Especially my sweet... brave... selfless Sam. |
Особенно мой любимый... храбрый... самоотверженный Сэм. |
Well, I did because I am a selfless person. |
Что ж, я сделала это потому что я самоотверженный человек. |
You know, this selfless act of yours is touching, but I don't want your money. |
Знаешь, твой самоотверженный поступок очень трогателен, но мне не нужны твой деньги. |
You are a kind and selfless man. |
Вы - добрый и самоотверженный человек. |
You just got done telling me that he's magnificent, selfless. |
Вы только что закончили рассказывать мне что он великолепный, самоотверженный. |
Headstrong, but selfless... and very brave. |
Своевольный, но самоотверженный... и очень храбрый. |
Don't turn this into some selfless act. |
Не превращай это в некий самоотверженный поступок. |
A selfless defender of those who can't defend themselves. |
Самоотверженный защитник тех, кто не может защитить себя сам. |
One selfless act of love and hope. |
Один самоотверженный шаг любви и надежды. |
But you're also smart, and kind, and selfless. |
Но еще Вы умный, и добрый, и самоотверженный. |
We greatly appreciate her personal contribution to resolving global food problems, and express our sincere gratitude for her selfless work. |
Мы высоко ценим ее личный вклад в решение глобальных продовольственных проблем и выражаем искреннюю признательность за ее самоотверженный труд. |
More than that, she thinks she's a selfless savior. |
Более того, она думает, что она самоотверженный спаситель. |
I mean, you have a difficult time inserting yourself into me, you're so selfless. |
В смысле, тебе ведь непросто входить в меня, ты такой самоотверженный. |
Problem is, that last selfless act requires a certain amount of energy and a conscious effort. |
ѕроблема в том, что этот самоотверженный акт требует определенного количества энергии и усилий сознани€. |
But he's also the most selfless, courageous guy I've ever met. |
А еще он самый самоотверженный и и храбрый из всех, кого я знаю. |
To draw the winning ticket we need a selfless person |
Чтобы вытянуть счастливый билет, нам нужен самоотверженный человек. |
This one shows that you are selfless, kind and benevolent. |
Этот показывает что ты самоотверженный добрый и доброжелательный |
You do something generous and selfless and then you follow that up with something nasty or downright cruel. |
Ты совершаешь самоотверженный, щедрый поступок, а затем делаешь какую-нибудь гадость или что-то совершенно жестокое. |
Did you dig up another selfless deed from Emily's past? |
Вы раскопала еще один самоотверженный подвиг из прошлого Эмили? |
You know, you are a brave and selfless leader, Jackson, and I'm positive you'll remain so for the entire duration of your reign. |
Знаешь, Джексон, ты храбрый и самоотверженный лидер, и я надеюсь, ты таким и останешься на все время своего правления. |
For their selfless actions and their exemplary service to the citizens of this city, the Medal of Valor is presented to Officer Brian Taylor |
За самоотверженный поступок и примерную службу на благо жителей города офицер Брайан Тейлор награждается... медалью "За Отвагу" |
and selfless and brave. |
Он добрый и... и самоотверженный и смелый. |
a selfless act from lionel luthor. |
Самоотверженный поступок Лайнела Лутора. |
So selfless and brave. |
Такой самоотверженный и храбрый. |
You really are a selfless friend. |
Ты и правда самоотверженный друг. |