When we first met, you told me that disguise is always a self-portrait - how true of you. |
Когда мы впервые встретились, вы сказали, что сколько ни маскируйся... все равно выйдет автопортрет - как это похоже на вас. |
He continued occasionally to paint; there is a fine self-portrait in the National Portrait Gallery, and some intricate line illustrations in the early editions of his books. |
Он продолжал время от времени рисовать; в Национальной портретной галерее хранится автопортрет Уэлча, а в ранних изданиях книг имеется несколько замысловатых иллюстраций, выполненных автором. |
Her Saint Catherine of Alexandria (above) bears a strong resemblance to her father's depictions of her in the two paintings mentioned above, and it is generally acknowledged as a self-portrait. |
Её «Святая Екатерина Александрийская» (см. иллюстрацию выше) обычно рассматривается как автопортрет и имеет большое сходство с изображениями на двух вышеупомянутых картинах отца, для которых она послужила моделью. |
Rembrandt, Self Portrait with Beret and Turned-Up Collar, 1659. |
Рембрандт, Автопортрет в берете и с поднятым воротником, 1659. |
We can also discern a self- portrait - reference of an artist to his personality. |
Можно выделить еще и автопортрет - обращение автора к своей персоне. |
When I ask you to write your own self-portraits I'll expect the same. |
И когда я попрошу вас написать мне свой автопортрет, я жду от вас что-то в этом роде. |
«Self Portrait» written in this year is the image of a man - the creator, shown in a moment of deep reflection. |
«Автопортрет», написанный в этом году, - это образ человека - творца, изображенного в минуту глубоких раздумий. |
One of them is called Self Portrait as Marat |
Одна из них называлась "Автопортрет. К Марату". |
Anna Malloy, self portrait, 2010. |
Автопортрет, 2010 года. |
Rembrandt, Self Portrait, 1640. |
Рембрандт, Автопортрет, 1640. |