| Though the serialization was to continue in the next issue, the title was cancelled before that happened. | Хотя сериализация была продолжена в следующем выпуске, название было отменено до того, как это произошло. |
| I managed to prosper write basic things such as serialization, TTI (I have to refine it) and last properties'ow. | Мне удалось написать процветать основные вещи, такие как сериализация, TTI (я должен уточнить его) и последние properties'ow. |
| Additional features which would add dependencies, such as TLS encryptions or MessagePack serialization, are optional. | Дополнительные функции, которые добавили бы зависимости в проект, такие как шифрование TLS или сериализация MessagePack, являются необязательными. |
| Serialization breaks the opacity of an abstract data type by potentially exposing private implementation details. | Сериализация нарушает непрозрачность абстрактного типа данных, потенциально раскрывая частные детали реализации. |
| Serialization of this type of object is not supported. | Сериализация данного типа объектов не поддерживается. |
| Property' ' in type' ' cannot be serialized because serialization of indexed properties is not supported. | Свойство в типе не может быть сериализовано, так как сериализация индексированных свойств не поддерживается. |
| Transaction Serialization Reads/Writes to a single memory location must be seen by all processors in the same order. | Сериализация Транзакций Операции чтения и записи определённого участка памяти должны происходить в одинаковом порядке для всех процессоров. |
| Message serialization assumes integers, strings and ordered sequence types are available, and defaults to JSON as the most common format offering these. | Сериализация сообщений доступна в том случае если сообщения состоят из целых чисел, строк и упорядоченных типов последовательностей, и по умолчанию используется JSON в качестве наиболее распространенного формата. |