The Environmental Education Centre of Soufli is a centre of sericulture in Greece. |
Суфлийский центр экологического просвещения - это центр шелководства Греции. |
Techniques of sericulture were subsequently introduced to Japan on a larger scale by frequent diplomatic exchanges between the 8th and 9th centuries. |
В дальнейшем методы шелководства были завезены в Японию в больших масштабах во время частых дипломатических контактов в 8-9 веках. |
Some of these institutions were in the fields of biogas, fisheries, hydro-power, basic health care, sericulture, meat preservation and soil erosion and sedimentation. |
Некоторые из этих учреждений занимаются вопросами биогаза, рыболовства, гидроэнергетики, базового здравоохранения, шелководства, сохранения мясных продуктов, а также эрозии и заиления почв. |
Having observed the life of the silk worm on the recommendation of her husband, the Yellow Emperor, she began to instruct her entourage in the art of raising silk worms, sericulture. |
Понаблюдав, по рекомендации мужа, Жёлтого императора, за жизнью шелковичных червей, она стала наставлять своё окружение в искусстве шелководства. |
The entire process of sericulture from silkworm production to silk utilization is a model of SCP: no competition with food crops, all products recyclable or reusable, mulberry tree highly drought resistant, silk used in surgical thread |
Весь процесс шелководства, начиная с разведения тутовых шелкопрядов и кончая использованием шелка, является образцом УПП: отсутствует конкуренция с продовольственными культурами, вся продукция рециркулируется или подходит для многоразового использования, тутовые деревья весьма засухоустойчивы, шелк используется для производства хирургических нитей |
Promoting sericulture for impoverished communities = 2,928 persons benefited (in 2006). |
обеспечивается развитие шелководства в интересах общин, живущих в нищете, - соответствующей деятельностью охвачено 2928 человек (в 2006 году). |
Science and technology for women: Under this programme various projects covering herbal plants, horticulture, sericulture, wasteland improvement and mahila vigyan project are implemented for the benefit of women belonging to the weaker sections of the society. |
Наука и технология на службе женщин: в рамках этой программы в интересах женщин, принадлежащих к уязвимым слоям общества, осуществляются различные проекты, касающиеся сбора лекарственных трав, садоводства, шелководства и освоения пустошей, а также проект "Махила Вигьян". |
The upper storeys of the gasshō houses were usually set aside for sericulture, while the areas below the first (ground) floor were often used for the production of nitre, one of the raw materials needed for the production of gunpowder. |
Верхние этажи в гассё, как правило, отводятся для шелководства, а область ниже первого этажа часто использовались для сушки селитры, сырья для производства пороха. |
Sericulture Experiment Station in Bulgaria. |
Опытно-экспериментальная станция шелководства в Болгарии. |
Municipal Enterprise of Sericulture of Soufli. |
Муниципальное предприятие шелководства в Суфли. |
The Department of Progress of Border Areas and National Races is implementing small scale business such as, food processing, weaving, and training on sericulture and silk weaving and masonry. |
Министерство по развитию пограничных районов и по делам национальных меньшинств осуществляет программу поддержки мелкого предпринимательства, в частности в таких секторах, как пищевая промышленность, ткачество и профессиональная подготовка по вопросам шелководства и шелкоткачества, а также строительство. |
Though silk was exported to foreign countries in great amounts, sericulture remained a secret that the Chinese carefully guarded. |
Хотя шёлк экспортировался в зарубежные страны в больших количествах, секрет шелководства оставался нераскрытым, китайцы его тщательно охраняли. |
The sericulture programme of the Bangladesh Rural Advancement Committee is specially designed to benefit landless women. |
Программа в области шелководства Комитета по развитию сельских районов Бангладеш разработана специально в интересах женщин, не имеющих земли. |
Under a UNDP/FAO sericulture project 2,500 boxes of silkworm eggs donated by the Government of China were distributed to more than 1,300 families in 7 districts of northern and western Afghanistan. |
В рамках проекта ПРООН/ФАО в области шелководства более 1300 семьям в семи районах в северном и западном Афганистане было роздано 2500 упаковок грены шелковичного червя, безвозмездно предоставленных правительством Китая. |
The Nung Sang Chi Yao, or Fundamentals of Agriculture and Sericulture, compiled around 1210, is rich with pictures and descriptions, many pertaining to silk. |
Труд «Основы сельского хозяйства и шелководства», составленный около 1210 года, богат иллюстрациями с описаниями, многие из которых относятся к шёлку. |
The Bangladesh Sericulture Board and Bangladesh Sericulture Research and Training Institute, under the Ministry of Textile and Jute, have been imparting training to women. |
Бангладешский совет по шелководству и Институт по исследованиям и профессиональному обучению в области шелководства при Министерстве текстильного и джутового производства обеспечивают профессиональное обучение для женщин. |
As a result of the spread of sericulture, Chinese silk exports became less important, although they still maintained dominance over the luxury silk market. |
В результате распространения шелководства экспортный китайский шёлк стал менее значимым, хотя он по-прежнему доминировал на рынке шёлка в высшем классе. |