Throughout 769 and 770, Stephen continued to rely on the support and advice of Christophorus and Sergius who had placed him on the papal throne. | На протяжении 769 и 770 годов Стефан продолжал опираться на поддержку и советы Христофора и Сергия, которых поместил при папском престоле. |
For Carloman, king of the Franks, is the friend of Christophorus and Sergius, and will be wishful to come to Rome and seize you. | Карломан, король франков, является другом Христофора и Сергия и будет иметь желание приехать в Рим и захватить вас . |
Academic Müller remarked that in 1741 the Church of the Image of "The Saviour Not Made by Hands" in Tyumen had a side altar of the Wondermaker Sergius of Radonezh, meaning the church was restored after the fire. | Академик Г. Ф. Миллер упоминает в 1741 году в Тюмени церковь Нерукотворённого Образа с приделом чудотворца Сергия Радонежского, то есть храм после пожара был восстановлен. |
The decision of Sergius with respect to Formosus has subsequently been universally disregarded by the Church, since Formosus' condemnation had little to do with piety and more to do with politics. | Решение Сергия ІІІ по отношению к Формозу впоследствии повсеместно игнорировалось Церковью, так как осуждение Формоза имело мало общего с благочестием и больше было связано с политикой. |
On March 16, 1993, Bishop Benjamin (Pushkar) of Vladivostok and Primorye tonsured him a monk and named him Sergius in honor of St. Sergius of Radonezh. | 16 марта 1993 года епископом Владивостокским и Приморским Вениамином (Пушкарём) пострижен в монашество с именем Сергий в честь преподобного Сергия Радонежского. |
Upon graduating, he received the title of "Artist" first degree for his painting of Saint Sergius blessing Dmitri Donskoy. | После окончания академии получил звание классного художника I степени за картину «Святой Сергий благословляет Дмитрия Донского на битву». |
Pope Sergius III convoked a synod which annulled all the ordinations of Formosus and required all bishops ordained by Formosus to be re-ordained. | Сергий III созвал синод, который аннулировал все рукоположения Формоза и потребовал повторного рукоположения епископов. |
Sergius founded the diaconia of Santa Maria in Via Lata on Via del Corso, encompassing a city quarter that developed in the 8th century. | Сергий основал диаконию Санта-Мария-ин-Виа-Лата на Корсо, - части города, активно развивавшейся в VIII веке. |
The birth of the future John XI in 910, after her marriage to Alberic, would seem to indicate that Sergius was not the father. | Рождение будущего Иоанна XI в 910 году, казалось бы, указывает, что Сергий ІІІ не был его отцом. |
The first of its bishops known to history was Sergius (589). | Первым епископом Каркассона, о котором сохранились исторические свидетельства был Сергий (Серж) (589). |
The campaign has improved you, Sergius. | Война хорошо повлияла на вас, Серджиус. |
It would appear, my dear, that Sergius is going to marry Louka instead of Raina. | По-видимому, дорогая, Серджиус собирается жениться на Люке, вместо Раины. |
Sergius is the hero of the hour, the idol of the regiment. | Серджиус - герой часа, идол полка. |
You shall not remain so, Sergius. | Вы не должны сдаваться, Серджиус! |
The available jobs writing for Marvel petered out fairly quickly, and O'Neil took a job with Charlton Comics under the pseudonym of Sergius O'Shaugnessy. | Когда перспективы работы в Marvel пошли на спад, О'Нил некоторое время работал на Charlton Comics под псевдонимом Серджиус О'Шагенси. |
Sergius apologizes and explains that it is the result of a great shock he once experienced. | Сергей извиняется и объясняет, что это - результат пережитого им великого потрясения. |
When he and the director finally meet, Sergius recognizes him. | Встретившись наконец с режиссёром, Сергей узнаёт его. |
Sergius jumps from the train, then watches in horror as it tumbles off a nearby bridge into the icy river below, taking Natalie with it. | Сергей спрыгивает и с ужасом видит, как поезд срывается с ближайшего моста в ледяную реку. |
When one of them, Leo Andreyev, becomes insolent, Sergius whips him across the face and has him jailed. | Когда один из них, Лев Андреев, начинает наглеть, Сергей бьёт его кнутом по лицу и бросает в тюрьму. |
Ten years later, Sergius is reduced to poverty, eking out a living as a Hollywood extra. | Десять лет спустя Сергей живёт в нищете, работая статистом в Голливуде. |
Prince Dmitry prepares for the battle too and takes a ride to Sergius of Radonezh for a blessing. | Князь Дмитрий тоже готовится к битве и едет к Сергию Радонежскому за благословением. |
In the Soviet era, a decision was made to destroy the church, but the rector of the church Sergius Veisov (1915-1934) collected historical documents and photographs, read several lectures on the cultural significance of the Stroganov Baroque, and preserved this temple. | В советское время было принято решение об уничтожении, но настоятелю храма отцу Сергию (Сергею Константиновичу Вейсову; 1915 - 1934), собрав исторические документы и фотографии и прочитав не одну лекцию в начальнических кабинетах о культурной значимости Строгановского барокко, удалось сохранить храм. |
Sergius IV acted to relieve famine in the city of Rome, and he exempted several monasteries from episcopal rule. | Акты, приписываемые Сергию IV, включают в себя инициативы по облегчению голода в Риме, а также освобождению некоторых монастырей от епископского правления. |
During his eight years as archbishop, John worked hard with Pope Sergius in an unsuccessful attempt to have Berengar of Friuli crowned Holy Roman Emperor and to depose Louis the Blind. | За восемь лет в качестве архиепископа Иоанн помогал папе Сергию ІІІ в его неудачной попытке короновать Беренгара І Фриульского императором Священной Римской империи и сместить Людовика ІІІ Слепого. |
It contains a lot of semi-legendary stories, including a mention that Nikon of Radonezh, the pupil of Sergius of Radonezh, asked Andrei Rublev "to paint the image of the Holy Trinity to honour the father Sergius". | Оно включает множество полулегендарных историй, и в том числе упоминание о том, что Никон Радонежский, ученик преподобного Сергия Радонежского, попросил Рублёва «образ написати пресвятые Троицы в похвалу отцу своему Сергию». |
I have found a Russian officer, thank Heaven: he knows Sergius. | Я встретила русского офицера, хвала Небесам! Он знает Серджиуса. |
And you-you kept Sergius waiting a year before you'd be betrothed to him. | Ты заставила Серджиуса ждать целый год перед тем как обручиться с ним. |
I thought you were fonder of him than of Sergius. | Я думала, вы любите его больше, чем Серджиуса. |
Sergius has twenty horses. | У Серджиуса 20 лошадей. |
Paul, can't you spare Sergius for a few moments? | Пол, не мог бы ты оставить Серджиуса в покое на пару минут. |
Sergius was when he came to Yokohoma during the summer of 1943 to baptize their second daughter. | Сергием летом 1943 года, когда он приезжал в Йокогама, чтобы крестить свою вторую дочь. |
He was consecrated as Archbishop in 905 by Pope Sergius III, another clerical candidate of the Counts of Tusculum. | Он был рукоположён в архиепископы Равенны в 905 папой Сергием III, другим выдвиженцем графов Тускулумских. |
He was made a subdeacon by Pope Sergius II (844-847) and a deacon by Leo IV (847-855). | Он был сделан иподиаконом папой Сергием II (844-847), а диаконом - при Льве IV (847-855). |
Sketches of landscapes the artist wrote in 1899 in the vicinity of the Trinity Sergius Lavra, settling in the village Komyakovo near Abramtsevo and Radonezh. | Зарисовки пейзажей художник писал в 1889 году в окрестностях Троице-Сергиевой лавры, поселившись в деревне Комяково недалеко от Абрамцева. |
After the closure of the Trinity Sergius Lavra from 1923 to 1929, Remov became head of the Vysokopetrovsky Monastery in Moscow. | После закрытия Троице-Сергиевой лавры, в 1923-1929 - настоятель Высокопетровского монастыря в Москве. |
At 22 hours 20 minutes, the bell of the Trinity- Sergius Lavra announced the election of Patriarch of All Russia fifteenth. | В 22 часа 20 минут, колокол Троице-Сергиевой Лавры возвестил об избрании пятнадцатого Всероссийского Патриарха. |
A lovely hotel "Russkiy Dvorik" is located on one of the quiet streets of antique Sergiev Posad 200 metres away from the unique Trinity St. Sergius Lavra and attracts tourists, piligrims and businessmen. | Милая и по-домашнему уютная гостиница Сергиева Посада - «Русский Дворик» расположена на одной из тихих улиц древнего Сергиева Посада в двухстах метрах от уникальной Троице-Сергиевой Лавры, что привлекает и паломников, и туристов, и бизнесменов. |
At some point, the monastery was the second biggest landowner after the Trinity Lavra of St. Sergius. | Этот монастырь был вторым по рангу после Троице-Сергиевой лавры. |
I know things about Raina that would break off her match with Sergius if- | Я знаю кое-что и о Раине, что разорвало бы её помолвку с Серджиусом. |
I do it before Sergius. | Я проделывала это с Серджиусом. |
I do it before Sergius. | Я веду себя так с Серджиусом. |