I have appreciated their competence, their devotion and their self-denial. |
Я ценю их компетентность, преданность и самоотверженность. |
Over these four weeks I have been able to observe and pay a very respectful tribute to the self-denial and professionalism of the delegations which have defended their positions. |
В течение этих четырех недель я имел возможность констатировать и с большим уважением приветствовать самоотверженность и профессионализм делегаций, отстаивавших свои позиции. |
The courage and self-denial of members of humanitarian and human rights organizations who are making untiring efforts to help the Burundian people, particularly the most underprivileged, are to be commended. |
Следует приветствовать мужество и самоотверженность сотрудников гуманитарных и правозащитных организаций, которые неустанно оказывают помощь бурундийскому народу, и особенно наиболее обездоленным слоям населения. |
And you're not worried you're being selfless to the point of self-denial? |
И тебя не беспокоит, что твоя самоотверженность граничит с самопожертвованием? |
If only people would restore the values of self-discipline, self-control, self-sacrifice and self-denial through a reduction in selfishness and an increase in solicitude, compassion and the virtue of sharing, each would become a part of the solution and would not be part of the problem. |
Если бы только люди могли восстановить такие ценности, как самодисциплина, самоконтроль, самоотверженность и самоотречение, посредством подавления эгоизма и большего проявления заботы, сострадания и такой добродетели, как способность делиться, то каждый стал бы частью решения, а не проблемы. |