Английский - русский
Перевод слова Sequential

Перевод sequential с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Последовательный (примеров 37)
Several experts pointed out that achieving more policy coherence was a gradual and sequential process. Несколько экспертов отметили, что повышение степени согласованности политики - это постепенный и последовательный процесс.
However, the investigation concluded that the cause of the crash was the sequential failure of both engines caused by fuel pollution due to water ingress. Однако следственная комиссия в ходе расследования пришла к заключению, что причиной катастрофы стал последовательный отказ обоих двигателей, вызванный загрязнением топлива из-за попадания в него воды.
And the serial numbers on the bills, if you take a look, are in sequential order. И серийный номер на купюрах, если вы посмотрите, имеет последовательный порядок
(c) Sequential timing of multi-country evaluations to "take advantage of knowledge spillover and maximize regional office resources"; с) последовательный по времени график проведения оценок, охватывающих несколько стран, чтобы "воспользоваться преимуществами, связанными с распространением накопленного опыта, и максимально эффективно использовать ресурсы регионального отделения";
It has a sequential pattern. Да. У него последовательный характер.
Больше примеров...
Последовательности (примеров 15)
Defined terms follow bellow the same sequential order as the UNECE standards. Определяемые термины приводятся в той же последовательности, что и в стандартах ЕЭК ООН.
However, the proposed sequential model requires further clarification with respect to how we would delineate the various stages in the continuum from post-conflict to development. Однако предложенная модель последовательности требует дальнейшего пояснения, в том что касается разграничения различных этапов процесса перехода от постконфликтного этапа к развитию.
Different topics could perhaps be taken up at different levels, as appropriate, without there necessarily being a direct sequential link in the sense of outcomes being transmitted to a higher level for further policy discussion. Различные темы могут, вероятно, рассматриваться в соответствующих случаях на различных уровнях без необходимости соблюдения прямой последовательности с точки зрения изучения результатов работы вышестоящим органом для продолжения дискуссий.
The objectives of such checks were: to ensure sequential data; individualisation of the lack or incorrectness of the information; and to indicate contradictions among different pieces of information. Цели таких проверок являются следующими: обеспечение последовательности данных; индивидуализация в случае отсутствия информации или ее неточности; выявление противоречий между различными порциями информации.
The senior emergency policy team approved the phased, but not necessarily sequential, implementation of the organizational resilience management system, as follows: Группа старших руководителей по вопросам стратегии в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций утвердила порядок внедрения системы обеспечения организационной жизнеспособности на основе разбивки на перечисленные ниже этапы, которые не обязательно должны осуществляться в указанной последовательности:
Больше примеров...
Поэтапный (примеров 4)
Some field experience suggests that the best approach to programming for young children may be sequential, building on the work of leading interventions and institutions. Как свидетельствует некоторый опыт деятельности на местах, нынешним подходом к разработке программ в интересах детей младшего возраста может являться поэтапный подход на базе осуществления основных мероприятий и деятельности ведущих учреждений.
The reporting system should allow for a sequential and comprehensive reporting cycle which can be utilized at the field mission level, and Secretariat level and to Member States. Эта система представления отчетности должна предусматривать поэтапный и всеобъемлющий цикл представления отчетности, который мог бы применяться на уровне полевой миссии, на уровне Секретариата и на уровне государств-членов.
The so-called sequential approach has failed. Так называемый «поэтапный» подход провалился.
It should take into account the requisite phased approach, from preventive measures through conflict management, to achieve peaceful settlement of disputes and post-conflict peace-building in a sequential and continuous framework. Он должен также использовать в своей деятельности надлежащий поэтапный подход - включающий самые разнообразные меры, от превентивных до мер по урегулированию конфликта - с тем чтобы быть в состоянии обеспечивать достижение мирного урегулирования споров и постконфликтное миростроительство на последовательной и постоянной основе.
Больше примеров...
Sequential (примеров 10)
In 1999 Sequential One ceased to exist. В 1999 году Sequential One прекратил своё существование.
The first solution to the FSSP was found by John McCarthy and Marvin Minsky and was published in Sequential Machines by Moore. Первое решение этой задачи было найдено Джоном Маккарти и Марвином Мински и было опубликовано в Sequential Machines Эдвардом Муром.
The term "particle filters" was first coined in 1996 by Del Moral, and the term "sequential Monte Carlo" by Liu and Chen in 1998. Термин «particle filter» был дан Дел Моралом в 1996 году, а «sequential Monte Carlo» - Лю (Liu) и Ченом (Chen) в 1998.
The SSAP (Sequential Structure Alignment Program) method uses double dynamic programming to produce a structural alignment based on atom-to-atom vectors in structure space. Метод SSAP (англ. Sequential Structure Alignment Program) использует двойное динамическое программирование для построения структурного выравнивания, основанного на векторах «от атома к атому» в пространстве структур.
In game theory, a sequential game is a game where one player chooses their action before the others choose theirs. Последовательная игра (англ. sequential game) в теории игр является игрой, где один игрок выбирает своё действие прежде, чем другие сделают свой ход.
Больше примеров...
Порядку (примеров 15)
The last two digits are sequential and not hierarchical. Последние две цифры идут по порядку и не являются иерархичными.
Mr. Al-Haddad (Yemen) said that, given the general preference for a sequential approach, a decision to that effect should be taken without further delay. Г-н Аль-Хаддад (Йемен) говорит, что, поскольку большинство выступает за рассмотрение документа по порядку, следует незамедлительно принять соответствующее решение.
Rules 67, 68 and 69 have been placed after rule 62 and consequently the numbers of these rules are in square brackets in order to indicate that they are not in sequential order. Правила 67, 68 и 69 помещены после правила 62 и поэтому номера этих правил указаны в квадратных скобках, с тем чтобы показать, что они идут не по порядку.
Bearing in mind past experience in dealing with such technical issues with the Agency, it was agreed that all issues should be taken up in a sequential and well-defined time frame, rather than dealing with them simultaneously and without prioritization. С учетом предыдущего опыта в решении соответствующих технических проблем с Агентством было принято решение о том, что все вопросы будут решаться исключительно по порядку в строго отведенное для этого время, а не все вместе без расстановки каких бы то ни было приоритетов.
The tickets are torn off in order, but these numbers are not sequential. Билеты отрываются по порядку, но номера этих билетов идут не подряд.
Больше примеров...
Последовательность (примеров 6)
In telecommunications, serial transmission is the sequential transmission of signal elements of a group representing a character or other entity of data. В телекоммуникации, последовательная передача - это последовательность передачи элементов сигнала, представляющих символ или другой объект данных.
The article numbers and annex letters in the new draft have been revised to make them sequential throughout the text. Номера статей и буквенные обозначения приложений в новом проекте были изменены с тем, чтобы обеспечить их последовательность по всему тексту.
6.5.4.3.5 Design type tests required and sequential order 6.5.4.3.5 Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения
Sequential order of items of information in the transport document Последовательность элементов информации в транспортном документе
Sequential chain of shipbreaking operations Последовательность операций по разборке судов
Больше примеров...