That horrible sensation, creeping up my skin... | Такое ужасное ощущение, что-то ползёт по моей коже... |
Okay, let me know if you experience the sensation you described to Dr. Madigan. | Нет. Дайте мне знать, если почувствуете ощущение, о котором говорили доктору Мэдигану. |
The sensation, for a certain number of pages, of being David Foster Wallace. | Ощущение, будто на протяжении сотен страниц, вы и есть Дэвид Фостер Уоллес. |
That produces the sensation of being in love. | Они создают ощущение влюбленности. |
I did everything so that my character would find flesh... you know, sometimes in me appeared sensation, that 4 and in reality it was familiar with The the mastornoy... but each time it again slips off from me... | Знаете, иногда у меня появлялось ощущение, что я и на самом деле знаком с Масторной... Но каждый раз он снова ускользает от меня... |
The cabaret will now be called One Cellular Sensation! | Кабаре теперь будет называться "Одна клеточная сенсация!" |
He's really the sensation. | Что вы, это он настоящая сенсация. |
Big sensation in France! | Большая сенсация во Франции! |
A sensation, the little one. | Сенсация, моя дорогая. |
I can't believe I'm a tabloid sensation. | Я не могу поверить, что я сенсация в газетенках. |
I've got this strange sensation like I have already heard all this, like... | У меня такое странное чувство, что я это уже слышал, словно... |
'Emma felt, just for one moment, 'a strange sensation, 'that maybe, | Эмму посетило на одно мгновение странное чувство, что, может быть, благодаря ее собственным усилиям она теряла то, чего не могла обрести вновь. |
Sometimes when I'm in a new place, I get this sensation. | В новых местах на меня накатывает такое чувство. |
And when I say your name... give me a memory- a detail, a sensation, a feeling. | И когда я назову ваше имя, дайте мне воспоминание, какую-то деталь, ощущение, чувство... |
And that warm feeling you experienced, when that boy looked at you with trust, was not the sensation of virtue. | То теплое чувство, что вы испытывали, когда мальчик смотрел на вас с доверием, не было чистым. |
So that's an exciting laboratory experiment on how to give back, potentially, some skin sensation. | Это волнующий лабораторный эксперимент о том, как вернуть некоторую чувствительность кожи. |
Or he's lost sensation in some places. | Или он потерял чувствительность в некоторых местах. |
Luckily, as Krusty's sidekick, I'd been hit with so many pies that my face had lost all sensation. | К счастью, как напарник Красти, в меня попало так много пирогов что моё лицо потеряло всякую чувствительность. |
Given normal nerve ending sensation, It's extremely unlikely she didn't feel it. | Если брать чувствительность обычного нервного окончания, она должна была что-то почувствовать. |
This prevents sensation in the area associated with the nerve. | Полностью исчезает чувствительность в зоне, иннервируемой этим нервом. |
thinking, feeling, sensation and intuition. | мышление, ощущение, восприятие и интуиция. |
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. | Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо. |
DTS Surround Sensation: Previously known as DTS Virtual. | DTS Surround Sensation - относительно новая разработка, ранее известная как DTS Virtual. |
The collection was featured in the Sensation show at the Royal Academy in 1997. | Она была представлена на выставке Sensation в Королевской академии искусств в 1997 году. |
Continuing from the commercial breakthrough of Over-Nite Sensation (1973), this album is a similar mix of short songs showcasing Zappa's humor and musical arrangements. | Продолжив коммерческий прорыв Over-Nite Sensation (1973), этот альбом содержит сочетание коротких песен и богатых музыкальных аранжировок, демонстрируя при этом циничный юмор Заппы. |
As a part of the project, Alexander performed at the largest music festivals such as Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering. | В составе проекта Александр выступал на самых масштабных EDM-фестивалях: Ultra Music Festival, Tomorrowland, Electric Daisy Carnival, Sensation, Electric Zoo, Global Gathering. |
SF9 debuted on October 5, 2016 with the release of their first single album, Feeling Sensation. | SF9 дебютировали 5 октября 2016 года, выпустив свой первый сингл «Feeling Sensation». |
You will experience a tingling sensation and then death. | Вы ощутите покалывание и умрете. |
I have this weird tingling sensation. | У меня странное покалывание. |
I'm feeling a strange tingling sensation - | Я ощущаю странное покалывание... |
Odd. I am feeling a strange tingling sensation. | Ах, я чувствую странное покалывание внутри. |
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? | Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло? |