Английский - русский
Перевод слова Serenity
Вариант перевода "серенити"

Примеры в контексте "Serenity - "серенити""

Примеры: Serenity - "серенити"
And Early Serenity is very unhappy. И, Ёрли, "Серенити" очень несчастна.
We load up Serenity and we leave Burgess in the dust. Мы загрузим "Серенити", и мы бросим Берджеса в пыли.
Last longer than what's left on Serenity. Больше, чем осталось на "Серенити".
I captain a ship named Serenity. Я Капитан корабля "Серенити".
Should give us enough time to get the goods back in Serenity. Думаю, хватит времени отвезти товары назад на "Серенити".
Wash, you heat up Serenity. Уош, разогрей "Серенити".
Serenity, this is Shuttle One. "Серенити", говорит Шаттл 1.
Like if Saffron disabled Serenity and left you for dead. Типа, если бы Саффрон вывела из строя "Серенити" и оставила тебя умирать
Thejob's not done until we're back on Serenity Работа не выполнена до тех пор, пока мы не вернемся на "Серенити"
Besides, why would I want to leave Serenity? Кроме того, зачем мне оставлять "Серенити"?
She's space-worthy, just like the rest of Serenity is. Она достойна космоса, как и все остальное на "Серенити"
I'll talk to Serenity, see what she's got we might use. Я поговорю с "Серенити", посмотрим, есть ли там что-нибудь, что мы могли бы использовать
The plan is we get back to Serenity... and we get off this rock just as fast as we can. План таков, что мы возвращаемся на "Серенити"... и мы убираемся с этой планеты так быстро, как только сможем
I'm not leaving Serenity. Не сейчас - Я не оставлю "Серенити".
Serenity's not moving. I know it. "Серенити" не движется
Serenity's a smuggling ship. "Серенити" - контрабандистское судно.
You're talking to Serenity. Ты говоришь с "Серенити"
I'm staying with Serenity. Я остаюсь с "Серенити".
Serenity's not moving. "Серенити" не движется.
And this here's Serenity... and she's the smoothest ride from here to Boros for anyone can pay. А это "Серенити"... и она обеспечит самую приятную поездку до Бороса за любые деньги
Serenity, this is Shuttle 1. "Серенити", говорит Шаттл 1. Каковы ваши координаты?
Serenity's got more than a few ceramic parts in her. В "Серенити" полно керамических деталей
I sent an override to port control... lifted the land-lock on Serenity. Я отменил приказ портовому надзору, блокировавшему "Серенити".
Serenity had... a vaguely funereal sound to it. "Серенити" звучит как-то траурно
Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking. Крейсер "Магеллан", это транспорт "Серенити" класса "Файрфлай"... запрашиваю разрешение на стыковку