You're indeed a beautiful serpent. | Хозяин, а ты, действительно, красивая, но все же змея |
To what, the serpent's lair? | Куда, в логово змея? |
The serpent... and the old woman. | Змея. И старуха. |
Except there's only one serpent and we are as plentiful as blades of grass. | Только там была лишь одна змея а нас так же много, как травинок. |
I thought him the serpent I seek until I read your letter. | Я думал, что это он та змея, которую я ищу, пока я не прочитал это письмо. |
Speak without your forked tongue, serpent! | Говори без своего разветвленного языка, змиЙ! |
Serpent, I'll have none of your forbidden fruit! | Сгинь, змий! Я это не ем! |
If any wretch have put this in your head let heaven requite it with the serpent's curse. | И, если кто-нибудь внушил их вам, Будь проклят негодяй, как Змий был проклят! |
The huge dragon, the ancient serpent, 9 who is called the Devil and Satan, who deceived the whole world, was thrown down to earth, and its angels were thrown down with it. | 9 И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним. |
The law is a wise serpent and quickly can beguile thee of thy life. | Закон наш мудр, как змий, он мигом жизнь твою укоротит. |
My husband on his knees, bowing before a great red serpent. | Мой муж стоял на коленях, перед огромным Красным змеем. |
Thor creates special mystical armor as protection, but after battling and defeating the Midgard Serpent, his body is pulverized into jelly. | Тор создает особые мистические доспехи для защиты, но после сражения и победы над Мидгардским змеем его тело превратилось в желе. |
I saw you with that biker guy, that Serpent. | Я видела тебя с тем байкером, этим Змеем. |
My father was a Serpent. | Мой отец был Змеем. |
And at the risk of playing the serpent, I will tell you that the tools for the fight are here, the awareness of what is going on, and in your hands, just a few clicks away. | И, рискуя показаться змеем, я скажу вам, что средства для этой битвы здесь, в понимании того, что происходит, и в ваших руках, всего лишь в нескольких кликах. |
However, she disappeared for quite some time, only resurfacing recently alongside the rest of the Serpent Society as they sought to exact their revenge on Diamondback. | Однако, она исчезла на достаточно долгое время, только повторно появившись недавно рядом с остальной частью Змеиного Общества, когда они стремились отомстить Алмазной Змее. |
Even if it were, why would my father be moved by serpent's tongue? | Даже если так, с чего моему отцу слушать слова со змеиного языка? |
In the past, several species including the Philippine serpent eagle (S. holospila), Andaman serpent eagle (S. elgini) and South Nicobar serpent eagle (S. klossi) were treated as subspecies of the Crested serpent eagle. | В прошлом несколько видов, включая филиппинского хохлатого змееяда (S. holospila), андаманского хохлатого змееяда (S. elgini) и великого змеевидного орла (S. klossi), рассматривались как подвиды хохлатого змеиного орла. |
Coathicue lady of the serpent skin. | Коатике... богиня змеиной кожи. |
of the serpent skin. | Коатике... богиня змеиной кожи. |
A serpent with a line of yellow diamonds running down its spine. | Серпент с дорожкой из желтых бриллиантов тянется вдоль спины. |
The five maidens are your five fingers, and the serpent is the sacred ring. | Пять дев - твои пять пальцев, а серпент - священное кольцо. |
currently supports the following block ciphers: aes, blowfish, serpent, and twofish. | поддерживает следующие блочные шифры: aes, blowfish, serpent и twofish. |
The security of the system requires that it is impossible to recover the currently active inner key from the output of the reduced round Serpent encrypted video stream. | Безопасность системы требует, чтобы текущий активный внутренний ключ нельзя было восстановить из выхода зашифрованного видеопотока после Serpent с уменьшенным количеством раундов. |
NIST held two conferences to discuss the submissions (AES1, August 1998 and AES2, March 1999), and in August 1999 they announced that they were narrowing the field from fifteen to five: MARS, RC6, Rijndael, Serpent, and Twofish. | В марте 1999 года прошла 2-я конференция AES, а в августе 1999 года были объявлены 5 финалистов: MARS, RC6, Rijndael, Serpent и Twofish. |
It is one of four languages (the others being Serpent, LLL, Viper (experimental) and Mutan (deprecated)) designed to target the Ethereum Virtual Machine (EVM). | Это один из четырех языков (среди Serpent, LLL и Mutan), спроектированных для трансляции в байт код виртуальной машины Ethereum. |
Serpent took a conservative approach to security, opting for a large security margin: the designers deemed 16 rounds to be sufficient against known types of attack, but specified 32 rounds as insurance against future discoveries in cryptanalysis. | При разработке Serpent использовался более консервативный подход к безопасности, нежели у других финалистов AES, проектировщики шифра считали, что 16 раундов достаточно, чтобы противостоять известным видам криптоанализа, но увеличили число раундов до 32, чтобы алгоритм мог лучше противостоять ещё неизвестным методам криптоанализа. |
We could take Serpent's Ridge to Retosha Pass and head for Lonar Province. | Можем пойти по Змеиному Хребту к ущелью Ратош и в провинцию Лонар. |
Sidewinder took note of this, and invited the Serpent Squad to join his Serpent Society. | Сайдвайндер принял это во внимание и пригласил Змеиный Отряд присоединиться к Змеиному Обществу. |
I have had my fill of serpent's tongue. | Меня уже достал твой змеиный язык. |
Capable of living for hundreds of years... instant death awaits any who meet this giant serpent's eye. | "Способный жить столетиями... мгоновенная смерть ждёт каждого, на кого взглянет его огромный змеиный глаз." |
The serpent's fruit is what you need. | Тебе нужен змеиный плод. |
Sidewinder took note of this, and invited the Serpent Squad to join his Serpent Society. | Сайдвайндер принял это во внимание и пригласил Змеиный Отряд присоединиться к Змеиному Обществу. |
During the negotiations, the two parties will also determine the relevance of the Zmiyinyy (Serpent) Island (Ukraine) for the calculation of the line delimiting the maritime boundary. | В ходе переговоров две стороны определят также значимость острова Змеиный (Украина) для расчета линии, определяющей морскую границу. |