According to legend, the maiden Sabrina came here, see, and became the goddess of the River Severn. |
По легенде дева Сабрина пришла сюда и стала богиней реки Северн. |
In December, Edward led his army across the River Severn and advanced into the Welsh Marches, where the opposition forces had gathered. |
В декабре Эдуард перевёл свою армию через Северн и продвинулся в Валлийскую марку, где собрались силы оппозиции. |
Severn Cullis-Suzuki from Vancouver, Canada was nominated as youth representative in the Earth Charter Commission, which oversaw the drafting process. |
Северн Каллис-Судзуки из Ванкувера, Канады была назначена молодёжным представителем в Комиссии Хартии Земли, которая наблюдала за процессом её создания. |
They will cross the River Severn to invade. |
Они пересекут Северн и вторгнутся в королевство. |
Allow me to pour you another, Mr. Severn. |
Позвольте, я добавлю вам чаю, мистер Северн. |
River Severn, north of a line running due west from Sharpness Point to Llanthony and Maisemore Weirs and seaward of Zone 3 waters. |
Река Северн: к северу от линии, идущей строго на запад от мыса Шарпнесс-Пойнт Ллантони и Мейзморской плотины, и в сторону моря от вод зоны 3. |
River Severn, above Llanthony and Maisemore Weirs |
Река Северн: выше Ллантони и Мейзморской плотины. |
Is this something to do with the River Severn? |
Это что-то имеющее отношение к реке Северн? |
One of these had been recovered from early Jurassic strata at the south bank of the Severn river, at the Aust Cliff. |
Один из них был извлечён из раннеюрских слоёв на южном берегу реки Северн, в Ауст Клифф. |
Due to the service station's proximity to the Severn Bridge (which has been a renowned suicide location in the past) it was widely believed that he took his own life by jumping from the bridge. |
Из-за близости станции технического обслуживания к мосту Северн (который был известным местом самоубийств) было распространенно мнение, что он покончил жизнь самоубийством, прыгнув с моста. |
It now flows from the dam into Shropshire where it converges with the River Severn near the village of Melverley on the Welsh border. |
Сегодня она течёт от плотины в Шропшире, где она впадает в реку Северн близ села Мелверли на границе Уэльса. |
They've a bridge over the Severn. No. |
По мосту через Северн. |
Had awful trouble getting over the River Severn. |
Еле переправились через реку Северн. |
Severn and Wye train! |
Поезд на Северн и Уэй! |
It shouldn't be Severn. |
Лишь бы не Северн. |
Richard's spies informed him of Buckingham's activities, and the king's men captured and destroyed the bridges across the River Severn. |
Шпионы Ричарда сообщали ему относительно действий Бекингема, и люди короля разрушили мосты поперек реки Северн. |
In the finals of UFC 4, Severn was defeated by Royce Gracie who secured a triangle choke for the victory. |
В финале UFC 4 Северн был побежден Ройсом Грейси, который провел удушающий прием. |
The Society was present at the 2005 Shrewsbury River Festival, where they displayed various coracles on the River Severn. |
Общество выступало участником Речного фестиваля Шрусбери в 2005 году, на котором представило несколько кораклов реки Северн. |
Æthelflæd had already fortified an unknown location called Bremesburh in 910 and in 912 she built defences at Bridgnorth to cover a crossing of the River Severn. |
Этелфледа укрепила городок под названием Бремсбур в 910 году (точное местоположение неизвестно), а в 912 году построила оборонительные сооружения в Бриджнорте, чтобы контролировать переправу через реку Северн. |
Severn entered the UFC in 1994 at UFC 4: Revenge of the Warriors, where he impressed many UFC fans by executing two impressive back suplexes on Anthony Macias. |
Северн пришёл в UFC в 1994 году на UFC 4: Revenge of the Warriors, где завоевал сердца многих фанатов, выполнив два потрясающих броска через голову в бою против Энтони Масиаса. |
May 28 - The Staffordshire and Worcestershire Canal opens for traffic throughout in England from a junction with the Trent and Mersey Canal to the River Severn at Stourport. |
28 мая - Канал Стаффордшир-Вустершир в Англии был полностью открыт для движения от пересечения с каналом Трент и Мерси до реки Северн в Сторпорте. |
He attended Severn School in Severna Park, Maryland, and The Principia in St. Louis, Missouri. |
Он посещал школу Северн (англ. Severn School) в Северна-Парке (штат Мэриленд) и школу Принципиа (англ. The Principia) в Сент-Луисе (штат Миссури). |
Severn went on to win the UFC Super-Fight Heavyweight Championship that year, making him the first and only man to hold an MMA and a professional wrestling championship simultaneously. |
В том же году Северн победил на турнире UFC, став, таким образом, первым и до настоящего времени единственным бойцом, являющимся одновременно чемпионом и MMA, и профессионального рестлинга. |
The wool was ideal for the production of high quality felt, and the location of Monmouth, on the River Wye some 18 miles (29 km) inland from the Severn estuary, allowed the produce of the area ready access to wider markets. |
Шерсть идеально подходила для производства высококачественного войлока, и расположение Монмута на реке Уай в 29 километрах от устья Северн позволило результатам производства данной области беспрепятственно поступать на рынки. |
The town developed rapidly after the opening of the Severn Bridge in 1966, which replaced the car ferry between Beachley and Aust and allowed easier commuting between Chepstow and larger centres including Bristol and Cardiff. |
Чепстоу стал быстро развиваться после открытия в 1966 году моста Северн, который заменил парома между Бичлей и Остом и упростил связь между Чепстоу и крупными центрами, включая Бристоль и Кардифф. |