Английский - русский
Перевод слова Shaman

Перевод shaman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Шаман (примеров 107)
My granddaddy's a brujo, a shaman. Мой дед - брухо, он шаман
That Japanese man, is like me, a shaman! Японец шаман, как и я.
When Viridian Shaman comes into play, destroy target artifact. Когда Виридийский Шаман входит в игру, уничтожьте целевой артефакт.
Pym sent Rhodes to Dr. Michael Twoyoungmen (Shaman of Alpha Flight) and Rhodes cured himself of his headaches via a journey through a mystic dimension called "The Gorge" that revealed Rhodes' guilt of feeling unworthy of the armor. Пим послал Роуди доктору Michael Twoyoungmen (Шаман в Отряде Альфа) и он смог вылечить головные боли через путешествие по мистическим измерениям под названием "ущелье", которые показало, что Роуди винит себя в том, что недостоин брони Железного Человека.
He debuted in Mortal Kombat 3 as a Native American shaman and historian who is chosen as a warrior of Earthrealm during Shao Kahn's invasion. Как индейский шаман и историк, он дебютировал в Mortal Kombat 3, где стал избранным защитником Земли во время вторжения Шао Кана.
Больше примеров...
Шаманка (примеров 25)
But your mother is a shaman, right? Но ведь твоя мама шаманка?
Isn't better that you are a shaman? Хорошо, что ты шаманка.
That grandma used to be shaman... but she's now a pastor of a church. Она бывшая шаманка, а теперь служит в церкви.
Did you say the High Shaman of Seongsucheong entered the King's quarters? Верховная шаманка Небесного дома зашла в покои Короля?
Well, the shaman did it. Точнее, шаманка вернула.
Больше примеров...
Шаманский (примеров 5)
You've got to get that shaman juice back before the full moon, or I'm dead. Ты должен вернуть шаманский сок до полнолуния, а иначе я умру.
We had purchased a Shaman's drum from a musician, and evidently this drum was not supposed to be sold to anybody. Мы купили шаманский бубен у музыканта, и очевидно, этот бубен нельзя было никому продавать.
It is called shaman juice. Это называется шаманский сок.
The shaman juice only becomes active under a full moon, a complex process which a civilian would have no way of knowing. Шаманский сок активизируется только под светом полной луны, это сложный процесс, о котором обычные люди не ведают.
Shepherd's setting up a shaman healing ritual. Шепард организовывает шаманский ритуал исцеления.
Больше примеров...
Шаманку (примеров 15)
Even so, Mistress still registered me as a shaman of Seongsucheong. Но госпожа все равно записала меня как шаманку Небесного дома.
It isn't I who was sent to the sick ward, but the shaman receptacle of misfortune. В лазарет отправили не меня, а шаманку, что была талисманом от бед.
And now we have to kill that shaman woman so that she doesn't come back and reanimate him again. А теперь надо убить шаманку, чтобы она снова его не воскресила.
In any case, it was not I, but Shaman Wol whom you saw, so you most certainly gave her your heart. Но Вы ведь видели не меня, а шаманку Воль, и именно ей отдали свое сердце.
So you're saying, to find one runaway shaman, does the whole country have to search for her? То есть, какую-то беглую шаманку должна искать вся страна?
Больше примеров...