Английский - русский
Перевод слова Sensation

Перевод sensation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ощущение (примеров 172)
Must be an odd sensation, getting new memories. Должно быть, странное ощущение - получать новые воспоминания.
Any sensation of rectal pressure or the urge to push? Есть ощущение давления внутри прямой кишки или желание тужиться?
Frequently patients address to the ophthalmologist when the retinal detachment has reached already the central parts with the typical complaint to sensation of "curtain" before an eye. Часто пациенты обращаются к офтальмологу тогда, когда отслойка сетчатки дошла уже до центральных отделов с типичной жалобой на ощущение "занавески" перед глазом.
Intuition has this peculiar quality: it is neither sensation, nor feeling, nor intellectual conclusion, although it may appear in any of these forms. Особенность интуиции состоит в том, что она не есть ни чувственное ощущение, ни чувство, ни интеллектуальный вывод, хотя она может проявляться и в этих формах.
That produces the sensation of being in love. Они создают ощущение влюбленности.
Больше примеров...
Сенсация (примеров 45)
It's no joke. It's a sensation. Это не шутка, это сенсация.
And when American chess sensation Bobby Fischer's around, it just keeps on happening. И когда рядом американская сенсация Бобби Фишер, это случается снова и снова.
He's really the sensation. Что вы, это он настоящая сенсация.
He's an international musical sensation... a platinum recording artist 20 times over-the inimitable Mr. Josh Grobanl Он - международная музыкальная сенсация, артист, выпустивший более двадцати платиновых альбомов, непревзойденный мистер Джош Гробэн.
Puck is The Honorary Chair Chef of the "Five Star Sensation" benefit in Cleveland, Ohio, which, every two years, helps to bring $10 million to support The Ireland Cancer Foundation of University Hospitals. Пак является Почетным Поваром-Председателем бенефиса «Пятизвездочная Сенсация», который проводится каждые два года в Кливленде, штат Огайо с целью сбора средств в размере 10 миллионов долларов для финансирования Ирландского Фонда Онкологических Университетских Больниц.
Больше примеров...
Чувство (примеров 58)
A few days ago I felt this sensation in my soul. Несколько дней назад появилось это чувство.
You can increase dosage of menthol to increase the coldness sensation. Чувство холода можно увеличить дозировкой ментола в подоваемую воду.
The charm of a classic atmosphere together with the comfort, technology and safety of the new millennium provide a sensation of unique well-being sustained by impeccable service. Шарм классической атмосферы вместе с уютом, технологией и безопасностью нового тысячеления обеспечивают чувство исключительного благополучия, поддерживаемого безупречным сервисом.
Sometimes when I'm in a new place, I get this sensation. В новых местах на меня накатывает такое чувство.
Of course there will be an intense burning sensation on the skin, and the smell will be horrendous. Конечно, будет чувство сильного жжения на коже, и запах будет ужасен.
Больше примеров...
Чувствительность (примеров 16)
I don't want him to lose sensation right... А я не хочу, чтобы он утратил чувствительность.
Or he's lost sensation in some places. Или он потерял чувствительность в некоторых местах.
Luckily, as Krusty's sidekick, I'd been hit with so many pies that my face had lost all sensation. К счастью, как напарник Красти, в меня попало так много пирогов что моё лицо потеряло всякую чувствительность.
When will I get my sensation back? Когда ко мне вернется чувствительность?
So that's an exciting laboratory experiment on how to give back, potentially, some skin sensation. Это волнующий лабораторный эксперимент о том, как вернуть некоторую чувствительность кожи.
Больше примеров...
Восприятие (примеров 2)
thinking, feeling, sensation and intuition. мышление, ощущение, восприятие и интуиция.
Moreover, the sensation of speed decreases in the course of driving and drivers always change their speed less than is necessary when they need to reduce [...] it. Кроме того, восприятие скорости ухудшается по мере нахождения в пути и водители - в момент, когда им нужно снизить или увеличить скорость, - всегда делают это в меньшей степени, чем это необходимо.
Больше примеров...
Sensation (примеров 19)
DTS Surround Sensation: Previously known as DTS Virtual. DTS Surround Sensation - относительно новая разработка, ранее известная как DTS Virtual.
"Soundstage: Robert Plant and the Strange Sensation". Новейшая история: Роберт Плант и его Strange Sensation
Ted Grant first donned the Wildcat costume in Sensation Comics #1 (January 1942), the same issue in which Mister Terrific premiered. Тед Грант начал носить костюм Дикого Кота, начиная с Sensation Comics Nº 1 (январь 1942 года), в том же выпуске впервые появились Чудо-женщина и Мистер Террифик.
This version is not to be found on any of his studio albums, but is included on the compilation albums Dance Now! 10 and Maxi Dance Sensation 18. Версия не входила в альбомы DJ Taucher'а, но выпускалась на танцевальных сборниках «Dance Now! 10». и «Maxi Dance Sensation 18».
SF9 debuted on October 5, 2016 with the release of their first single album, Feeling Sensation. SF9 дебютировали 5 октября 2016 года, выпустив свой первый сингл «Feeling Sensation».
Больше примеров...
Покалывание (примеров 6)
Tingling sensation throughout my whole body. Покалывание по всему телу.
You will experience a tingling sensation and then death. Вы ощутите покалывание и умрете.
I have this weird tingling sensation. У меня странное покалывание.
I'm feeling a strange tingling sensation - Я ощущаю странное покалывание...
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...