| Come on, help me out before your hands get all shaky. | Ладно, помоги мне, пока у тебя руки не трясутся. |
| Look, my hands, they're a little shaky. | Глянь-ка, у меня руки трясутся. |
| Between the flop sweat and shaky hands, you don't strike me as a killer. | Судя по тому как с тебя льет пот и трясутся руки, на киллера ты не походишь. |
| Heart racing, hands shaky. | Сердце бьется, руки трясутся. |
| My hands are a little shaky. | Мои руки немного трясутся. |
| I had several extractions of spiked kids today, and I'm still a little shaky on the Volm machine, so it took longer than it should. | Я сделала несколько извлечений ребятишкам с шипами и у меня до сих пор трясутся руки над той машиной волмов, так что это заняло время. |