Английский - русский
Перевод слова Self-monitoring

Перевод self-monitoring с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самоконтроль (примеров 33)
If safety systems are not designed to be self-monitoring their operation must be checkable. Если конструкция систем безопасности не обеспечивает их самоконтроль, то их работа должна контролироваться.
Meaningful self-monitoring had not yet become a common practice, and expertise in concise, focused, clear and measurable reporting was far from universal. Осмысленный самоконтроль еще не стал общепринятой практикой, а экспертный потенциал в области представления краткой, конкретной, ясной и поддающейся количественной оценке отчетности имеется далеко не повсеместно.
Emphasis will continue to be placed on self-monitoring and self-evaluation on the part of programme managers, with guidance from the Office. 30.6 To further the Organization's commitment to gender mainstreaming, OIOS undertakes a number of activities. Основной упор как и прежде будет делаться на самоконтроль и самооценку руководителей программ под руководством Управления. 30.6 Управление служб внутреннего надзора осуществляет ряд мероприятий, направленных на содействие выполнению Организацией установленных целей по учету гендерных факторов.
Self-monitoring by industry should improve and become more reliable; улучшить самоконтроль на промышленных предприятиях и повысить его надежность;
In addition, the Office will seek to enhance data warehouses to provide human resource practitioners and programme managers with self-service tools, which will enable self-monitoring of targets and performance on human resources management and enable monitoring and oversight by Member States; Кроме того, Управление будет стремиться повысить качество хранилищ данных для обеспечения работников, занимающихся управлением людскими ресурсами, и руководителей программ инструментами самообслуживания, которые позволят осуществлять самоконтроль за достижением целевых показателей и выполнением функций управления людскими ресурсами и обеспечат контроль и надзор со стороны государств-членов;
Больше примеров...
Самомониторинг (примеров 12)
Possible sources of funding: polluter-pays, self-monitoring; возможные источники финансирования: "загрязнитель платит", самомониторинг;
The owner or the operator of a plant that is the source of emissions and environmental pollution is obliged by law to perform self-monitoring. Владелец или оператор предприятия, являющегося источником выбросов и загрязнения окружающей среды, обязан в соответствии с законом осуществлять самомониторинг.
However, very few of them are able to perform self-monitoring (through actual measurements) and their estimation of the regulated parameters is based on the input and technology process data. Однако лишь немногие из них способны осуществлять самомониторинг (путем фактических замеров), и их оценка регулируемых параметров основана на введенных данных и на данных технологического процесса.
Self-monitoring requires that enterprises have reliable monitoring equipment and quality control standards for monitoring and record-keeping. Самомониторинг требует, чтобы предприятия имели надежное контрольное оборудование и стандарты контроля качества в области мониторинга и хранения данных.
Self-monitoring requires reliable monitoring equipment and quality control standards for monitoring and record-keeping to be in place at enterprises. Самомониторинг невозможен без наличия на предприятиях надежного оборудования для мониторинга и стандартов контроля качества применительно и к мониторингу, и к ведению документации.
Больше примеров...
Самостоятельного мониторинга (примеров 12)
They cover general cooperation between industrial associations and ministries on the environment, simplified and improved self-monitoring, pollution abatement investment, cooperation between municipalities and enterprises in providing environmental services, and others. Они охватывают вопросы общего сотрудничества между промышленными ассоциациями и министерствами в области окружающей среды, упрощенного и более совершенного самостоятельного мониторинга, инвестиций для борьбы с загрязнением окружающей среды, сотрудничества между муниципалитетами и предприятиями в плане оказания экологических услуг и другие вопросы.
Provision of guidance, including training, and oversight from an Organization-wide perspective to peacekeeping missions on the implementation of the monitoring framework through self-monitoring and on-site support visits Оказание методической помощи миссиям по поддержанию мира, включая организацию учебной подготовки и осуществление надзорной деятельности с учетом общих требований Организации, в связи с созданием системы мониторинга посредством проведения самостоятельного мониторинга и организации выездов на места для оказания поддержки
Environmental authorities should enforce self-monitoring in enterprises. Природоохранным органам следует принять меры по обеспечению проведения предприятиями самостоятельного мониторинга.
It is proposed that future PRTR will be mandatory, based on self-monitoring and covering several hundred substances. Предлагается, чтобы будущий РВПЗ имел обязательный характер, основывался на системе самостоятельного мониторинга и охватывал нескольких сотен веществ.
Self-monitoring requires that reliable and affordable monitoring equipment be available to the regulated facilities. Для проведения самостоятельного мониторинга необходимо, чтобы подлежащие контролю предприятия имели в своем распоряжении надежное и доступное оборудование для мониторинга.
Больше примеров...