My husband on his knees, bowing before a great red serpent. |
Мой муж стоял на коленях, перед огромным Красным змеем. |
Thor creates special mystical armor as protection, but after battling and defeating the Midgard Serpent, his body is pulverized into jelly. |
Тор создает особые мистические доспехи для защиты, но после сражения и победы над Мидгардским змеем его тело превратилось в желе. |
You can't be half a Serpent. |
Ты не можешь быть Змеем наполовину. |
I also heard Ponytail's a Serpent now, your Northside queen. |
Еще я слышала, что Хвостик стала Змеем, твоей королевой Северной стороны. |
Colleen then fought Davos, the second Steel Serpent, and met Spider-Man. |
Затем она сражались с Давосом, вторым Стальным змеем и встретилась с Человеком-пауком. |
I saw you with that biker guy, that Serpent. |
Я видела тебя с тем байкером, этим Змеем. |
The events of What If?: Age of Ultron caused one universe's Thor to drop dead while fighting the Midgard Serpent, which slaughtered the rest of that world's superpowered humans with the assistance of other Asgardian monsters. |
События What If: Age of Ultron заставляли Тора одной вселенной падать замертво, сражаясь с Змеем Мидгардом, который убил остальную часть сверхдержав людей со всего мира с помощью других Асгардов. |
My father was a Serpent. |
Мой отец был Змеем. |
We call him the Great Serpent. |
Мы называем его Великим Змеем. |
If in the Bylinas Dobrynya fought with the Serpent, in the films Dobrynya trusts him. |
Если в былинах и в игре о Добрыне Никитиче тот бился со Змеем, то в фильме Добрыня доверяет Змею, как себе. |
It's prophetic, as Conrad was the serpent all along, dragging me to hell with him. |
Она рассказывает, как всё это долгое время Конрад был тем самым змеем, который тащил меня в ад вместе с собой. |
And at the risk of playing the serpent, I will tell you that the tools for the fight are here, the awareness of what is going on, and in your hands, just a few clicks away. |
И, рискуя показаться змеем, я скажу вам, что средства для этой битвы здесь, в понимании того, что происходит, и в ваших руках, всего лишь в нескольких кликах. |
He was a huge snake, similar to the Rainbow Serpent, and was originally benevolent towards humans. |
Он был огромным змеем, похожим на Радужного Змея, и изначально относился к людям доброжелательно. |
What Adam spoke in Paradise before the serpent made his memorable appearance. |
Так говорил Адам в Раю до той самой памятной встречи со змеем. |
And at the risk of playing the serpent, I will tell you that the tools for the fight are here, the awareness of what is going on, and in your hands, just a few clicks away. |
И, рискуя показаться змеем, я скажу вам, что средства для этой битвы здесь, в понимании того, что происходит, и [это средство] в ваших руках, всего лишь в нескольких кликах. |