Such lending was successfully used in the last two experimental reimbursable seeding operation loans to reach larger numbers of beneficiaries and stimulate a high volume of additional investment in housing and basic services. |
Такое кредитование было успешно использовано при предоставлении последних ссуд в рамках экспериментальных операций по предоставлению подлежащего возмещению начального капитала для охвата большего числа получателей ссуд и стимулирования увеличения объема дополнительных инвестиций в жилье и основные услуги. |
Experimental reimbursable seeding activities should be extended through intermediaries but should exclude borrowing, direct lending, guarantees or equity investments; |
с) экспериментальные мероприятия по предоставлению подлежащего возмещению начального капитала будут осуществляться через посредников, но исключать заимствование, прямое кредитование, гарантии или инвестиции в акционерный капитал; |
Experimental reimbursable seeding operation interest rates |
Процентные ставки по экспериментальным операциям по предоставлению подлежащего возмещению начального капитала |
To date, the experimental reimbursable seeding operation loan portfolio is on schedule. Repayments have already begun on four of the five loans, with the repayment rate standing at 100 per cent. |
На данный момент портфель ссуд в рамках экспериментальных операций по предоставлению подлежащего возмещению начального капитала реализуется согласно плану. |
A detailed research paper on the economics of slum upgrading was produced for the Bill and Melinda Gates Foundation, drawing conclusions and lessons from experimental reimbursable seeding operation and Slum Upgrading Facility project experiences. |
Для Фонда Билла и Мелинды Гейтс было подготовлено подробное исследование по экономике трущоб, в котором на основе опыта проведения экспериментальных операций по предоставлению подлежащего возмещению начального капитала и реализации проектов в рамках Фонда благоустройства трущоб были сформулированы соответствующие выводы и уроки. |