Английский - русский
Перевод слова Sentry
Вариант перевода Часовой

Примеры в контексте "Sentry - Часовой"

Примеры: Sentry - Часовой
The 2nd sentry may hang around the house. Второй часовой может обходить вокруг дома.
I thought we were going in character, spy and sentry. Я думал, мы оденемся как шпион и часовой.
A sentry must have seen something! Это часовой! Должно быть, увидел что-то!
I tried to get out, but was roughly pushed back into the carriage by the sentry. Я захотел выйти, но часовой грубо оттолкнул меня в вагон.
Mine's a sentry that whispers in my ear when my protectee's in danger. Мой голос - это часовой, который шепчет мне на ухо когда мой подзащитный в опасности.
At 10:45 am on 12 June Private Haines, a sentry on the left hand flank, warned of the approach of an Indonesian foot patrol along the river bank. В 10:45 утра 12 июня рядовой Хейнс, часовой на левом фланге австралийских позиций, предупредил о приближении индонезийского пешего патруля вдоль берега реки.
Sentry kills most of the heroes, allowing the Dark Avengers to murder the rest. Часовой убивает большую часть героев, что позволяет Тёмным Мстителям убить оставшихся.
The next two featured the Sentry and Iron Man, both of whom were for registration. В двух следующих были представлены Часовой и Железный человек, которые были за регистрацию.
Sentry expends all of his energy trying to stop Hulk and reverts to his human form, Robert Reynolds. Часовой потратил всю свою энергию, пытаясь остановить Халка, и вернул себе человеческий облик, Роберта Рейнолдса.
The Sentry appears in the Nintendo DS version of Marvel: Ultimate Alliance 2, voiced by Nolan North. Часовой появляется в «Marvel: Ultimate Alliance 2» в версии для Nintendo DS, где его озвучил Нолан Норт.
Soon after, Sentry once again attacks Ultron, almost compromising the Avengers plan, nearly destroying Ultron by tearing its head off. Вскоре Часовой вновь нападает на Альтрона, разрушив план Мстителей, оторвав ему голову.
In What If Osborn Won Siege?, Sentry kills Ares prior to the assault on Asgard and as a result is able to focus on the other heroes present. В Что если бы Озборн выиграл Осаду Часовой убивает Ареса ещё до нападения на Асгард, благодаря чему он сосредотачивается на других героях во время Осады.
Could be a sentry. Это может быть часовой.
Standing out there like a glorified sentry. Стоять там как славный часовой
Standing out there like a glorified sentry. Стоишь здесь как знатный часовой.
Sleeping on sentry's a shooting charge. Спящий часовой - хорошая мишень.
Lonely sentry... faithful to his oath. Одинокий часовой верный своей клятве.
Moose Heyliger would have done a good job... but he was accidentally shot by a sentry. Моос Хайлигер был бы хорошим командиром но его подстрелил часовой.
Kingsbridge must be sealed off, the town wall made impregnable, and a sentry posted on the bridge to guard against intruders. сделана неприступной, а на мосту должнен быть часовой для защиты от злоумышленников.
Sentry - Robert Reynolds. Часовой - Роберт Рейнольдс.
"Timon, the Sentry." "Тимон - Часовой"!
Sentry, get back up! Часовой, вернись наверх!
She is part of the team when they go look for Noh-Varr in Manhattan, after Sentry found him. Она и другие члены её команды позже разыскивают Нох-Варра в Манхэттене, после того, как его нашёл Часовой.
The miniseries ran for five issues and then segued directly into a series of flashback one-shots in which the Sentry teamed up with the Fantastic Four, Spider-Man, Angel of the X-Men, and the Hulk. Серия состояла из пяти выпусков, после чего был выпущен one-shot, где Часовой объединился с Фантастической четвёркой, Человеком-пауком, Ангелом и Халком.
I can't patrol the world like a sentry. Я не могу стоять возле ее палаты, как часовой