйдом. |
It'll be shameful, sir. It's shameful. | Но это так стыдно, господин. |
Don't you understand how shameful it is? | Ты что не понимаешь, какой это позор? |
This is a shameful thing for the United Nations to have to say, and I am outraged by it. | Я вынужден признать, что это позор для Организации Объединенных Наций, и я возмущен действиями этих лиц. |
It is shameful not only for those behind genocide, or those who have committed it, but also for mankind as a whole, which has not been able to rush to the aid of a people in peril. | Это позор не только для сил, ответственных за геноцид и совершивших эти преступления, но и для человечества в целом, которое не оказало экстренную помощь страдающему народу. |
It was shameful for us. | Это был позор для нас. |
Shameful, isn't it? | Это позор, не так ли? |