| And the owner of that single-person automobile is your shaman. | А владелец того одноместного автомобиля - ваш шаман. |
| Why is an immortal shaman playing Blackjack in Hub City's premier underground casino? | Почему бессмертный шаман играет в Блекджек в подпольном казино, которое принадлежит премьеру Хаб Сити? |
| Several months later, I was in the northeast Amazon, walked into a village, and the shaman said, "You're limping." | Несколько месяцев спустя я был на северо-востоке Амазонки, я зашёл в деревню и шаман сказал: «Ты хромаешь». |
| The Shaman... tried his best. | Шаман... сделал что мог. |
| Shaman Hussein Sobeh 2. | Шаман Хусейн Соба 2. |
| You are a criminal and a shaman, Wol. | Преступница и шаманка по имени Воль. |
| However, I'm merely Shaman Wol. | Тем не менее, я всего лишь шаманка Воль. |
| Shaman Wol is being captured on suspicion of treason. | Шаманка Воль арестована по обвинению в измене. |
| Isn't better that you are a shaman? | Хорошо, что ты шаманка. |
| Are you the shaman named Wol? | Вы - шаманка Воль? |
| You've got to get that shaman juice back before the full moon, or I'm dead. | Ты должен вернуть шаманский сок до полнолуния, а иначе я умру. |
| We had purchased a Shaman's drum from a musician, and evidently this drum was not supposed to be sold to anybody. | Мы купили шаманский бубен у музыканта, и очевидно, этот бубен нельзя было никому продавать. |
| It is called shaman juice. | Это называется шаманский сок. |
| The shaman juice only becomes active under a full moon, a complex process which a civilian would have no way of knowing. | Шаманский сок активизируется только под светом полной луны, это сложный процесс, о котором обычные люди не ведают. |
| Shepherd's setting up a shaman healing ritual. | Шепард организовывает шаманский ритуал исцеления. |
| And there, I was surprised to find the chief shaman from Sani. | И там я с удивлением обнаружила, главную шаманку из Сани. |
| I entered the King's Palace as a talisman for consummation, and the shaman receptacle Wol is at the sick ward. | Я вошла в покои Короля в качестве брачного талисмана, а шаманку Воль отправили в лазарет. |
| In any case, it was not I, but Shaman Wol whom you saw, so you most certainly gave her your heart. | Но Вы ведь видели не меня, а шаманку Воль, и именно ей отдали свое сердце. |
| His Majesty spoke loudly and pressed the shaman for answers. | Его Величество был рассержен и яростно расспрашивал шаманку. |
| A shaman primarily... cuts her ties with her past life on her own will, but occasionally, a shaman comes back to life from the torture of death, and loses the memory of her past life. | Шаманка изначально... по собственному желанию отказывается от прошлой жизни, но иногда, когда шаманку возвращают с того света, она она теряет былые воспоминания. |