Choisy-le-Roi is located 10.7 km (6.6 mi) southeast from the center of Paris, on both banks of the river Seine. |
Шуази-ле-Руа находится в 10,7 км к юго-востоку от центра Парижа на обоих берегах Сены. |
Les Invalides, the Seine, the Eiffel Tower, the newly opened Quai Branly Museum and the Champs Elysées are all within walking distance. |
Дом Инвалидов, набережная Сены, Эйфелева башня, Елисейские поля и вновь открывшийся музей на набережной Бранли находятся в пределах пешей досягаемости. |
With its exceptional location on the banks of the Seine, only 5 minutes by foot from the Eiffel Towe... |
Необыкновенное расположение, у берегов Сены, всего в пяти минутах ходьбы от Эйфелевой Башни, отель Е... |
Herluin was a lord of moderate income and some land on the south side of the river Seine. |
Эрлуэн был феодалом со средним уровнем доходов и владел некоторыми землями на южной стороне реки Сены. |
Richard decided to build a new one a few kilometers away in Les Andelys on the other bank of the Seine River: Château Gaillard. |
После этого Ричард приказал построить в нескольких километрах севернее, на противоположном берегу Сены, новый замок - знаменитый Шато-Гайар. |
On the strength of Charles of Navarre's offers Edward III despatched an expeditionary force to the Seine estuary under Sir Robert Knolles in July 1370. |
Соблюдая договор с Карлом Наваррским, Эдуард III в июле 1370 года послал экспедиционный отряд к устью Сены под командованием сэра Роберта Кноулза. |
Your Apart'hotel is situated on the River Seine opposite Notre-Dame, the Pont-Neuf and the Ile de la Cité. Many restaurants, art galleries and the Flore and Deux-Magots cafés are in easy reach. |
Apart'hotel расположен на берегу Сены напротив Собора Парижской Богоматери, недалеко от Нового моста и острова Сите. |
Your Apart'hotel is situated on the River Seine opposite Notre-Dame, the Pont-Neuf and the Ile de la Cité. Many restaurants, art galleries and the Flore and Deux-Magots cafés are in easy reach. |
Расположившись на левом берегу Сены, этот отель олицетворяет богатое культурное наследие и утонченную элегантность, благодаря которым французская столица получила всемирную славу. |
Esplanade des Invalides, Tour Eiffel, Quais de Seine, Ecole Militaire, Champs de Mars, Assemblée Nationale, Conciergerie, Saint Germain des Prés, Unesco, Champs-Elysées. |
Дом Инвалидов, Эйфелева башня, набережная Сены, Военная академия, Марсово поле, Национальная ассамблея, Консьержири, квартал Сен-Жермен-де-Пре, здание ЮНЕСКО, Елисейские поля. |
Close to the Seine River, Saint-Louis Island, Sorbonne University, Luxembourg Garden and the typical Saint-Germain-des-Près, you will really feel you are amidst everything Parisian. |
Оказавшись вблизи Сены, острова Сен-Луи, университета Сорбонна, Люксембургского сада и квартала Сен-Жермен-де-Пре, Вы ощутите подлинную парижскую атмосферу. |
And there, after staying up all night Walking the banks of the seine hand in hand, Talking until sunrise, |
И там, всю ночь они гуляли по берегам Сены, разговаривали до рассвета, рассказывали жизненные истории друг другу... |
Imagine Tommy growing up along the seine, speaking French. |
Представь, Томми будет расти на берегу Сены, говорить французском |
Darling, now we can get that lovely apartment on the Seine. |
Дорогой, я присмотрела чудесную квартиру на берегу Сены. |
When workers would picnic on the banks of the Seine... |
Когда рабочие приходили на пикники на берега Сены и Марна. |
Imagined myself walking along the Seine... and standing on top of Eiffel Tower. |
Я представляла, как иду по набережной Сены, как стою на Эйфелевой башне. |
Sipping wine on the Rue de Seine. |
Потягивать вино на улице вдоль Сены. |
This advance continued until 26 August, when the division reached its objective - the mouth of the River Seine. |
Продвижение завершилось 26 августа, когда дивизия достигла своей цели - дошла до дельты Сены. |
How was breakfast on the Seine? |
Как прошёл завтрак на берегу Сены? |
The morning wind is cold, but not so cold as the waters of the Seine. |
Утренний ветер холодный, но воды Сены холоднее. |
The source of the Seine is in Burgundy, |
Исток Сены находится... на плато Лангр. |
In the clear water of the Seine... I see the reflected roof of the Louvre. |
В дрожащих водах Сены вижу я, как Лувр опрокидывает крыши. |
The Île de la Cité (French pronunciation:) is one of two remaining natural islands in the Seine within the city of Paris (the other being the Île Saint-Louis). |
Остров Сите́, или Ситэ (фр. Île de la Cité), - один из двух сохранившихся островов реки Сены в центре Парижа и вместе с тем старейшая часть города. |
And you could study French cooking, and I could write and we could picnic along the Seine, and go wine-tasting in Bordeaux. |
И ты могла бы изучать французскую кухню, а я мог бы писать и мы могли бы устроить пикник на берегу Сены, и поехать на дегустацию вина в Бордо. |
In Paris down by The Seine. |
В Париже на набережной Сены. |
After 1872 he lived in France, having a house and studio at Poissy on the Seine. |
После 1872 года поселился во Франции, купив дом на берегу Сены в Пуасси, где оборудовал себе студию. |