Much of Bhattacharya's knowledge was gained through self-study, however. |
Большая часть знаний Бхаттачария тем не менее получил путём самостоятельного изучения. |
The meeting brought together 14 international experts to discuss the contents of the draft National Transfer Accounts Manual and the best way to present them for self-study and training purposes. |
В этом совещании приняли участие 14 международных экспертов, которые обсудили содержание руководства по национальным сберегательным счетам и вопрос о том, как лучше подать этот материал для целей самостоятельного изучения и обучения. |
These approaches incorporate online options, self-study modules with audio/video tools and instructor-led classes. |
Эти подходы предусматривают возможность использования интернет-ресурсов, модулей самостоятельного изучения, а также аудио- и видеоматериалов и очного обучения под руководством преподавателей. |
The course authors will provide UNITAR with the "raw" material which, after review, UNITAR will transform into course materials, providing the necessary structure and pedagogical elements for an effective self-study document. |
Авторы курсов предоставят ЮНИТАР "сырой" материал, который ЮНИТАР после изучения оформит в виде курсовых материалов, придав им необходимую структуру и педагогические элементы, характерные для документов, предназначенных для эффективного самостоятельного изучения. |
Some countries developed manuals, guidelines and other education materials for training and self-study. |
В некоторых странах в учебных целях и для самостоятельного изучения были разработаны справочные пособия, руководящие принципы и другие учебные материалы. |