| Measure the output torque at the brake in the moment the dyno shaft begins to move and calculate corresponding axle braking force using the tyre radius as determined under paragraph 2.2.1.5.1. | Фактический тормозной момент измеряют, когда вал динамометрического стенда приходит в движение, после чего вычисляется сила торможения соответствующей оси с использованием радиуса шины, указанного в пункте 2.2.1.5.1. |
| The input shaft, the carrier and the output shaft of the reduction gear are hollow. | Входной вал, водило и выходной вал редуктора выполнены пустотелыми. |
| A drive shaft with a conical gear is introduced into the reduction gear. | В редуктор установлен ведущий вал с конической шестерней. |
| The inventive rodless piston internal combustion engine comprises a body (1) provided with covers (25, 26) in which a drive shaft (23) is mounted on bearings (24) and interacts with a gear unit (18) (G). | Бесшатунный поршневой двигатель внутреннего сгорания содержит корпус (1) с крышками (25), (26), в которых на подшипниках (24) установлен выходной вал (23), взаимодействующий с блоком шестерен (18) (Ш). |
| Each set includes a holder mounted to the hull and a driving shaft, which are arranged in a plane parallel to midsection, as well as a propeller. | Судно содержит корпус и попарно расположенные по его бортам крыльевые комплексы, каждый из которых включает прикрепленный к корпусу кронштейн, приводной вал, расположенные в плоскости параллельной миделевому сечению, винт. |
| Will that shaft take me directly to sub-level 28? | Эта шахта приведет меня на 28 подуровень? |
| This... shaft is like a house of cards. | Эта шахта как карточный домик. |
| Where is this shaft, exactly? | Где точно эта шахта? |
| This utility shaft here acts like a chimney, draws the thermal components into the engine room, which ignites the fuel vapor, causing a secondary explosion of far greater magnitude. | Эта шахта сработала, как труба, отводя горячий воздух в моторный отсек, загорелись топливные пары, произошел вторичный взрыв гораздо большей силы. |
| Pyramid of Senusret I Tomb of Senewosret-Ankh Tomb of a certain Senusret, shaft of Hapy, found untouched Tomb of Intef (?) | Пирамида Сенусерта I Гробница Сенусерт-Анха Гробница некоего Сенусерта, «шахта Хапи», найденная нетронутой Гробница Интефа (?) |
| In the plant, the shaft of a waste loading device is provided with a refrigerator placed in the area where the gas-tight plug is formed. | В установке ствол устройства загрузки отходов снабжен холодильником в зоне образования газоплотной пробки. |
| The first shaft was sunk at Tongshan in 1879 by the new Chinese Engineering and Mining Company (CEMC) under the direction of English mining engineer Robert Reginald Burnett, MICE. | Первый шахтный ствол был запущен в Туншане в 1879 году китайской инженерной компанией CEMC под руководством английского горного инженера Роберта Барнетта, MICE. |
| archer: All of it - head and shaft. | Да везде - и головка, и ствол... |
| Close the shaft, Dean. | Закрой ствол, Дин. |
| The electric fly trap comprises a body, a fan, an electric motor, a power supply and a shaft with an intake funnel, wherein the shaft is telescopically extendable and consists of at least two segments, one inside the other. | Электромухоловка, содержит корпус, вентилятор, электромотор, источник питания, ствол с приемной воронкой, причем ствол выполнен телескопически раздвижным, по меньшей мере, из двух звеньев одно в другом. |
| For example, no Olmec-influenced artifacts have been recovered from shaft tombs, nor are any Mesoamerican calendars or writing systems in evidence, although some Mesoamerican cultural markers, particularly the Mesoamerican ballgame, are present. | В шахтовых могилах, к примеру, не было обнаружено ни одного артефакта, где бы прослеживалось влияние ольмеков, ни месоамериканского календаря, ни следов письменности, хотя есть некоторые другие месоамериканские культурные маркеры, например, свидетельствующие о распространении здесь месоамериканской игры в мяч. |
| The same story is supported by the burials because some of them were deposited in pits without grave goods and some in shaft graves with relatively rich furniture, both being indications of wealth accumulation by certain families and social differentiation. | На те же социальные изменения указывают и погребения, поскольку некоторых покойников погребали в могилах без погребальных приношений, а некоторых - в шахтовых могилах с относительно богатыми приношениями, что свидетельствует о социальном расслоении и накоплении богатства определёнными семьями. |
| Nearly all of the artifacts associated with this shaft tomb tradition have been discovered by looters and are without provenance, making dating problematic. | Почти все артефакты, связанные с традицией шахтовых могил, были обнаружены грабителями могил, места их происхождения неизвестны, что делает их датировку проблематичной. |
| It is now thought that, although shaft tombs are widely diffused across the area, the region was not a unified cultural area. | В настоящее время считается, что хотя шахтовые могилы были широко распространены на упомянутой территории, регион традиции шахтовых могил не представлял собой единой культуры. |
| The labor involved in the creation of the shaft tombs along with the number and quality of the grave goods indicate that the tombs were used exclusively by the society's elites, and demonstrate that the shaft tomb cultures were highly stratified at this early date. | Объём труда, необходимого для сооружения могил, а также количество и качество могильной утвари показывают, что данные могилы использовались исключительно для элиты, что свидетельствует о значительном расслоении общества Традиции шахтовых могил уже с начала её существования. |
| The present invention relates to charging and distributing devices for shaft furnaces for calcining lump material, predominantly limestone, and can be used in the metallurgical, building, chemical and food industries. | Изобретение относится к загрузочно-распределительным устройствам шахтных печей для обжига кускового материала, преимущественно известняка, и может найти применение в металлургической, строительной, химической и пищевой промышленности. |
| The invention relates to the iron industry and can be used for measuring a stock level and shape in shaft furnaces, in particular in a blast furnace. | Изобретение относится к области черной металлургии и может быть использовано для измерения уровня и профиля засыпи шихты в шахтных печах, в частности, в доменной печи. |
| While VAM could be enriched with drained methane, a supply is not always available at shaft sites (and the Best Practice document suggests that the lowest cost option for power generation is to improve conventional gas drainage). | Хотя ВМ может быть обогащен метаном дегазации, его запасы не всегда имеются в наличии в местах заложения шахтных стволов (и в документе о наилучшей практике в качестве наименее затратного варианта для экономии электроэнергии предлагается повысить эффективность систем обычной дегазации). |
| With the introduction of shaft furnace technology by FUCHS in the late 1980s, the total energy costs and thus the overall conversion costs have reached record low levels. | Освоение в конце 80-х годов фирмой "Фукс" технологии шахтных печей позволило довести общие энергетические затраты и, тем самым, совокупные издержки металлургического передела до рекордно низких уровней. |
| Use of oxygen or of oxygen-enriched air in firing, oxygen injection in the shaft kiln (providing complete combustion and minimization of waste gas volume); | использование кислорода или обогащенного кислородом воздуха в ходе процессов сжигания, инжекция кислорода в шахтных печах (обеспечение полного сгорания и минимизация объема отработанных газов); |
| The third time, he losed his bowstring and dropped the arrow just betwix the other two, and into the very center, so that the feathers of all three were ruffled together seeming from a distance to be one big shaft. | И в третий раз он выпустил стрелу, и попал точно между двумя первыми, так что оперение у них сомкнулось, и издалека казалось, что из мишени торчит одна толстая стрела. |
| Look, there's the arrow head, arrow wings, arrow shaft... | Смотрите, это стрела, с наконечником, перьями, древком... |
| Graphite shaft, broadhead tip. | Графитовая стрела с тяжёлым наконечником. |
| It's pretty much your typical aluminum shaft hunting arrow. | Это довольно-таки обычная аллюминиевая стрела для охоты на дичь. |
| Do not let a single shaft loose until my word. | И чтобы ни одна стрела не взмыла в небо до моей команды. |
| Just like the previous OAD adaption, this series is produced by Shaft in cooperation with Studio Pastoral. | Как и предыдущий OVA-сериал, этот снимался студией Shaft в сотрудничестве с Studio Pastoral. |
| Since 2004, Akiyuki Shinbō, Tatsuya Oishi and Shin Ōnuma have participated in most of Shaft's productions, starting with Tsukuyomi: Moon Phase. | С 2004 года Акиюки Симбо, Тацуя Оиси и Син Онума принимали участие в большинстве работ Shaft, начиная с Tsukuyomi: Moon Phase. |
| Shaft was founded on September 1, 1975 by Hiroshi Wakao, who previously worked at Mushi Pro. | Студия Shaft была основана 1 сентября 1975 года Хироси Вакао, бывшим аниматором Mushi Production. |
| During the second generation, the first Astron 80 engines were introduced in some markets using Mitsubishi's newly developed "Silent Shaft" balance shaft technology for reduced vibration and noise. | Во время второго поколения, первые двигатели Astron 80 появились на некоторых рынках, они использовали технологию Mitsubishi, названную «Silent Shaft» (бесшумный вал) снижающие вибрации и шум. |
| The modified Vulcan S engine came equipped with a balance shaft (later baptised "Silent Shaft") and was cleaner yet, hence the "MCA-II" tag. | Модифицированный двигатель Vulcan S был оснащен балансировочным валом (позже названный «Silent Shaft»). |