Английский - русский
Перевод слова Sensation

Перевод sensation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ощущение (примеров 172)
When your core temperature reaches 85 degrees, your constricted blood vessels suddenly dilate, producing the sensation of extreme heat. Когда температура тела падает до 30 градусов, твои сужающиеся кровеносные сосуды внезапно расширяются, создавая ощущение, что тебе жарко.
Beside the fear, my most overwhelming sensation was one of betrayal... Кроме страха, самым ошеломляющим ощущением было ощущение предательства.
You feel nothing when the blade drops Just a pleasant, cool sensation "Когда падает нож, вы ничего не чувствуете, ничего, только приятное ощущение свежести".
It's a fascinating sensation, because when I look up, down, left, right, in front, behind, I see the same thing: the infinite deep blue. Это потрясающее ощущение, потому что когда я смотрю вверх, вниз, влево, вправо, перед собой, позади, я вижу одно и то же: бесконечную синюю глубину.
And that too, is a new sensation. Это тоже новое ощущение.
Больше примеров...
Сенсация (примеров 45)
The name of this show is Overnight Sensation. Название этого шоу "Ночная сенсация"
End of Evangelion won the Animage Anime Grand Prix prize for 1997 and the Japan Academy Prize for "Biggest Public Sensation of the Year" and was given the "Special Audience Choice Award" by the 1997 Animation Kobe. Фильм завоевал первый приз Animage в 1997 году и Japan Academy Prize, как «Крупнейшая публичная сенсация года»; и получил «Специальную награду: Выбор аудитории» от Animation Kobe в 1997 году.
This will be a somewhat novel sensation. Это будет настоящая сенсация.
What is this sensation, Count? Что за сенсация, граф?
It will be a sensation. Это будет настоящая сенсация.
Больше примеров...
Чувство (примеров 58)
I figured his balance was off from diminished sensation. Подумал, что у него ослабло чувство равновесия.
"The sensation of happiness..." "Чувство счастья..."
The charm of a classic atmosphere together with the comfort, technology and safety of the new millennium provide a sensation of unique well-being sustained by impeccable service. Шарм классической атмосферы вместе с уютом, технологией и безопасностью нового тысячеления обеспечивают чувство исключительного благополучия, поддерживаемого безупречным сервисом.
To go on, a sensation is something that flows, it's very fluid, Чтобы продолжить, чувство, подобно потоку, оно очень текуче,
That extraordinary sensation you get when you're riding a board. Our snowboard instructors will introduce you to that special "snowboard feeling" as well as all those special quirks of the snowboard. Молодежь или люди постарше, мастера или начинающие: испытайте это великолепное чувство и ни с чем не сравнимый кайф!
Больше примеров...
Чувствительность (примеров 16)
I don't want him to lose sensation right... А я не хочу, чтобы он утратил чувствительность.
Some don't recover sensation, they don't recover dexterity, they simply don't recover. У некоторых не восстанавливается чувствительность, гибкость, они просто не восстанавливаются.
Any loss of sensation in your feet? Нога чувствительность не потеряла?
When will I get my sensation back? Когда ко мне вернется чувствительность?
This prevents sensation in the area associated with the nerve. Полностью исчезает чувствительность в зоне, иннервируемой этим нервом.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 2)
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо.
Больше примеров...
Sensation (примеров 19)
The debut single album "Feeling Sensation" was ranked 78th for its album sales in 2016. Дебютный альбом «Feeling Sensation» занял 78-е место по продажам альбомов в 2016 году.
Dreamland is English rock singer Robert Plant's seventh solo album and the first with his band "Strange Sensation". Dreamland - седьмой сольный альбом рок-певца Роберта Планта и первый альбом, записанный Плантом при содействии группы Strange Sensation.
In year 2007 UNTITLED has produced the concert of DOUBLE FACED EELS in Sapnu Fabrika, Canadian singer BRYAN ADAMS concert, SILENT DICO and together with JET FORCE has completely technically carried out the fully sold-out first SENSATION WHITE event in Latvia, Arena Riga. В 2007 году UNTITLED подготовил концерт DOUBLE FACED EELS в Sapnu Фабрика, певца BRYAN ADAMS концерт, SILENT DICO, и вместе с JET FORCE полностью технически подготовил полностью проданный SENSATION WHITE события в Латвии, Арена Рига.
This version is not to be found on any of his studio albums, but is included on the compilation albums Dance Now! 10 and Maxi Dance Sensation 18. Версия не входила в альбомы DJ Taucher'а, но выпускалась на танцевальных сборниках «Dance Now! 10». и «Maxi Dance Sensation 18».
The last #1 hit on Atco was "If Wishes Came True" by Sweet Sensation in 1990. Последним суперхитом Atco того времени был «If Wishes Came True» группы Sweet Sensation, изданный в 1990-м году.
Больше примеров...
Покалывание (примеров 6)
Tingling sensation throughout my whole body. Покалывание по всему телу.
I have this weird tingling sensation. У меня странное покалывание.
I'm feeling a strange tingling sensation - Я ощущаю странное покалывание...
Odd. I am feeling a strange tingling sensation. Ах, я чувствую странное покалывание внутри.
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...