He worked hard developing the cathedral choir, and in this work he also had the full support of Sergius. | Он много работал над созданием соборного хора, и в этой работе он также имел полную поддержку владыки Сергия. |
14 (27) April 1917 initiated the publication of a decree of the Provisional Government on changing the composition of the Holy Synod, who left from his former members only the Archbishop Sergius (Stragorodsky). | 14 (27) апреля 1917 инициировал издание указа Временного правительства об изменении состава Святейшего синода, который оставил из прежних его членов только архиепископа Сергия (Страгородского). |
The Lombard king, shutting Stephen up in his suites in the Basilica, made it clear to the Pope that the price for his help was to be the handing over of Christophorus and Sergius. | Лангобардский король, заперев Стефана в его апартаментах, дал понять папе, что цена за его помощь - выдача Христофора и Сергия. |
He worked for the Metropolitan Sergius (Tikhomirov) at Holy Resurrection Cathedral (Tokyo, Japan) from 1924 until 1962-except for during World War II and some of the first decade after the war. | Работал у митрополита Сергия (Тихомирова) в Свято-Воскресенском соборе (г. Токио, Япония) с 1924 до 1962 года, за исключением времени Второй мировой войны, и нескольких лет после войны. |
To break the deadlock, a group of civic authorities, army officers, clergy, and other citizens met in the Palatine imperial palace, elected Sergius and then stormed the Lateran, forcing the two rival candidates to accept Sergius. | Чтобы выйти из тупика, представители гражданских властей, армии, духовенства и населения города встретились в императорском дворце и избрали Сергия, а затем взяли штурмом Латеранский дворец, заставив двух конкурирующих кандидатов признать Сергия. |
July 25, 2000, the church was consecrated by Bishop Sergius (Sokolov). | 25 июля 2000 года церковь освятил епископ Сергий (Соколов). |
Father Sergius (Kasatsky's new name) leads the hermit's way of life, strictly adhering to order and pacifying the flesh. | Отец Сергий (это имя принял Касатский) ведёт отшельнический образ жизни, строго придерживаясь устава и усмиряя плоть. |
Lucius Sergius Paulus or Paullus was a Proconsul of Cyprus under Claudius (1st century AD). | Сергий Павел - проконсул Кипра во времена императора Клавдия (I век н. э.). |
Sergius rebuilt the Lateran Palace, which had been shattered by an earthquake in 896, and then stripped of its treasures by the Antipope Christopher. | Сергий ІІІ восстановил Латеранский дворец, который был разрушен в результате землетрясения в 896 году, и снял украшения, сделанные антипапой Христофором. |
Sergius, like his predecessors, continued to defend the Filioque interpolation into the Nicene Creed, which was at odds with the position of the eastern church. | Сергий ІІІ, как и его предшественники, продолжал отстаивать Filoque из Никейского символа веры, с которым не соглашалась восточная церковь. |
It would appear, my dear, that Sergius is going to marry Louka instead of Raina. | По-видимому, дорогая, Серджиус собирается жениться на Люке, вместо Раины. |
Sergius: you are bound by your word to us! | Серджиус, вы связаны вашим словом с нами. |
You shall not remain so, Sergius. | Вы не должны сдаваться, Серджиус! |
Stuff and nonsense, Sergius. | Абсолютная чушь, Серджиус! |
Sergius: do you remember how those two women went on this morning when we mentioned it? | Серджиус, помните, как эти две женщины отреагировали, когда мы упоминули об этом? |
Sergius apologizes and explains that it is the result of a great shock he once experienced. | Сергей извиняется и объясняет, что это - результат пережитого им великого потрясения. |
When he and the director finally meet, Sergius recognizes him. | Встретившись наконец с режиссёром, Сергей узнаёт его. |
Sergius jumps from the train, then watches in horror as it tumbles off a nearby bridge into the icy river below, taking Natalie with it. | Сергей спрыгивает и с ужасом видит, как поезд срывается с ближайшего моста в ледяную реку. |
When one of them, Leo Andreyev, becomes insolent, Sergius whips him across the face and has him jailed. | Когда один из них, Лев Андреев, начинает наглеть, Сергей бьёт его кнутом по лицу и бросает в тюрьму. |
Grand Duke Sergius Alexander, the Czar's cousin and commander of all his armies, is informed by his adjutant that two actors entertaining the troops have been identified as dangerous "revolutionists" during a routine passport check. | Великий князь Сергей Александрович, кузен царя и командующий всеми армиями, узнаёт от адъютанта, что во время обычной проверки документов в двух актёрах, развлекающих солдат, опознали опасных революционеров. |
Prince Dmitry prepares for the battle too and takes a ride to Sergius of Radonezh for a blessing. | Князь Дмитрий тоже готовится к битве и едет к Сергию Радонежскому за благословением. |
In the Soviet era, a decision was made to destroy the church, but the rector of the church Sergius Veisov (1915-1934) collected historical documents and photographs, read several lectures on the cultural significance of the Stroganov Baroque, and preserved this temple. | В советское время было принято решение об уничтожении, но настоятелю храма отцу Сергию (Сергею Константиновичу Вейсову; 1915 - 1934), собрав исторические документы и фотографии и прочитав не одну лекцию в начальнических кабинетах о культурной значимости Строгановского барокко, удалось сохранить храм. |
Sergius IV acted to relieve famine in the city of Rome, and he exempted several monasteries from episcopal rule. | Акты, приписываемые Сергию IV, включают в себя инициативы по облегчению голода в Риме, а также освобождению некоторых монастырей от епископского правления. |
During his eight years as archbishop, John worked hard with Pope Sergius in an unsuccessful attempt to have Berengar of Friuli crowned Holy Roman Emperor and to depose Louis the Blind. | За восемь лет в качестве архиепископа Иоанн помогал папе Сергию ІІІ в его неудачной попытке короновать Беренгара І Фриульского императором Священной Римской империи и сместить Людовика ІІІ Слепого. |
It contains a lot of semi-legendary stories, including a mention that Nikon of Radonezh, the pupil of Sergius of Radonezh, asked Andrei Rublev "to paint the image of the Holy Trinity to honour the father Sergius". | Оно включает множество полулегендарных историй, и в том числе упоминание о том, что Никон Радонежский, ученик преподобного Сергия Радонежского, попросил Рублёва «образ написати пресвятые Троицы в похвалу отцу своему Сергию». |
I have found a Russian officer, thank Heaven: he knows Sergius. | Я встретила русского офицера, хвала Небесам! Он знает Серджиуса. |
And you-you kept Sergius waiting a year before you'd be betrothed to him. | Ты заставила Серджиуса ждать целый год перед тем как обручиться с ним. |
I thought you were fonder of him than of Sergius. | Я думала, вы любите его больше, чем Серджиуса. |
Sergius has twenty horses. | У Серджиуса 20 лошадей. |
Paul, can't you spare Sergius for a few moments? | Пол, не мог бы ты оставить Серджиуса в покое на пару минут. |
Sergius was when he came to Yokohoma during the summer of 1943 to baptize their second daughter. | Сергием летом 1943 года, когда он приезжал в Йокогама, чтобы крестить свою вторую дочь. |
He was consecrated as Archbishop in 905 by Pope Sergius III, another clerical candidate of the Counts of Tusculum. | Он был рукоположён в архиепископы Равенны в 905 папой Сергием III, другим выдвиженцем графов Тускулумских. |
He was made a subdeacon by Pope Sergius II (844-847) and a deacon by Leo IV (847-855). | Он был сделан иподиаконом папой Сергием II (844-847), а диаконом - при Льве IV (847-855). |
Sketches of landscapes the artist wrote in 1899 in the vicinity of the Trinity Sergius Lavra, settling in the village Komyakovo near Abramtsevo and Radonezh. | Зарисовки пейзажей художник писал в 1889 году в окрестностях Троице-Сергиевой лавры, поселившись в деревне Комяково недалеко от Абрамцева. |
After the closure of the Trinity Sergius Lavra from 1923 to 1929, Remov became head of the Vysokopetrovsky Monastery in Moscow. | После закрытия Троице-Сергиевой лавры, в 1923-1929 - настоятель Высокопетровского монастыря в Москве. |
A lovely hotel "Russkiy Dvorik" is located on one of the quiet streets of antique Sergiev Posad 200 metres away from the unique Trinity St. Sergius Lavra and attracts tourists, piligrims and businessmen. | Милая и по-домашнему уютная гостиница Сергиева Посада - «Русский Дворик» расположена на одной из тихих улиц древнего Сергиева Посада в двухстах метрах от уникальной Троице-Сергиевой Лавры, что привлекает и паломников, и туристов, и бизнесменов. |
In the Time of Troubles, Nizhny Novgorod, along with the Trinity Lavra of St. Sergius, continues to support Moscow. | В Смутное время Нижний Новгород наряду с Троице-Сергиевой лаврой продолжал оказывать поддержку Москве. |
At some point, the monastery was the second biggest landowner after the Trinity Lavra of St. Sergius. | Этот монастырь был вторым по рангу после Троице-Сергиевой лавры. |
I know things about Raina that would break off her match with Sergius if- | Я знаю кое-что и о Раине, что разорвало бы её помолвку с Серджиусом. |
I do it before Sergius. | Я проделывала это с Серджиусом. |
I do it before Sergius. | Я веду себя так с Серджиусом. |