Английский - русский
Перевод слова Sensation

Перевод sensation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ощущение (примеров 172)
I wanted the sensation of something very alien to be, to so that I proposed German area. Я хотел, чтобы было ощущение чего-то очень чуждого, так что я предложил немецкую площадь.
We invite to experience the sensation of wellness; the harmony of mind, body and soul in our Don Carlos Spa. Мы предлагаем Вам почувствовать ощущение благополучия, связанное с гармонией тела и души в Don Carlos SPA.
It lets you invade someone's mind, experience everything they've experienced... every touch, every sensation. Он позволяет вторгнуться в чужое сознание, испытать всё, что пережил другой человек каждое прикосновение, каждое ощущение.
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
It was a strange sensation. У меня было странное ощущение.
Больше примеров...
Сенсация (примеров 45)
Our next guest is literary sensation Valentijn Boecke. А теперь приветствуйте нашего следующего гостя. Валентайн Букке - литературная сенсация!
Stark published Lamb's music for the next decade, starting with "Sensation". Старк публиковал сочинения Лэмба в течение следующего десятилетия, начиная с регтайма «Сенсация».
The name of this show is Overnight Sensation. Название этого шоу "Ночная сенсация"
"Latin Singing Sensation Carlos 'The Barracuda' Del Gato?" Сенсация из Латинской Америки - певец Карлос "Барракуда" Дель Гато?
It'll be a sensation! Это будет мировая сенсация!
Больше примеров...
Чувство (примеров 58)
Strange, I'm having this weird sensation inside. Странно, у меня это чувство внутри.
Miss Channing, now, you wrote here the reason for your visit is an "Uncomfortable sensation in your nether regions." Мисс Ченнинг, вы написали тут причину вашего визита как "Неприятное чувство в нижних областях"
The charm of a classic atmosphere together with the comfort, technology and safety of the new millennium provide a sensation of unique well-being sustained by impeccable service. Шарм классической атмосферы вместе с уютом, технологией и безопасностью нового тысячеления обеспечивают чувство исключительного благополучия, поддерживаемого безупречным сервисом.
"I have a sensation at the present moment as if I was dissolving." В настоящий момент у меня такое чувство, будто я исчезаю .
It's a feeling, a sensation of love. Это чувство, ощущение любви.
Больше примеров...
Чувствительность (примеров 16)
So that's an exciting laboratory experiment on how to give back, potentially, some skin sensation. Это волнующий лабораторный эксперимент о том, как вернуть некоторую чувствительность кожи.
Common self-hypnotic techniques include: Glove anesthesia: Pretending the hand is numb and placing it upon a painful region to remove the sensation there. Общие методы самогипноза включают: Перчаточная анестезия: Притворяясь, что рука онемела, поместить её в болезненную область, чтобы удалить чувствительность и там.
When will I get my sensation back? Когда ко мне вернется чувствительность?
Given normal nerve ending sensation, It's extremely unlikely she didn't feel it. Если брать чувствительность обычного нервного окончания, она должна была что-то почувствовать.
This prevents sensation in the area associated with the nerve. Полностью исчезает чувствительность в зоне, иннервируемой этим нервом.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 2)
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо.
Больше примеров...
Sensation (примеров 19)
The collection was featured in the Sensation show at the Royal Academy in 1997. Она была представлена на выставке Sensation в Королевской академии искусств в 1997 году.
The Golden Age Huntress was a supervillain with the real name of Paula Brooks who battled the superhero Wildcat, first appearing in Sensation Comics #68. Охотница Золотого века была суперзлодейкой с настоящим именем Пола Брукс; она сражалась с супергероем Диким Котом и впервые появилась в Sensation Comics Nº 68.
Nike Air Max caused a sensation with it's visible Air unit when it was first introduced in 1987. A highly-appreciated sneaker. Als der Nike Air Max 1987 auf den Markt kam war er durch seine sichtbare Air-Unit die Sensation.
From episode 12 onwards, the opening theme song was "Invisible Sensation" by Unison Square Garden while the ending theme song is "Swing heart direction" by Mikako Komatsu. Начиная с 12 серии опенингом является «Invisible Sensation» в исполнении Unison Square Garden, а эндингом - «Swing heart direction» Микако Комацу.
The last #1 hit on Atco was "If Wishes Came True" by Sweet Sensation in 1990. Последним суперхитом Atco того времени был «If Wishes Came True» группы Sweet Sensation, изданный в 1990-м году.
Больше примеров...
Покалывание (примеров 6)
Tingling sensation throughout my whole body. Покалывание по всему телу.
I have this weird tingling sensation. У меня странное покалывание.
I'm feeling a strange tingling sensation - Я ощущаю странное покалывание...
Odd. I am feeling a strange tingling sensation. Ах, я чувствую странное покалывание внутри.
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...